15. esprime preoccupazione per le informazioni secondo cui il Pakistan starebbe valutando la possi
bilità di esportare armi nucleari in paesi terzi; auspica che l'UE e i suoi Stati membri, nonostante le smentite ufficiali di tali informazioni, chiariscano al Pakistan che l'esportazione di armi
nucleari è inaccettabile; invita il Paki
stan, in qualità di Stato dotato di armi nucleari, a vietare legalmente le esportazioni di tutti i materiali o di tutte le conoscenze legati alle armi
nucleari ...[+++] e a contribuire attivamente agli sforzi internazionali di non proliferazione; ritiene che la firma e la ratifica del Trattato di non proliferazione (TNP) da parte del Pakistan - così come dell'India - dimostrerebbe un forte impegno a favore di una pacifica coesistenza regionale e contribuirebbe enormemente alla sicurezza dell'intera regione; 15. ist besorgt über Berichte, denen zufolge Pakistan in Erwägung zieht, Kernwaffen in Drittländer zu exportieren; erwartet, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Pakistan trotz offizieller Dementierung der Berichte deutlich machen, dass der Export von Kernwaffen inakzeptabel ist; fordert Pakistan als Staat, der über Kernwaffen verfügt, auf, den Export sämt
licher Kernwaffen und des damit verbundenen technischen Fachwissens oder Materials rechtlich zu untersagen und aktiv dazu beizutragen, internationale Anstrengungen zur Nichtverbreitung von Kernwaffen zu unterstützen; ist der Ansicht, dass die Unterzeichnung und Ratifizierung des Vert
...[+++]rags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (NVV) sowohl durch Pakistan als auch Indien die große Bereitschaft zu einem friedlichen Miteinander in der Region signalisieren sowie einen enormen Beitrag zur Sicherheit in der gesamten Region leisten würde;