Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum globale antiterrorismo
Forum globale contro il terrorismo
GCTF
Strategia globale contro il terrorismo

Traduction de «Strategia globale contro il terrorismo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategia globale contro il terrorismo

Weltweite Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus | Weltweite Strategie zur Bekämpfung des Terrorismus


Forum globale antiterrorismo | Forum globale contro il terrorismo | GCTF [Abbr.]

Globales Forum Terrorismusbekämpfung | GCTF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Ribadendo l'importanza della lotta contro il terrorismo e conformemente alle convenzioni internazionali applicabili, compresi il diritto internazionale umanitario e quello in materia di diritti umani e dei rifugiati, nonché alle rispettive legislazioni e normative e tenuto conto della strategia globale contro il terrorismo di cui alla risoluzione 60/288 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite dell'8 settembre 2006, le Parti convengono di cooperare nella prevenzione e repressione degli atti di terrorismo.

(1) Die Vertragsparteien bekräftigen erneut die Bedeutung, die sie der Bekämpfung des Terrorismus beimessen, und kommen im Einklang mit den für sie geltenden internationalen Übereinkünften, einschließlich des humanitären Völkerrechts, der internationalen Menschenrechtsnormen und des internationalen Flüchtlingsrechts, und mit ihren Gesetzen und sonstigen Rechtsvorschriften unter Berücksichtigung der in der Resolution 60/288 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 8. September 2006 enthaltenen Weltweiten Strategie der Vereinten Natio ...[+++]


il rafforzamento del dialogo e della cooperazione sulle questioni di sicurezza di interesse comune, in particolare tramite l'istituzione di un dialogo periodico ad alto livello in materia di sicurezza UE-Asia centrale a dimensione regionale; il rafforzamento della cooperazione in materia di antiterrorismo, anche tramite il sostegno all'attuazione del piano d'azione congiunto per applicare in Asia centrale la strategia globale contro il terrorismo delle Nazioni Unite;

Intensivierung des Dialogs und der Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen von gemeinsamem Interesse, insbesondere durch die Schaffung eines regelmäßigen hochrangigen Sicherheitsdialogs zwischen der EU und Zentralasien in einem regionalen Format; Ausbau der Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung, auch durch Unterstützung der Durchführung des gemeinsamen Aktionsplans zur Umsetzung der Weltweiten Strategie der Vereinten Nationen z ...[+++]


mediante una cooperazione volta a rafforzare il consenso internazionale sulla lotta contro il terrorismo, compresa la definizione giuridica degli atti terroristici, e adoperandosi in particolare per giungere a un accordo sulla convenzione globale contro il terrorismo internazionale;

durch die Zusammenarbeit zur Vertiefung des internationalen Konsenses über die Bekämpfung des Terrorismus, gegebenenfalls einschließlich einer Legaldefinition terroristischer Handlungen, und insbesondere durch Hinarbeiten auf eine Einigung über das Umfassende Übereinkommen über den internationalen Terrorismus,


L'UE e i suoi Stati membri continueranno a sostenere il ruolo chiave delle Nazioni Unite nel cui ambito si adopreranno per giungere a un consenso sulla Convenzione globale contro il terrorismo in occasione del vertice ONU di settembre e per sviluppare una strategia mondiale contro il terrorismo.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden sich weiterhin für die zentrale Rolle der Vereinten Nationen einsetzen und im Rahmen dieses Forums darauf hinarbeiten, dass auf dem VN-Gipfeltreffen im September eine Einigung über das umfassende Übereinkommen gegen den Terrorismus erzielt und eine globale Strategie zur Terrorismusbekämpfung entwickelt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio ha raccomandato di continuare a sostenere il ruolo chiave delle Nazioni Unite e di appoggiare le proposte relative a una strategia mondiale contro il terrorismo.

Darüber hinaus wird er weiterhin die zentrale Rolle der Vereinten Nationen sowie Vorschläge für eine weltweite Antiterrorstrategie unterstützen.


* Nella lotta globale contro il terrorismo, l'UE ha un importante ruolo guida da svolgere in materia di messa in atto degli strumenti chiave dell'ONU - sia per l'alto grado d'integrazione delle sue politiche interne in molti settori rientranti nell'operato dell'ONU contro il terrorismo, sia per il suo ruolo potenziale quale modello e catalizzatore per altre regioni del mondo.

* Im weltweiten Kampf gegen den Terrorismus hat die EU bei der Umsetzung der wesentlichen UN-Instrumente eine bedeutende Rolle zu spielen, zum einen wegen der beispiellosen Abstimmung ihrer internen Politik in den verschiedenen Bereichen, die unter die UN-Maßnahmen gegen den Terrorismus fallen, zum anderen wegen ihrer potenziellen Funktion als Vorbild und Katalysator für andere Regionen der Welt.


In conformità del piano di azione approvato dal Consiglio europeo per combattere il terrorismo e vista la determinazione dell'Unione a contribuire alla coalizione globale contro il terrorismo il Consiglio decide oggi di lanciare un'iniziativa mirata per rispondere efficacemente alla minaccia terroristica internazionale, che converge sui seguenti elementi:

Im Einklang mit dem vom Europäischen Rat gebilligten Aktionsplan zur Bekämpfung des Terrorismus und in Anbetracht der Entschlossenheit der Union, einen Beitrag zu der weltweiten Koalition gegen den Terrorismus zu leisten, beschließt der Rat heute als wirksame Antwort auf die internationale Bedrohung durch den Terrorismus eine gezielte Initiative mit folgenden Schwerpunkten durchzuführen:


1. Ribadendo l'importanza della lotta contro il terrorismo e conformemente alle convenzioni internazionali applicabili, compresi il diritto internazionale umanitario e quello in materia di diritti umani e dei rifugiati, nonché alle rispettive legislazioni e normative e tenuto conto della strategia globale contro il terrorismo di cui alla risoluzione 60/288 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite dell' 8 settembre 2006, le Parti convengono di cooperare nella prevenzione e repressione degli atti di terrorismo.

(1) Die Vertragsparteien bekräftigen erneut die Bedeutung, die sie der Bekämpfung des Terrorismus beimessen, und kommen im Einklang mit den für sie geltenden internationalen Übereinkünften, einschließlich des humanitären Völkerrechts, der internationalen Menschenrechtsnormen und des internationalen Flüchtlingsrechts, und mit ihren Gesetzen und sonstigen Rechtsvorschriften unter Berücksichtigung der in der Resolution 60/288 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 8. September 2006 enthaltenen Weltweiten Strategie der Vereinten Natio ...[+++]


d) mediante una cooperazione volta a rafforzare il consenso internazionale sulla lotta contro il terrorismo, compresa la definizione giuridica degli atti terroristici, e adoperandosi in particolare per giungere a un accordo sulla convenzione globale contro il terrorismo internazionale;

d) durch die Zusammenarbeit zur Vertiefung des internationalen Konsenses über die Bekämpfung des Terrorismus, gegebenenfalls einschließlich einer Legaldefinition terroristischer Handlungen, und insbesondere durch Hinarbeiten auf eine Einigung über das Umfassende Übereinkommen über den internationalen Terrorismus,


Il Consiglio ribadisce la determinazione dell'Unione europea e degli Stati membri ad assumere appieno il loro ruolo, in modo coordinato, nella coalizione globale contro il terrorismo, sotto l'egida delle Nazioni Unite.

Der Rat bekräftigt die Entschlossenheit der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten, mit vollem Engagement koordiniert an der globalen Koalition gegen den Terrorismus unter der Ägide der Vereinten Nationen teilzunehmen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Strategia globale contro il terrorismo' ->

Date index: 2021-08-25
w