Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidamento di scarpata
Macchinario per la stabilizzazione del terreno
Protezione di scarpata
Stabilizzazione del terreno
Stabilizzazione del terreno di scarpata
Stabilizzazione di scarpata

Übersetzung für "Stabilizzazione del terreno di scarpata " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stabilizzazione del terreno di scarpata

Befestigung der Böschungen | Böschungsverfestigung


protezione di scarpata | stabilizzazione di scarpata | consolidamento di scarpata

Böschungssicherung | Böschungsschutz | Böschungsbefestigung | Böschungsstabilisierung


macchinario per la stabilizzazione del terreno

Bodenvermoertelungsmaschine


stabilizzazione del terreno

Bodenverfestigung | Verfestigung des Bodens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le riforme in Albania hanno preparato il terreno per la conclusione di un accordo di stabilizzazione e di associazione.

Durch die entsprechenden Reformen wurden auch in Albanien die Voraussetzungen für den Abschluss eines SAA geschaffen.


8. ritiene che l'invasione dell'Iraq, le politiche settarie del governo di Al Maliki e la guerra in Siria abbiano creato un terreno fertile per la diffusione dell’ISIS; insiste sulla necessità di porre fine alla guerra in Siria e in Iraq; ribadisce che la pacificazione e la stabilizzazione possono essere realizzate solo sulla base di un ampio consenso in seno alle Nazioni Unite; ribadisc ...[+++]

8. vertritt die Auffassung, dass die Invasion des Iraks, die konfessionell einseitige Politik der Regierung Al-Maliki und der Krieg in Syrien den Boden für die Ausbreitung des IS bereitet haben; fordert, den Kriegen in Syrien wie auch im Irak ein Ende zu setzen; stellt erneut fest, dass die Aufgaben der Befriedung und Stabilisierung nur in einem breiten Konsens im Rahmen der Vereinten Nationen erfüllt werden können; gibt erneut seiner Ablehnung jeglicher externer Militärintervention in Syrien Ausdruck und betont die für alle geltende Notwendigkeit, einen friedlichen und keine Seite ausgrenzenden politischen Dialog einzuleiten, um Auss ...[+++]


6. respinge il ricorso alla nozione di "responsabilità di proteggere", in quanto viola il diritto internazionale e non offre una base giuridica sufficiente per giustificare l'uso unilaterale della forza, in numerosi casi con l'obiettivo di un cambiamento di regime; condanna l'ipotesi unilaterale di poliziotto mondiale che Stati potenti come gli Stati Uniti o organismi come la NATO si attribuiscono; condanna altresì gli attacchi aerei presunti "mirati" e il dispiegamento di truppe straniere sul terreno; denuncia il tentativo della N ...[+++]

6. lehnt die Verwendung des Begriffs der „Schutzverantwortung“ ab, weil er gegen das Völkerrecht verstößt und keine hinreichende Rechtsgrundlage bietet, die die einseitige Anwendung von Gewalt, häufig mit dem Ziel eines Regimewechsels, rechtfertigen würde; verurteilt die Tatsache, dass sich mächtige Staaten und Organisationen wie die USA oder die NATO eigenmächtig als Weltpolizei gerieren; verurteilt darüber hinaus die vorgeblich „selektiven“ Luftangriffe und die Entsendung von Bodentruppen; verurteilt den Versuch der NATO, an die Stelle des Konzepts der Befriedung und Stabilisierung zu treten, wenn dieses nicht durch einen breiten Ko ...[+++]


21. condanna i cosiddetti bombardamenti selettivi mediante l'uso di droni e l'introduzione di truppe straniere sul terreno; denuncia il tentativo della NATO di sostituirsi ai compiti di pacificazione e stabilizzazione che possono essere assolti solo sulla base di un ampio consenso in seno all'Assemblea generale delle Nazioni Unite;

21. verurteilt die angeblich selektiven Bombardements durch Drohnen sowie den Einsatz ausländischer Bodentruppen; verurteilt Versuche der NATO, andere Aufgaben an die Stelle der Befriedung und Stabilisierung zu setzen, die nur durch einen breiten Konsens unter Beteiligung der Generalversammlung der Vereinten Nationen bewältigt werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hanno discusso dei colloqui sulla formazione di un governo, sull'urgenza per la BiH di affrontare il programma delle riforme in sospeso, sull'attuazione da parte della BiH dell'accordo di stabilizzazione e di associazione, sulla presenza rafforzata dell'UE sul terreno e sulla toolbox dell'UE per la BiH.

Weitere Themen waren die Gespräche über eine Regierungsbildung, die Tatsache, dass das Land dringend seine Reformagenda weiter vorantreiben muss, die Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens durch Bosnien und Herzegowina, eine verstärkte Präsenz der EU vor Ort sowie die EU-Toolbox für Bosnien und Herzegowina.


Le riforme in Albania hanno preparato il terreno per la conclusione di un accordo di stabilizzazione e di associazione.

Durch die entsprechenden Reformen wurden auch in Albanien die Voraussetzungen für den Abschluss eines SAA geschaffen.


14. è dell'avviso che la promozione dei contatti sul terreno e la cooperazione tra il patto di stabilità e l'agenzia possano essere oltremodo positivi per lo sviluppo del processo di stabilizzazione e associazione;

14. ist der Auffassung, dass die Förderung der Kontakte auf der Grundlage und der Zusammenarbeit zwischen dem Stabilitätspakt und der Europäischen Agentur für den Wiederaufbau sich sehr positiv auf den Stabilisierung- und Assoziierungsprozess auswirken kann; .


13. è dell’avviso che la promozione dei contatti sul terreno e la cooperazione tra il patto di stabilità e l’agenzia europea per la ricostruzione possano essere oltremodo positivi per lo sviluppo del processo di stabilizzazione e associazione;

13. ist der Auffassung, dass die Förderung der Kontakte auf der Grundlage und der Zusammenarbeit zwischen dem Stabilitätspakt und der Europäischen Agentur für Wiederaufbau sich sehr positiv auf den Stabilisierung- und Assoziierungsprozess auswirken kann; .


In questo contesto, il Consiglio ha deciso di creare in tempi rapidi la Task Force consultiva comune UE/Croazia, al fine di preparare il terreno per futuri rapporti contrattuali, nel quadro del "processo di stabilizzazione e di associazione".

Vor diesem Hintergrund hat der Rat beschlossen, rasch die gemeinsame Beratende Task Force EU-Kroatien einzusetzen, um die Voraussetzungen für künftige vertragliche Beziehungen im Rahmen des "Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses" zu schaffen.


La posa della condotta, la cui lunghezza complessiva è di 8,4 km, è stata interrotta tra il km 1,3 e il km 2,2 in quanto la configurazione del terreno ha imposto l'elaborazione di nuovi ed alquanto complessi progetti per la stabilizzazione delle scarpate.

Der Bau des insgesamt 8,4 km langen Zuleiters war zwischen km 1,3 und km 2,2 unterbrochen worden, da wegen der Bodenbeschaffenheit neue, relativ komplexe Projekte zur Befestigung der Böschungen ausgearbeitet werden mußten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Stabilizzazione del terreno di scarpata' ->

Date index: 2023-10-20
w