Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla supervisione della sicurezza alimentare
Addetto alla produzione alimentare
Alimentazione
Convenzione sull'aiuto alimentare del 1995
Iniziativa energia e ambiente
Ispettore della sicurezza alimentare
Nutrizione
Operatore della produzione alimentare
Operatrice della produzione alimentare
Perdita alimentare
Pianificatrice della produzione alimentare
Regime alimentare
Sicurezza alimentare
Sicurezza dell'approvvigionamento alimentare
Sperpero
Spreco
Spreco alimentare
Spreco delle risorse naturali
Supervisore della sicurezza alimentare

Übersetzung für "Spreco alimentare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
spreco alimentare [ perdita alimentare ]

Lebensmittelverschwendung [ Lebensmittelabfall | Lebensmittelverluste ]




Iniziativa popolare federale «volta a promuovere il risparmio energetico e a frenare lo spreco (Iniziativa energia e ambiente )» | Iniziativa energia e ambiente

Eidgenössische Volksinitiative «für die Belohnung des Energiesparens und gegen die Energieverschwendung (Energie-Umwelt-Initiative)» | Energie-Umwelt-Initiative


nutrizione [ alimentazione | regime alimentare ]

Ernährung


addetta alla supervisione della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare/ispettrice della sicurezza alimentare | supervisore della sicurezza alimentare

Lebensmittelsicherheitsinspektorin | Lebensmittelsicherheitskontrolleur | Lebensmittelsicherheitsinspektor/Lebensmittelsicherheitsinspektorin | Lebensmittelsicherheitskontrolleurin


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

Lebensmittelproduktionsplaner | Lebensmittelproduktionsplanerin | Lebensmittelfertigungsplaner | Lebensmittelproduktionsplaner/Lebensmittelproduktionsplanerin


addetto alla produzione alimentare | operatore della produzione alimentare | operatore della produzione alimentare/operatrice della produzione alimentare | operatrice della produzione alimentare

Lebensmittelproduktionsmitarbeiter | Lebensmittelproduktionsmitarbeiterin | Lebensmittelproduktionsmitarbeiter/Lebensmittelproduktionsmitarbeiterin | Nahrungsmittelproduktionsmitarbeiterin


spreco delle risorse naturali

Vergeudung der natürlichen Hilfsquellen


sicurezza alimentare | sicurezza dell'approvvigionamento alimentare

Ernährungssicherheit | Nahrungssicherheit


Convenzione sull'aiuto alimentare del 1995

Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1995
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Procedure per la verifica delle operazioni [in linea con quanto prescritto dall'articolo 32, paragrafi da 4 a 7, del regolamento (UE) n. 223/2014], anche per garantire la conformità delle operazioni alle politiche dell'Unione (come quelle che attengono alla promozione della parità tra donne e uomini, alla non discriminazione, all'accessibilità per le persone con disabilità, agli appalti pubblici, alle norme ambientali, in particolare alle norme contro lo spreco alimentare, alla sicurezza dei prodotti di consumo e alla sanità pubblica), e indicazione delle autorità o degli organismi che effettuano tali verifiche.

Verfahren für die Überprüfung von Vorhaben (im Einklang mit den Anforderungen aus Artikel 32 Absätze 4 bis 7 der Verordnung (EU) Nr. 223/2014), einschließlich für die Sicherstellung, dass die Vorhaben den Unionsstrategien entsprechen (z. B. denen für Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen, Nichtdiskriminierung, Barrierefreiheit für Menschen mit Behinderung, Vergabe öffentlicher Aufträge und Regelungen für die Umwelt, insbesondere zu Lebensmittelverschwendung, Produktsicherheit und öffentlicher Gesundheit), sowie Angabe der Behörden oder Stellen, die solche Überprüfungen durchführen.


considerando che, in media, almeno un terzo degli alimenti prodotti — e in alcuni settori quasi la metà — viene sprecato e che uno dei modi più efficaci per soddisfare la domanda prevista senza esaurire le scarse risorse consiste nel ricorrere a soluzioni tecnologiche per aumentare la produzione, migliorare i mezzi di distribuzione e contrastare lo spreco alimentare.

in der Erwägung, dass im Schnitt mindestens ein Drittel der Lebensmittelproduktion — in manchen Bereichen sogar annähernd die Hälfte — vergeudet wird, und in der Erwägung, dass dieser vorhergesagte Bedarf unter anderem dadurch am besten gedeckt werden kann — ohne die knappen Ressourcen aufzubrauchen –, dass auf technische Lösungen zur Steigerung der Produktion, der Verbesserung der Vertriebswege und der Bekämpfung der Lebensmittelverschwendung zurückgegriffen wird.


La Commissione svilupperà inoltre una metodologia comune unionale per misurare lo spreco alimentare e definirne gli indicatori.

Außerdem wird die Kommission eine gemeinsame EU-Methode zur Messung von Lebensmittelverschwendung erarbeiten und entsprechende Indikatoren festlegen.


Sicurezza alimentare e nutrizione, agricoltura sostenibile || Garantire tutto l’anno l’accesso ad alimenti sicuri, in quantità sufficiente, a un prezzo accessibile e nutrienti per sconfiggere la fame Potrebbe includere le zone rurali e urbane, i gruppi sociali svantaggiati e la resilienza degli approvvigionamenti alimentari || Porre fine alla malnutrizione, all’arresto della crescita infantile e al deperimento Potrebbe includere l’arresto della crescita e il deperimento infantile e l’obesità || Migliorare la produttività di agricoltura, pesca e acquacoltura in maniera sostenibile Potrebbe includere produttività, irrigazione, tecnologie, piccoli produttori, c ...[+++]

Ernährungssicherheit und Ernährung, nachhaltige Landwirtschaft || Gewährleistung des ständigen Zugangs zu sicheren, ausreichenden, erschwinglichen und nährstoffreichen Lebensmitteln, um den Hunger zu beseitigen Mögliche Inhalte: ländliche und städtische Gebiete, benachteiligte Bevölkerungsgruppen und Stabilität der Lebensmittelversorgung || Bekämpfung von Unterernährung, Stunting und Wasting bei Kindern Mögliche Inhalte: Stunting und Wasting bei Kindern sowie Adipositas || Erhöhung der Produktivität in Landwirtschaft, Fischerei und Aquakultur auf nachhaltige Weise Mögliche Inhalte: Produktivität, Bewässerung, Technologien, Kleinbetriebe, Wettbewerbsfähigkeit, Preisschwankungen, Frauen, nachhaltige landwirtschaftliche Praktiken, Boden, Wasse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essa comprende l'apporto di risorse all'inizio della catena (fertilizzanti, ecc.), la produzione, la trasformazione, l'imballaggio e la distribuzione di alimenti e si conclude con i consumatori, che potrebbero costituire una priorità specifica di una CCI (riduzione dello spreco alimentare, alimentazione sana, ecc.).

Er umfasst den Ressourceninput ganz zu Beginn der Lebensmittelkette (Düngemittel usw.), die Lebensmittelproduktion, -verarbeitung, -verpackung und -verteilung bis hin zu den Verbrauchern, die eine besondere Priorität für eine KIC darstellen könnten (Verringerung der Lebensmittelverschwendung, gesunde Ernährung usw.).


sottolinea la necessità di strategie volte a ridurre al minimo lo spreco di alimenti lungo tutta la catena alimentare.

hält es für erforderlich, Strategien zur Minimierung der Lebensmittelverschwendung in der gesamten Lebensmittelversorgungskette zu entwickeln.


25. ritiene che l'investimento in metodi volti a ridurre lo spreco alimentare potrebbe comportare una riduzione delle perdite subite dalle imprese agroalimentari e dunque una riduzione dei prezzi delle derrate alimentari, il che consentirebbe di migliorare l'accesso al cibo da parte delle categorie della popolazione più sfavorite; invita la Commissione a definire strumenti e azioni finalizzati a stimolare maggiormente la partecipazione di aziende agroalimentari, mercati all'ingrosso, negozi, catene di distribuzione, ditte di catering pubbliche e private, ristoranti, pubbliche amministrazioni e ONG alle pratiche contro gli sprechi; inco ...[+++]

25. vertritt die Auffassung, dass Investitionen in Methoden zur Eindämmung der Verschwendung von Lebensmitteln zu einer Verringerung der Verluste der Lebensmittelhersteller und damit zur Senkung der Lebensmittelpreise führen könnten, wodurch möglicherweise auch einkommensschwache Bevölkerungsschichten einen besseren Zugang zu Lebensmitteln erhalten; fordert die Kommission auf, Instrumente und Maßnahmen für eine stärkere Einbeziehung der Unternehmen des Sektors Landwirtschaft und Ernährung, des Groß- und Einzelhandels, der Vertriebsketten, öffentlicher und privater Anbieter von Verpflegungsdienstleistungen, von Restaurants, der öffentlic ...[+++]


20. è consapevole del fatto che in Europa, dove lo spreco alimentare avviene principalmente nella fase della vendita al dettaglio e del consumo, l'orientamento principale dell'impegno di riduzione dello spreco alimentare deve perseguire lo scambio di migliori prassi, di migliori procedure per il trattamento degli alimenti e un cambiamento di comportamento da parte delle imprese e dei singoli lungo tutta la filiera alimentare, dall'inizio alla fine, per diminuire in modo sensibile lo spreco alimentare, mentre solo un'azione coordinata tra le autorità di regolamentazione UE e nazionali, l'industria e le organizzazioni dei consumatori può p ...[+++]

20. ist sich darüber im Klaren, dass in Europa, wo die Verschwendung von Lebensmitteln vorwiegend im Einzelhandel und beim Verbrauch erfolgt, die Anstrengungen zur Abfallverringerung hauptsächlich auf den Austausch bewährter Verfahren, verbesserte Routine bei der Behandlung von Lebensmitteln und eine Änderung des Verhaltens auf Seiten von Unternehmen und Privatpersonen in der gesamten Lebensmittelversorgungskette von Anfang bis Ende ausgerichtet werden sollten, um die Verschwendung von Lebensmitteln spürbar einzudämmen und dass nur durch ein koordiniertes Vorgehen von EU- und nationalen Regulierungsbehörden, Industrie und Verbraucherorga ...[+++]


Ha poi aggiunto: "è compito di noi tutti costruire una nuova PAC per il futuro, il nostro e quello dei nostri figli", evidenziando l'importanza di "sostenere l'innovazione e le attività di RS, rafforzare le capacità degli agricoltori, potenziare gli investimenti agricoli e ridurre lo spreco alimentare in tutte le fasi".

Er fuhr fort: "Wir alle tragen die Verantwortung, die neue GAP für unsere Zukunft und die Zukunft unserer Kinder zu gestalten", und betonte, wie wichtig es sei, "Innovation, Forschung und Entwicklung zu unterstützen, die Kapazitäten der Landwirte zu stärken, die Agrarinvestitionen zu erhöhen und die Verschwendung von Lebensmitteln auf allen Stufen zu vermeiden".


K. considerando che in Europa e nell'America settentrionale nei decenni passati, quando la produzione alimentare era abbondante, lo spreco alimentare non ha rappresentato una priorità politica, il che ha determinato un generale aumento di tale spreco lungo la catena agroalimentare; considerando che in Europa e nell'America settentrionale lo spreco alimentare si verifica prevalentemente nella fase della vendita al dettaglio e del consumo, diversamente dai paesi in via di sviluppo dove le perdite avvengono soprattutto in fase di produzione, raccolta, trasformazione e trasporto;

K. in der Erwägung, dass der Verschwendung von Lebensmitteln in Europa und Nordamerika in früheren Jahrzehnten, als Lebensmittel im Überfluss erzeugt wurden, keine politische Aufmerksamkeit galt, was dazu geführt hat, dass die Verschwendung von Lebensmitteln in der gesamten Lebensmittelversorgungskette generell zugenommen hat; in der Erwägung, dass die Verschwendung von Lebensmitteln in Europa und Nordamerika überwiegend im Einzelhandel und beim Verbrauch erfolgt, während in den Entwicklungsländern die Hauptprobleme durch Verluste bei der Erzeugung, der Ernte, der Verarbeitung und dem Transport auftreten;


w