Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al netto delle spese
Contrarre le spese
Costi amministrativi
Costi finanziari
Costi generali
Decurtare le spese
Dedotti i carichi
Deduzione fatta delle spese
Detratte le spese
Detrazione fatta delle spese
Diminuire le spese
Dopo dedotte le spese
Dopo defalcate le spese
Gestire i fabbisogni di articoli di cancelleria
Limitare le spese
Previa detrazione delle spese
Restringere le spese
Ridurre le spese
Spese amministrative
Spese dedotte
Spese di bilancio
Spese di cancelleria
Spese di gestione
Spese di malattia
Spese di rappresentanza
Spese generali
Spese generali di amministrazione
Spese indirette
Spese mediche
Spese sanitarie
Tagliare le spese
Uscite di bilancio

Traduction de «Spese di cancelleria » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spese amministrative | spese di cancelleria

Kanzleikosten


Decreto del Consiglio federale concernente le spese di procedura in materia di ricorso e la riscossione di tasse di cancelleria nell'amministrazione federale

Bundesratsbeschluss über Beschwerdekosten und Kanzleigebühren in der Bundesverwaltung


Decreto del Consiglio federale concernente le spese di procedura in materia di ricorso e la riscossione di tasse di cancelleria da parte dell'amministrazione federale

Bundesratsbeschluss betreffend die Kosten des Beschwerdeverfahrens und den Bezug von Kanzleigebühren in der Bundesverwaltung


Cancelleria federale. Trattati intercantonali. Accordo intercantonale sui contributi alle spese di formazione nelle scuole professionali di base del 22 giugno 2006

Bundeskanzlei. Verträge der Kantone unter sich. Interkantonale Vereinbarung vom 22. Juni 2006 über die Beiträge an die Ausbildungskosten in der beruflichen Grundbildung


al netto delle spese | dedotti i carichi | deduzione fatta delle spese | detratte le spese | detrazione fatta delle spese | dopo dedotte le spese | dopo defalcate le spese | previa detrazione delle spese | spese dedotte

nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten


contrarre le spese | decurtare le spese | diminuire le spese | limitare le spese | restringere le spese | ridurre le spese | tagliare le spese

die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern


spese generali [ costi amministrativi | costi finanziari | costi generali | spese di gestione | spese di rappresentanza | spese generali di amministrazione | spese indirette ]

Gemeinkosten [ allgemeine Kosten | Finanzierungskosten | Managementkosten | Repräsentationskosten | Verwaltungskosten | Werbungskosten | zusätzliche Kosten ]


spese sanitarie [ spese di malattia | spese mediche ]

Gesundheitsausgabe [ Arztkosten | Behandlungskosten | Krankheitskosten ]


spese di bilancio [ uscite di bilancio ]

Haushaltsausgabe


gestire i fabbisogni di articoli di cancelleria

Schreibwarenbedarf verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
spese varie ritenute necessarie ad assicurare un adeguato tenore di vita e la partecipazione alla società locale (l'importo totale per gli elementi di cui alle lettere da a) a d) può essere maggiorato fino al 20 %, al fine di includere altri costi, ad esempio attività ricreative, parrucchiere, riviste e articoli di cancelleria).

sonstige Ausgaben, die für einen angemessenen Lebensstandard und eine Beteiligung am gesellschaftlichen Leben vor Ort erforderlich erachtet werden (der Gesamtbetrag, der für die unter den Buchstaben a bis d aufgelisteten Posten vorgesehen ist, darf zur Finanzierung von Ausgaben wie Freizeitaktivitäten, Friseur, Zeitungen oder Schreibwaren höchstens um 20 % aufgestockt werden).


Tutte le altre spese dell'azienda non indicate nei codici precedenti (contabilità, spese di amministrazione e cancelleria, segreteria, spese di telefono, contributi diversi, abbonamenti, ecc.).

Alle übrigen, unter den vorangegangenen Codes nicht erfassten Betriebsunkosten (Buchführungs- und Sekretariatskosten, Bürokosten, Telefongebühren, Beiträge, Abonnements usw.).


spese varie ritenute necessarie ad assicurare un adeguato tenore di vita e la partecipazione alla società locale (l'importo totale per gli elementi di cui alle lettere da a) a d) può essere maggiorato fino al 20 %, al fine di includere altri costi, ad esempio attività ricreative, parrucchiere, riviste e articoli di cancelleria);

sonstige Ausgaben, die für einen angemessenen Lebensstandard und eine Beteiligung am gesellschaftlichen Leben vor Ort erforderlich erachtet werden (der Gesamtbetrag, der für die unter den Buchstaben a bis d aufgelisteten Posten vorgesehen ist, darf zur Finanzierung von Ausgaben wie Freizeitaktivitäten, Friseur, Zeitungen oder Schreibwaren höchstens um 20 % aufgestockt werden).


6. rileva che dalla relazione di attività del CESE emerge che la cancelleria ha sollecitato gli operatori finanziari interessati e il gruppo dei questori a esaminare la possibilità di introdurre una procedura più chiara di rimborso delle spese di viaggio e di pagamento delle indennità di viaggio, vitto e alloggio, soprattutto nei casi non esplicitamente previsti dalle norme;

6. entnimmt dem Tätigkeitsbericht des EWSA, dass dessen Kanzlei die betroffenen Finanzakteure und die Quästorengruppe aufgefordert hat, die Einführung eines klareren Verfahrens für die Erstattung der Reisekosten und die Zahlung der Reisekostenvergütung und der Tagegelder in Erwägung zu ziehen, vor allem in Fällen, die in der Regelung nicht ausdrücklich vorgesehen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Altre riduzioni riguardano gli stanziamenti per la voce 2548 (Interpretazione), l'articolo 230 (Cancelleria, materiale per ufficio e consumabili vari) e l'articolo 238 (Altre spese di funzionamento amministrativo) rispettivamente per 300 000 euro, 30 000 euro e 8 698 euro.

Darüber hinaus wurden die Mittel für Posten 2548 („Dolmetschen“), Artikel 230 („Papier- und Bürobedarf und verschiedene Betriebsstoffe“) und Artikel 238 („Sonstige Ausgaben für den Dienstbetrieb“) um 300 000 EUR, 30 000 EUR bzw. 8 698 EUR gekürzt.


Le spese di cancelleria per l'istruzione delle controversie e per l'organizzazione materiale delle udienze (locali, personale, interpretazione, ecc.) sono sostenute dalla Comunità.

Die Kosten für eine von den Schiedsrichtern eingerichtete Geschäftsstelle, für die Voruntersuchung der Streitigkeiten und für die technische Organisation der Verhandlungen (Räume, Personal, Dolmetscher usw.) trägt die Gemeinschaft.


Le spese di cancelleria per l'istruzione delle controversie e per l'organizzazione materiale delle udienze (locali, personale, interpretazione, ecc.) sono sostenute dalla Comunità.

Die Kosten für eine von den Schiedsrichtern eingerichtete Geschäftsstelle, für die Voruntersuchung der Streitigkeiten und für die technische Organisation der Verhandlungen (Räume, Personal, Dolmetscher usw.) trägt die Gemeinschaft.


le spese di copie e traduzioni effettuate su richiesta di una parte, e che il cancelliere considera come straordinarie, devono essere rimborsate dalla parte in base al tariffario della cancelleria previsto dall’articolo 22.

Kosten für Schreib- und Übersetzungsarbeiten, die nach Ansicht des Kanzlers das gewöhnliche Maß überschreiten, hat die Partei, die diese Arbeiten beantragt hat, nach Maßgabe der in Artikel 22 bezeichneten Gebührenordnung der Kanzlei zu erstatten.


le spese di copie e traduzioni effettuate su richiesta di una parte, e che il cancelliere considera come straordinarie, devono essere rimborsate dalla parte in base al tariffario della cancelleria previsto dall’articolo 22.

Kosten für Schreib- und Übersetzungsarbeiten, die nach Ansicht des Kanzlers das gewöhnliche Maß überschreiten, hat die Partei, die diese Arbeiten beantragt hat, nach Maßgabe der in Artikel 22 bezeichneten Gebührenordnung der Kanzlei zu erstatten.


_ LE SPESE SOSTENUTE , AL DI FUORI DEL TERRITORIO DOGANALE DELLA COMUNITA , PER IL RILASCIO DEI DOCUMENTI RELATIVI ALL'INTRODUZIONE DELLE MERCI IN DETTO TERRITORIO , IVI COMPRESI I DIRITTI DI CANCELLERIA ,

- DIE AUSSERHALB DES ZOLLGEBIETS DER GEMEINSCHAFT ENTSTANDENEN KOSTEN FÜR DIE AUSSTELLUNG DER URKUNDEN, DIE SICH AUF DAS VERBRINGEN DER WAREN IN DIESES GEBIET BEZIEHEN, EINSCHLIESSLICH DER KONSULARGEBÜHREN,


w