5. invita gli Stati membri a sviluppare, attuare e monitorare appositi piani nazionali per il diabete finalizzati non solo alla promozione della salute, alla previsione, alla prevenzione, alla diagnosi precoce e al trattamento del diabete, per la popolazione in generale e per le categorie ad alto rischio in particolare, ma anche alla riduzione delle disparità e all'ottimizzazione delle risorse sanitarie, eventualmente sulla base di approcci personalizzati, ove necessario;
5. fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Diabetesprogramme auszuarbeiten, umzusetzen und entsprechend zu überwachen, in deren Rahmen es um die Förderung der Gesundheit, die Prognose, die Prävention, die frühzeitige Erkennung und die Behandlung von Diabetes geht, deren Zielgruppen die Allgemeinbevölkerung sowie insbesondere Bevölkerungsgruppen mit einem erhöhten Risiko sind und die darauf ausgerichtet sind, Ungleichheiten zu beseitigen und den Einsatz der Ressourcen im Gesundheitswesen, gegebenenfalls auf der Grundlage individuell gestalteter Konzepte, zu optimieren;