Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo di gruppo di lavoro
Lavoro di gruppo
Lavoro di squadra
Lavoro in gruppo
Supervisionare il lavoro di un gruppo di interesse

Übersetzung für "Supervisionare il lavoro di un gruppo di interesse " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
supervisionare il lavoro di un gruppo di interesse

Interessenvertretungsarbeit beaufsichtigen


lavoro di gruppo | lavoro in gruppo | lavoro di squadra

Teamarbeit | Teamwork


Regolamento CEE n. 2137/85 del Consiglio, del 25 luglio 1985, relativo all'istituzione di un gruppo europeo di interesse economico (GEIE)

Verordnung EWG Nr. 2137/85 des Rates vom 25. Juli 1985 über die Schaffung einer Europäischen wirtschaftlichen Interessenvereinigung (EWIV)


capo di gruppo di lavoro | capo di gruppo di lavoro

Arbeitsgruppenchef | Arbeitsgruppenchefin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uno studio pubblicato dalla società di consulenza Prognos, commissionato da un gruppo di interesse che si oppone all'inchiesta antidumping, indica che l'istituzione delle misure metterebbe a rischio 242 000 posti di lavoro.

Die vom Beratungsunternehmen Prognos erstellte Studie wurde von einer die Antidumpinguntersuchung ablehnenden Interessengruppe in Auftrag gegeben.


23. considera affidabile l'approccio seguito dalla Commissione nel determinare le sovvenzioni a favore delle agenzie decentrate dell'UE a titolo del bilancio dell'Unione e ritiene che fornisca i giusti incentivi; rileva che le sovvenzioni di bilancio a favore delle agenzie dell'Unione non si limitano affatto alle sole spese amministrative, ma bensì contribuiscono al raggiungimento degli obiettivi di Europa 2020 e degli obiettivi dell'Unione europea in generale, quali stabiliti dall'autorità legislativa; ribadisce la necessità di esaminare scrupolosamente le richieste di nuovi posti in relazione ai nuovi compiti che sono stati loro affidati; sottolinea cionondimeno che è importante prevedere un finanziamento adeguato per le agenzie i cui ...[+++]

23. ist der Ansicht, dass der Ansatz der Kommission bei der Festsetzung der Fördermittel der dezentralen Agenturen der EU aus dem EU-Haushalt verlässlich ist und die richtigen Anreize schafft; betont, dass Zuweisungen von Haushaltsmitteln an die EU-Agenturen weit mehr als nur der Deckung administrativer Ausgaben dienen, sondern einen Beitrag zur Erfüllung der mit der Strategie Europa 2020 angestrebten Ziele sowie der allgemeinen Ziele der EU gemäß dem Beschluss der Rechtsetzungsbehörde leisten; bekräftigt jedoch die Notwendigkeit einer angemessenen Finanzierung für diese Agenturen, deren Aufgaben ausgeweitet worden sind, damit sie in i ...[+++]


23. considera affidabile l'approccio seguito dalla Commissione nel determinare le sovvenzioni a favore delle agenzie decentrate dell'UE a titolo del bilancio dell'Unione e ritiene che fornisca i giusti incentivi; rileva che le sovvenzioni di bilancio a favore delle agenzie dell'Unione non si limitano affatto alle sole spese amministrative, ma bensì contribuiscono al raggiungimento degli obiettivi di Europa 2020 e degli obiettivi dell'Unione europea in generale, quali stabiliti dall'autorità legislativa; ribadisce la necessità di esaminare scrupolosamente le richieste di nuovi posti in relazione ai nuovi compiti che sono stati loro affidati; sottolinea cionondimeno che è importante prevedere un finanziamento adeguato per le agenzie i cui ...[+++]

23. ist der Ansicht, dass der Ansatz der Kommission bei der Festsetzung der Fördermittel der dezentralen Agenturen der EU aus dem EU-Haushalt verlässlich ist und die richtigen Anreize schafft; betont, dass Zuweisungen von Haushaltsmitteln an die EU-Agenturen weit mehr als nur der Deckung administrativer Ausgaben dienen, sondern einen Beitrag zur Erfüllung der mit der Strategie Europa 2020 angestrebten Ziele sowie der allgemeinen Ziele der EU gemäß dem Beschluss der Rechtsetzungsbehörde leisten; bekräftigt jedoch die Notwendigkeit einer angemessenen Finanzierung für diese Agenturen, deren Aufgaben ausgeweitet worden sind, damit sie in i ...[+++]


23. considera affidabile l'approccio seguito dalla Commissione nel determinare le sovvenzioni a favore delle agenzie decentrate dell'UE a titolo del bilancio dell'Unione e ritiene che fornisca i giusti incentivi; rileva che le sovvenzioni di bilancio a favore delle agenzie dell'Unione non si limitano affatto alle sole spese amministrative, ma bensì contribuiscono al raggiungimento degli obiettivi di Europa 2020 e degli obiettivi dell'Unione europea in generale, quali stabiliti dall'autorità legislativa; ribadisce la necessità di esaminare scrupolosamente le richieste di nuovi posti in relazione ai nuovi compiti che sono stati loro affidati; sottolinea cionondimeno che è importante prevedere un finanziamento adeguato per le agenzie i cui ...[+++]

23. ist der Ansicht, dass der Ansatz der Kommission bei der Festsetzung der Fördermittel der dezentralen Agenturen der EU aus dem EU-Haushalt verlässlich ist und die richtigen Anreize schafft; betont, dass Zuweisungen von Haushaltsmitteln an die EU-Agenturen weit mehr als nur der Deckung administrativer Ausgaben dienen, sondern einen Beitrag zur Erfüllung der mit der Strategie Europa 2020 angestrebten Ziele sowie der allgemeinen Ziele der EU gemäß dem Beschluss der Rechtsetzungsbehörde leisten; bekräftigt jedoch die Notwendigkeit einer angemessenen Finanzierung für diese Agenturen, deren Aufgaben ausgeweitet worden sind, damit sie in i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avendo lavorato nei media per tanti anni, seguirò con interesse il lavoro condotto dal gruppo di esperti annunciato dal Commissario Kroes che sarà incaricato di fornire una consulenza alla Commissione per ulteriori provvedimenti.

Als jemand, der viele Jahre in den Medien gearbeitet hat, werde ich die Arbeit der von Frau Kommissarin Kroes angekündigten Expertengruppe, die die Kommission zur weiteren Vorgehensweise beraten soll, mit Interesse verfolgen.


I presidenti di USA e UE hanno chiesto al gruppo di lavoro di operare a stretto contatto con le parti interessate dei settori pubblico e privato.

Der Präsident der Vereinigten Staaten und die Präsidenten der Europäischen Kommission und des Europäischen Rates wiesen die Arbeitsgruppe an, eng mit den Interessenträgern aus dem öffentlichen und privaten Sektor zusammen­zu­arbeiten.


Sulla base del lavoro svolto dal gruppo la Commissione deve, nel più breve tempo possibile e comunque entro il 1° luglio 2010, trasmettere al Parlamento europeo, al Consiglio e alle altre istituzioni interessate le risultanze di tali attività presentando le proposte legislative eventualmente necessarie per colmare le lacune riscontrate nell'ambito degli accordi di cooperazione in materia di vigilanza.

Auf der Grundlage der von der Gruppe durchgeführten Arbeiten sollte die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat und den anderen betroffenen Organen baldmöglichst, spätestens aber bis 1. Juli 2010 alle in diesem Zusammenhang getroffenen Feststellungen mitteilen und, falls erforderlich, einen Legislativvorschlag zur Behebung der Mängel unterbreiten, die in Bezug auf die Modalitäten der aufsichtlichen Zusammenarbeit festgestellt wurden.


Dal canto suo, la sezione TEN del CESE ha costituito un gruppo di lavoro permanente incaricato di accompagnare la liberalizzazione dei servizi di interesse generale. Il Consiglio europeo di primavera ha accolto con favore l'impegno delle parti sociali e civili nel quadro della strategia di Lisbona, e ha invitato le parti sociali a presentare un programma di lavoro comune per la crescita e l'occupazione nell'ambito delle loro rispettive competenze.

Auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates wurde das Engagement der Sozialpartner bzw. der Vertreter der Zivilgesellschaft im Rahmen der Strategie von Lissabon begrüßt.


Durante la successiva discussione, nell'esprimere un interesse per l'agroalimentare dell'Unione, Madi Sharma (II Gruppo, Datori di lavoro, Regno Unito) ha incoraggiato l'EFSA a puntare sull'educazione dei consumatori invece di insistere presso i governi per avere nuove norme; dal canto suo, John Donnelly (III Gruppo, Attività diverse, Irlanda) ha sottolineato l'esigenza di disporre di dati statistici precisi s ...[+++]

Im Laufe der anschließenden Debatte ermutigte Frau Madi Sharma (Gruppe I, Arbeitgeber, Vereinigtes Königreich), die ein "Interesse" der Lebensmittelindustrie der EU anführte, die EFSA, sich auf die Erziehung der Verbraucher zu konzentrieren, anstatt Druck auf die Regierungen auszuüben, um noch weitere Rechtsvorschriften zu erlassen, während John Donnelly (Gruppe II, Verschiedene Interessen, Irland) unterstrich, wie wichtig es sei, über genaue Statistiken über Lebensmittelimporte in die Europäische Union zu verfügen.


Consapevole che il processo di integrazione a livello multilaterale deve essere anche sostenuto e completato da un dialogo bilaterale, l'Unione ritiene di grande interesse l'istituzionalizzazione del dialogo bilaterale attraverso il Gruppo di lavoro economico e commerciale istituito nel 1993.

Die Union ist sich darüber im klaren, daß der Prozeß der Integration auf multilateraler Ebene auch im Wege des bilateralen Dialogs unterstützt und ergänzt werden muß, und hält daher die Institutionalisierung des bilateralen Dialogs durch die 1993 eingesetzte Arbeitsgruppe Wirtschaft und Handel für sehr wichtig.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Supervisionare il lavoro di un gruppo di interesse' ->

Date index: 2022-05-23
w