Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Migrante privo di documenti
Persona priva di documenti
Persona sprovvista di documenti di viaggio
Sans-papiers
Straniero privo dei documenti di identità
Straniero privo di documenti
Straniero sprovvisto di documenti
Straniero sprovvisto di documenti di viaggio

Traduction de «Straniero privo di documenti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
straniero sprovvisto di documenti di viaggio | persona sprovvista di documenti di viaggio | straniero sprovvisto di documenti | straniero privo di documenti | persona priva di documenti | sans-papiers

schriftenlose ausländische Person | schriftenloser Ausländer | schriftenlose Ausländerin | Papierloser | Papierlose | Sans-Papiers


straniero privo dei documenti di identità

Ausländer ohne Identitätspapier


migrante privo di documenti

Migrant ohne gültige Ausweispapiere | undokumentierter Migrant


straniero che non è in possesso dei documenti di viaggio richiesti

Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[17] Articolo 11 “(.) Di norma, la verifica dell’avvenuta presentazione di una domanda d’asilo in un altro Stato membro ha luogo quando: a) lo straniero dichiara di avere inoltrato una domanda d’asilo, ma non indica lo Stato membro in cui l’ha presentata; b) lo straniero non chiede l’asilo ma rifiuta di essere rimpatriato nel suo paese di origine affermando che vi si troverebbe in pericolo; oppure c) lo straniero cerca di evitare l’allontanamento con altri mezzi, rifiutandosi di cooperare alla propria identificazione, in particolare ...[+++]

[17] Artikel 11 besagt: „(.) Eine Überprüfung, ob der Ausländer zu einem früheren Zeitpunkt einen Asylantrag in einem anderen Mitgliedstaat gestellt hat, ist in der Regel begründet, wenn (a) der Ausländer erklärt, dass er einen Asylantrag gestellt habe, jedoch den Mitgliedstaat der Antragstellung nicht angibt; b) der Ausländer kein Asyl beantragt, die Rückführung in sein Herkunftsland jedoch mit der Begründung ablehnt, dass er dort in Gefahr wäre, oder (c) der Ausländer seine Abschiebung anderweitig zu verhindern versucht, indem er es ablehnt, bei der Feststellung seiner Identität mitzuwirken, vor allem indem er keine oder gefälschte Au ...[+++]


Un "migrante privo di documenti" è il cittadino di un paese terzo il cui soggiorno nell'UE è al momento illegale e che, pertanto, non dispone di un permesso di soggiorno che lo autorizzi.

Ein „Migrant ohne Ausweispapiere“ wird als Drittstaatsangehöriger definiert, dessen Aufenthalt in der EU gegenwärtig als illegal gilt und der somit nicht über eine Aufenthaltsgenehmigung verfügt.


Si tratta di un aspetto importante perché, oltre a evitare futuri arresti e/o trattenimenti, le tutele fondamentali a cui un migrante privo di documenti ha diritto differiscono in funzione del suo status, in particolare la tutela contro il trattenimento arbitrario.

Dies ist wichtig da sich – neben einer Vermeidung künftiger Festnahmen und/oder Inhaftierungen – der grundlegende Schutz, auf den ein Migrant ohne Ausweispapiere Anspruch hat, in Abhängigkeit von seinem Status unterscheidet, insbesondere der Schutz vor willkürlichen Inhaftierungen.


Nel loro pellegrinaggio clandestino verso la libertà, i rifugiati dipendono dall’assistenza di contrabbandieri che sono disposti a far attraversare a pagamento la frontiera del Sinai anche a chi è privo dei documenti necessari. In questa transazione illegale, i profughi sono nelle mani di bande di contrabbandieri, non hanno praticamente alcun diritto e sono soggetti al fato e ai capricci di coloro cui hanno affidato, a pagamento, il loro destino.

Auf ihrer illegalen Pilgerfahrt in die Freiheit sind sie jedoch von der Hilfe von Schleusern abhängig, die zu einem gewissen Preis bereit sind, den Flüchtlingen über die Sinai-Grenze zu helfen, auch wenn sie nicht über die notwendigen Papiere verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ciononostante non posso essere d’accordo nel garantire le stesse condizioni a chi non ha residenza a Taiwan, essendo privo di documenti d’identità.

Nun jedoch Personen ohne dauerhaften Wohnsitz in Taiwan, die über keine Personaldokumente verfügen, gleichzustellen, kann ich nicht befürworten.


[17] Articolo 11 “(.) Di norma, la verifica dell’avvenuta presentazione di una domanda d’asilo in un altro Stato membro ha luogo quando: a) lo straniero dichiara di avere inoltrato una domanda d’asilo, ma non indica lo Stato membro in cui l’ha presentata; b) lo straniero non chiede l’asilo ma rifiuta di essere rimpatriato nel suo paese di origine affermando che vi si troverebbe in pericolo; oppure c) lo straniero cerca di evitare l’allontanamento con altri mezzi, rifiutandosi di cooperare alla propria identificazione, in particolare ...[+++]

[17] Artikel 11 besagt: „(.) Eine Überprüfung, ob der Ausländer zu einem früheren Zeitpunkt einen Asylantrag in einem anderen Mitgliedstaat gestellt hat, ist in der Regel begründet, wenn (a) der Ausländer erklärt, dass er einen Asylantrag gestellt habe, jedoch den Mitgliedstaat der Antragstellung nicht angibt; b) der Ausländer kein Asyl beantragt, die Rückführung in sein Herkunftsland jedoch mit der Begründung ablehnt, dass er dort in Gefahr wäre, oder (c) der Ausländer seine Abschiebung anderweitig zu verhindern versucht, indem er es ablehnt, bei der Feststellung seiner Identität mitzuwirken, vor allem indem er keine oder gefälschte Au ...[+++]


Qualora il sistema di informazione elettronica — banca dati dell'accoglienza — contenga informazioni secondo cui l'ospite o qualsiasi altra persona si farà carico delle spese correlate all'ingresso ed al soggiorno dello straniero nella Repubblica di Lettonia, lo straniero non deve presentare documenti che dimostrino la disponibi ...[+++]

Enthält das elektronische Informationssystem — Datenbank betreffend die Einladungen — Informationen, wonach der Gastgeber oder eine andere Person für die Ausgaben im Zusammenhang mit der Einreise des Ausländers in die Republik Lettland und seinem Aufenthalt dort aufkommt, so braucht der Ausländer die Dokumente zum Nachweis der erforderlichen Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts nicht vorzulegen.


In Francia il Conseil d'Etat in una sentenza del 12 gennaio 2001 ha stabilito che l'accesso in Francia non può essere vietato soltanto perché uno straniero vi arriva privo di documenti e di visto.

In Frankreich befand der Conseil d’Etat in einem Urteil vom 12. Januar 2001, der Zugang zum französischen Hoheitsgebiet dürfe nicht aus dem alleinigen Grund verweigert werden, dass ein Ausländer ohne Ausweispapiere und Visum einreist.


Nel caso di cui al paragrafo 1, lettera c), è rilasciato un lasciapassare al richiedente asilo privo di documenti di identità.

In dem Fall gemäß Absatz 1 Buchstabe c) wird ein Laissez-passer ausgestellt, falls der Asylbewerber keine Identitätspapiere besitzt.


c) lo straniero cerca di evitare l'allontanamento con altri mezzi, rifiutandosi di cooperare alla propria identificazione, in particolare non esibendo alcun documento di identità oppure esibendo documenti falsi.

c) der Ausländer seine Abschiebung anderweitig zu verhindern versucht, indem er es ablehnt, bei der Feststellung seiner Identität mitzuwirken, vor allem indem er keine oder gefälschte Ausweispapiere vorlegt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Straniero privo di documenti' ->

Date index: 2022-08-29
w