17. è preoccupato per la recente valutazione effettuata dalla Commissione nella relazione sui progressi realizzati nell’applicazione della strategia di Lisbona, secondo cui è probabile che gli obiettivi di metà percorso della strategia non saranno raggiunti; evidenzia la necessità di concentrare i propri sfor
zi sulle principali azioni della strategia di Lisbona aventi rilevanza ai fini del bilancio e di trattare tali azioni in via prioritaria nel quadro del bilancio dell’Unione europea per il 2005, al fine di accelerare la realizzazione degli obiettivi fissati
; ribadisce il suo sostegno ...[+++] alle azioni comunitarie a favore delle PMI, in particolare per promuovere la competitività in un mercato unico pienamente integrato in linea con la strategia di Lisbona; chiede l’ulteriore sviluppo e il rafforzamento di strumenti finanziari e di garanzia per le PMI; 17. ist besorgt über die jüngste Bewertung der Kommission im Bericht zum Stand der Umsetzung der Lissabon-Strategie, dass die Hal
bzeit-Zielsetzungen dieser Strategie voraussichtlich verfehlt werden; unterstreicht die Notwendigkeit, seine Bemühungen zu konzentrieren und im Haushaltsplan 2005 die wichtigsten budgetrelevanten Maßnahmen der Lissabon-Strategie prioritär zu behandeln, um die Verwirklichung der festgelegten Zielvorgaben zu beschleunigen; bekräftigt seine Unterstützung für Maßnahmen der Gemeinschaft, die auf die KMU ausgerichtet sind, insbesondere mit dem Ziel der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit in einem uneingeschränkt int
...[+++]egrierten Binnenmarkt und in Durchführung der Strategie von Lissabon; fordert mit Nachdruck, dass die Finanz- und Garantieinstrumente für die KMU weiterentwickelt und verstärkt werden;