Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggiornare il personale sui vari menu del giorno
Aggiornare il personale sul menu del giorno
Aggiornare il personale sul menu del giorno in corso
Aggiornare tutto il personale sul menu del giorno
OPer-IPI
Statuto dei funzionari
Statuto dei funzionari dell'UE
Statuto dei funzionari dell'Unione europea
Statuto del personale
Statuto del personale
Statuto del personale Europol

Übersetzung für "Statuto del personale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
statuto del personale della Comunità europea del carbone e dell'acciaio

Personalstatut der Europaeischen Gemeinschaft fuer Kohle und Stahl


statuto del personale Europol

Statut der Bediensteten von Europol


Statuto del personale insegnante e regime applicabile agli insegnanti incaricati

Beschaeftigungsbedingungen fuer die beauftragten Lehrkraefte


statuto dei funzionari dell'UE [ statuto dei funzionari dell'Unione europea | statuto del personale (UE) ]

Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]


statuto del personale

Personalstatut [ Personalordnung ]


Ordinanza del 30 settembre 1996 sullo statuto del personale dell'Istituto federale della proprietà intellettuale [ OPer-IPI ]

Verordnung vom 30. September 1996 über das Statut des Personals des Eidgenössischen Instituts für Geistiges Eigentum [ IGE-PersV ]


Accordo del 16 dicembre 2008 tra il Consiglio federale svizzero e la Commissione elettrotecnica internazionale per disciplinare lo statuto fiscale della Commissione e del suo personale in Svizzera

Abkommen vom 16. Dezember 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Internationalen Elektrotechnischen Kommission zur Regelung des steuerlichen Status der Kommission und ihres Personals in der Schweiz


Accordo del 29 giugno 2006 tra il Consiglio federale svizzero e l'Organizzazione internazionale di normazione per disciplinare lo statuto fiscale dell'Organizzazione e del suo personale in Svizzera

Abkommen vom 29. Juni 2006 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Internationalen Organisation für Normung zur Regelung des steuerlichen Status der Organisation und ihres Personals in der Schweiz




aggiornare il personale sul menu del giorno in corso | aggiornare tutto il personale sul menu del giorno | aggiornare il personale sui vari menu del giorno | aggiornare il personale sul menu del giorno

das Personal über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte informieren | Informationen zur Tageskarte an die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter weitergeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. esprime profonda preoccupazione per il fatto che l'impresa comune non abbia ancora adottato tutte le norme di applicazione dello statuto del personale; rileva con preoccupazione che lo spazio di lavoro attualmente messo a disposizione non è sufficiente e impedisce al personale dell'impresa comune di operare in condizioni ottimali; esprime profonda inquietudine per il fatto che le condizioni di spazio di lavoro incidano negativamente sullo sforzo sostenuto dall'impresa comune per coprire tutte le posizioni disponibili e ridurre il tasso di posti vacanti; osserva con preoccupazione che, in un recente sondaggio rivolto al personale d ...[+++]

17. erklärt sich sehr besorgt darüber, dass das Gemeinsame Unternehmen die Vorschriften zur Durchführung des Statuts noch nicht vollständig verabschiedet hat; stellt mit Sorge fest, dass die derzeit für die Arbeit bereitgestellten Räumlichkeiten nicht ausreichen, sodass sein Personal nicht unter vertretbaren Bedingungen arbeiten kann; ist erheblich besorgt darüber, dass die Raumbedingungen sich nachteilig auf die Bemühungen des Gemeinsamen Unternehmens auswirken, alle verfügbaren Stellen zu besetzen und den Anteil der freien Stellen ...[+++]


17. esprime profonda preoccupazione per il fatto che l'impresa comune non abbia ancora adottato tutte le norme di applicazione dello statuto del personale; rileva con preoccupazione che lo spazio di lavoro attualmente messo a disposizione non è sufficiente e impedisce al personale dell'impresa comune di operare in condizioni ottimali; esprime profonda inquietudine per il fatto che le condizioni di spazio di lavoro incidano negativamente sullo sforzo sostenuto dall'impresa comune per coprire tutte le posizioni disponibili e ridurre il tasso di posti vacanti; osserva con preoccupazione che, in un recente sondaggio rivolto al personale d ...[+++]

17. erklärt sich sehr besorgt darüber, dass das Gemeinsame Unternehmen die Vorschriften zur Durchführung des Statuts noch nicht vollständig verabschiedet hat; stellt mit Sorge fest, dass die derzeit für die Arbeit bereitgestellten Räumlichkeiten nicht ausreichen, sodass sein Personal nicht unter vertretbaren Bedingungen arbeiten kann; ist erheblich besorgt darüber, dass die Raumbedingungen sich nachteilig auf die Bemühungen des Gemeinsamen Unternehmens auswirken, alle verfügbaren Stellen zu besetzen und den Anteil der freien Stellen ...[+++]


- Invita l'Agenzia ad adottare misure per conformarsi a 7 delle 32 raccomandazioni presentate dal Servizio di audit interno → vale a dire l'approvazione delle norme di applicazione dello statuto del personale concernenti l'assunzione di personale temporaneo conformemente allo statuto del personale; i controlli nella procedura di selezione miranti a garantire maggiore trasparenza e parità di trattamento tra i candidati; lo sviluppo di una strategia per la pianificazione delle carriere

– fordert die Agentur auf, Maßnahmen zu ergreifen, um 7 von 32 Empfehlungen des Internen Auditdienstes umzusetzen → z. B. Annahme der Durchführungsbestimmungen zum Statut bezüglich der Einstellung von Bediensteten auf Zeit im Einklang mit dem Statut, Kontrollen bei den Auswahlverfahren zur Gewährleistung einer höheren Transparenz und der Gleichbehandlung der Bewerber, Ausarbeitung einer Strategie für die Planung der Laufbahn


Comunque, in realtà una grande maggioranza del personale lavora già più delle 37,5 ore richieste e la Commissione sta soltanto trasponendo la realtà nello statuto del personale.

Allerdings arbeitet die große Mehrheit der Bediensteten tatsächlich bereits mehr als die geforderten 37,5 Wochenstunden, und die Kommission überträgt lediglich die jetzige Realität in das Statut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. riconosce che a fine 2008 l'Agenzia ha dato attuazione a 25 raccomandazioni del Servizio di audit interno (IAS) sulle 32 emesse a partire dal 2006; rileva che le raccomandazioni considerate «importantissime» riguardano: l'approvazione delle norme di applicazione dello statuto del personale concernente l'assunzione di personale temporaneo conformemente allo statuto del personale; i controlli nella procedura di selezione miranti a garantire maggiore trasparenza e parità di trattamento tra i candidati; lo sviluppo di una strategia per la pianificazione delle carriere (comprendente attività di addestramento, coaching e supervisione), n ...[+++]

8. erkennt an, dass die Agentur bis Ende 2008 25 der vom Dienst Internes Audit (IAS) seit 2006 abgegebenen 32 Empfehlungen umgesetzt hat; stellt fest, dass die als „sehr wichtig“ angesehenen Empfehlungen folgende Bereiche betreffen: die Annahme der Durchführungsbestimmungen zum Statut bezüglich der Einstellung von Bediensteten auf Zeit im Einklang mit dem Statut, die Kontrollen bei den Auswahlverfahren zur Gewährleistung einer höheren Transparenz und der Gleichbehandlung der Bewerber, die Entwicklung einer Strategie für den Bereich Laufbahnplanung (einschließlich Ausbildungs-, Coaching- und Mentoring-Tätigkeiten) und bessere Planung im ...[+++]


8. riconosce che a fine 2008 l'Agenzia ha dato attuazione a 25 raccomandazioni del Servizio di audit interno (IAS) sulle 32 emesse a partire dal 2006; rileva che le raccomandazioni considerate "importantissime" riguardano: l'approvazione delle norme di applicazione dello statuto del personale concernente l'assunzione di personale temporaneo conformemente allo statuto del personale; i controlli nella procedura di selezione miranti a garantire maggiore trasparenza e parità di trattamento tra i candidati; lo sviluppo di una strategia per la pianificazione delle carriere (comprendente attività di addestramento, coaching e supervisione), n ...[+++]

8. erkennt an, dass die Agentur bis Ende 2008 25 der vom Internen Auditdienst (IAS) seit 2006 abgegebenen 32 Empfehlungen umgesetzt hat; stellt fest, dass die als „sehr wichtig“ angesehenen Empfehlungen folgende Bereiche betreffen: die Annahme der Durchführungsbestimmungen zum Statut bezüglich der Einstellung von Bediensteten auf Zeit im Einklang mit dem Statut, die Kontrollen bei den Auswahlverfahren zur Gewährleistung einer höheren Transparenz und der Gleichbehandlung der Bewerber, die Entwicklung einer Strategie für den Bereich Laufbahnplanung (einschließlich Ausbildungs-, Coaching- und Mentoring-Tätigkeiten) und bessere Planung im B ...[+++]


Il metodo dell'adeguamento annuale del salario (che aggancia l'evoluzione delle retribuzioni della funzione pubblica europea a quella delle funzioni pubbliche degli Stati membri) è integrato per la prima volta nello Statuto del personale e tali disposizioni continueranno ad essere in vigore fino al 2012.

Die Methode zur jährlichen Gehaltsanpassung (durch die die Gehaltsentwicklung bei den Beamten im europäischen öffentlichen Dienst an die Gehaltsentwicklung in den öffentlichen Diensten der Mitgliedstaaten gekoppelt ist) wird erstmals im Statut verankert und soll bis 2012 in dieser Form beibehalten werden.


In data odierna il Consiglio ha adottato definitivamente le proposte della Commissione sulla modernizzazione dello Statuto dello personale della funzione pubblica dell'UE.

Heute hat der Rat die Vorschläge der Kommission zur Modernisierung des Statuts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union endgültig angenommen.


Non da ultimo, l'adozione di questo nuovo Statuto del personale significa che le Istituzioni dell'UE sono in grado di affrontare le sfide derivanti dall'allargamento facendo leva su una politica delle risorse umane stabile e moderna".

Nicht zuletzt erlaubt die Annahme des neuen Beamtenstatuts den EU Institutionen, den Herausforderungen der Erweiterung mit einer stabilen und modernisierten Personalpolitik zu begegnen.


Plaudendo all'adozione del nuovo Statuto del personale ad opera del Consiglio il vicepresidente per la riforma amministrativa Neil Kinnock ha affermato: "Questa Commissione ha realizzato il suo impegno a porre in atto una riforma globale dell'amministrazione dell'UE e l'ha fatto in modo generalizzato, rapido e a fondo producendo risparmi reali.

Der für die Verwaltungsreform zuständige Vizepräsident der Kommission, Neil Kinnock, begrüßte die Annahme des Statuts durch den Rat mit folgenden Worten: „Diese Kommission hat ihr Versprechen gehalten, die Verwaltung der EU grundlegend zu reformieren.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Statuto del personale ' ->

Date index: 2023-06-19
w