Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitale naturale
Capitale produttivo
Capitale umano
Capitale umano europeo all'alba del XXI secolo
Programma Capitale umano e mobilità
Stock di capitale naturale
Stock di capitale produttivo
Stock di capitale umano

Übersetzung für "Stock di capitale umano " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
stock di capitale umano (1) | capitale umano (2)

Humankapitalstock | Humankapital


capitale naturale (1) | stock di capitale naturale (2)

Naturkapital (1) | Naturkapitalstock (2)


capitale produttivo (1) | stock di capitale produttivo (2)

Produktivkapital


programma Capitale umano e mobilità

Programm Mensch und Mobilität


programma specifico di ricerca e di sviluppo tecnologico nel settore del capitale umano e della mobilità

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Humankapital und Mobilität


capitale umano europeo all'alba del XXI secolo

europäische Humankapital zu Beginn des 21. Jh. | menschliche Kapital in Europa vor dem 21. Jh.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il capitolo “Aumentare gli investimenti in capitale umano migliorando l'istruzione e le qualifiche” comprende varie misure che si rivolgono specificamente alle giovani generazioni e mirano a dotare tale categoria del capitale umano e delle qualifiche necessari in un’economia dinamica basata sulla conoscenza.

Im Politikbereich „Durch bessere Bildung und Qualifikation stärker in das Humankapital investieren“ zielen verschiedene Maßnahmen speziell auf die jüngere Generation ab, um diese Gruppe mit menschlichen Fähigkeiten und den Qualifikationen auszustatten, die in einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft benötigt werden.


Uno studio condotto in merito al capitale umano in un'economica globale e basata sulla conoscenza esamina la logica alla base della scelta di rendere prioritari gli investimenti nel capitale umano nell'ambito delle politiche intese a promuovere la crescita economica e la coesione sociale.

Ein Studie über ,Human capital in a global and knowledge-based economy" (Humankapital in einer globalen und wissensbasierten Wirtschaft) untersucht den Nutzen von Investitionen in Humankapital im Hinblick auf Strategien zur Förderung des Wirtschaftswachstums und des sozialen Zusammenhalts.


Sottolinea che gli investimenti nel capitale umano contribuiscono in misura significativa alla crescita della produttività, al cambiamento tecnologico e alla divulgazione, e che le politiche che aumentano la quantità e la qualità del potenziale di capitale umano incrementano la coesione sociale.

Darin wird unterstrichen, dass Investitionen in das Humankapital signifikant zu einer Steigerung der Produktivität, zum technologischen Wandel und zur Verbreitung von Technologien beitragen und dass Strategien, durch die Quantität und Qualität des Humankapitals gesteigert werden, den sozialen Zusammenhalt fördern.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0381 - EN - COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSIGLIO, AL COMITATO ECONOMICO E SOCIALE EUROPEO E AL COMITATO DELLE REGIONI UNA NUOVA AGENDA PER LE COMPETENZE PER L'EUROPA Lavorare insieme per promuovere il capitale umano, l'occupabilità e la competitività // COM(2016) 381 final // UNA NUOVA AGENDA PER LE COMPETENZE PER L'EUROPA Lavorare insieme per promuovere il capitale umano, l'occupabili ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0381 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN RAT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN EINE NEUE EUROPÄISCHE AGENDA FÜR KOMPETENZEN Humankapital, Beschäftigungsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit gemeinsam stärken // COM(2016) 381 final // EINE NEUE EUROPÄISCHE AGENDA FÜR KOMPETENZEN Humankapital, Beschäftigungsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit gemeinsam stärken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il bilancio dovrebbe essere un "catalizzatore per la crescita e l'occupazione in tutta Europa, in particolare esercitando un effetto moltiplicatore sugli investimenti nel capitale produttivo umano".[68] Tuttavia la parte delle risorse attribuite dagli Stati membri all'occupazione, lo sviluppo del capitale umano, la salute e le politiche sociali – in particolare nell'ambito dell'FSE – è diminuito dal 1989.

Der EU-Haushalt sollte „ein Katalysator für Wachstum und Beschäftigung in ganz Europa sein, insbesondere indem er eine Hebelwirkung für Investitionen in Produktiv- und Humankapital entfaltet“[67]. Der Anteil der von den Mitgliedstaaten zugewiesenen EU‑Mittel für Beschäftigung, Entwicklung des Humankapitals sowie Gesundheits‑ und Sozialpolitik – insbesondere im Rahmen des ESF – ist jedoch seit 1989 zurückgegangen.


29. esprime preoccupazione per l'alto tasso di disoccupazione giovanile registrato in diversi Stati membri e per le prospettive occupazionali negative; prende inoltre atto con preoccupazione della ridotta capacità di attirare capitale umano di alta qualità da parte dell'Unione europea, mentre si registrano flussi significativi di capitale umano verso i paesi del terzo mondo; riconosce che l'Unione europea dispone di un enorme potenziale in termini di capitale umano di alta qualità e invita la Commissione e gli Stati membri a potenziare gli interventi pe ...[+++]

29. drückt seine Besorgnis über die hohen Jugendarbeitslosenquoten, die in einer Anzahl Mitgliedstaaten zu beobachten sind, und die negativen Beschäftigungsaussichten aus; bemerkt mit Sorge die begrenzte Fähigkeit der EU, hochqualifiziertes Humankapital anzuziehen, während es bedeutende Humankapitalabflüsse von der EU zu den Schwellenländern gibt; stellt fest, dass die EU über ein großes Potenzial an hochqualifiziertem Humankapital verfügt, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Aktivitäten zum Abbau der Jugendarbeitslosigkeit durch Programme und konkrete Maßnahmen auf europäischer und nationaler Ebene zu verstärken ...[+++]


29. esprime preoccupazione per l'alto tasso di disoccupazione giovanile registrato in diversi Stati membri e per le prospettive occupazionali negative; prende inoltre atto con preoccupazione della ridotta capacità di attirare capitale umano di alta qualità da parte dell'Unione europea, mentre si registrano flussi significativi di capitale umano verso i paesi del terzo mondo; riconosce che l'Unione europea dispone di un enorme potenziale in termini di capitale umano di alta qualità e invita la Commissione e gli Stati membri a potenziare gli interventi pe ...[+++]

29. drückt seine Besorgnis über die hohen Jugendarbeitslosenquoten, die in einer Anzahl Mitgliedstaaten zu beobachten sind, und die negativen Beschäftigungsaussichten aus; bemerkt mit Sorge die begrenzte Fähigkeit der EU, hochqualifiziertes Humankapital anzuziehen, während es bedeutende Humankapitalabflüsse von der EU zu den Schwellenländern gibt; stellt fest, dass die EU über ein großes Potenzial an hochqualifiziertem Humankapital verfügt, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Aktivitäten zum Abbau der Jugendarbeitslosigkeit durch Programme und konkrete Maßnahmen auf europäischer und nationaler Ebene zu verstärken ...[+++]


(3) Ai sensi della Risoluzione n. 126 sull'aumento dello stock di capitale autorizzato, l'emissione di azioni versate e il pagamento attraverso la riallocazione delle entrate nette, lo stock di capitale autorizzato della BERS è aumentato di 100 000 azioni versate e per ogni membro viene emesso un numero di azioni intere, arrotondato al ribasso, al pro rata della sua attuale partecipazione.

(3) Gemäß der Entschließung Nr. 126 über die Erhöhung des genehmigten Stammkapitals, die Ausgabe eingezahlter Anteile und die Zahlung durch Reallokation des Reingewinns wird das genehmigte Stammkapital der EBWE um 100 000 eingezahlte Anteile erhöht, wobei jedes Mitglied eine auf die nächste ganze Zahl abgerundete Anzahl von Anteilen erhält, die anteilsmäßig seiner bisherigen Beteiligung entspricht.


8. ritiene essenziale, ai fini del successo dell'iniziativa per la crescita europea, concentrarsi su progetti sostenibili, economicamente e finanziariamente attuabili, aventi un elevato livello di cofinanziamento e un manifesto valore europeo; insiste affinché, oltre ai progetti RTE e RS, il Consiglio europeo e gli Stati membri si impegnino anche ad aumentare gli investimenti nel capitale umano, in tutta l'economia europea, e - assieme alla BEI - attribuiscano le risorse a misure volte a migliorare le competenze e la formazione permanente; ribadisce che gli investimenti in capitale umano devono ...[+++]

8. hält es für den Erfolg der Europäischen Wachstumsinitiative für wesentlich, den Schwerpunkt auf Projekte zu legen, die nachhaltig und in wirtschaftlicher und finanzieller Hinsicht durchführbar sind und einen eindeutigen europäischen Wert aufweisen, wobei ein hoher Grad an Kofinanzierung erforderlich ist; betont, dass sich der Europäischen Rat und die Mitgliedstaaten parallel zu den Projekten in den Bereichen TEN und Forschung und Entwicklung darauf verständigen sollten, die Investitionen in das Humankapital in der gesamten europäischen Wirtschaft zu stärken und – gemeinsam mit der EIB – Ressourcen für Qualifikationen und das lebensbe ...[+++]


ii. promuovere la qualità della spesa pubblica riorientandola verso l'accumulazione di capitale fisico e umano nonché verso la ricerca e sviluppo, in modo da aumentare il tasso potenziale di crescita dell'economia dell'EU; occorrerebbe trovare un buon equilibrio tra la riduzione del debito pubblico, le riduzioni fiscali e la continuazione del finanziamento degli investimenti pubblici nei settori chiave in modo da accompagnare una buona gestione dei processi di ristrutturazione e delle loro conseguenze sociali con investimenti nelle infrastrutture e nei servizi capaci di favorire la creazione di nuovi posti di lavoro ...[+++]

ii) die Qualität der öffentlichen Ausgaben durch Umschichtungen zugunsten der Akkumulation von Sach- und Humankapital sowie Forschung und Entwicklung verbessern, um die potenzielle Wachstumsrate der Wirtschaft der EU zu erhöhen, wobei ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Abbau der öffentlichen Verschuldung, den Steuersenkungen und der Fortführung der Finanzierung der öffentlichen Investitionen in Schlüsselsektoren gefunden werden muss, um sicherzustellen, dass eine Steuerung der Umstrukturierungsprozesse und ihrer sozialen Auswirkungen von Investitionen in Infrastrukturen und Dienstleistungen begleitet ist, die geeignet sind, neue ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Stock di capitale umano ' ->

Date index: 2021-06-07
w