Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciclo di vita dello sviluppo di sistemi
Ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie
Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema
Ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi
ERSAL
FIDA
FISA
Fondo internazionale per lo sviluppo agricolo
IFAD
Piano di miglioramento di azienda agricola
Piano di sviluppo agricolo
Politica agricola
Programma di sviluppo agricolo
Programmazione agricola
Sviluppo agricolo
Sviluppo strutturale dell'agricoltura

Übersetzung für "Sviluppo agricolo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
piano di sviluppo agricolo [ piano di miglioramento di azienda agricola | sviluppo strutturale dell'agricoltura ]

Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]


Fondo internazionale per lo sviluppo agricolo [ FIDA | FISA | IFAD ]

Internationaler Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung [ IFAD | Internationaler Agrarentwicklungsfonds | Internationaler Fonds für Agrarentwicklung ]


Decreto federale del 24 giugno 1977 che approva l'adesione della Svizzera al Fondo internazionale di sviluppo agricolo

Bundesbeschluss vom 24. Juni 1977 über den Beitritt zum Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung


Scambio di lettere del 13/26 luglio 1979 tra il Dipartimento federale degli affari esteri e il Fondo internazionale di sviluppo agricolo su i privilegi e le immunità del fondo in Svizzera

Briefwechsel vom 13. /26. Juli 1979 zwischen dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten und dem Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung über die Vorrechte und Immunitäten des Fonds in der Schweiz


Rappresentanza permanente della Svizzera presso l'Organizzazione delle Nazioni Unite per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO), il Fondo internazionale per lo sviluppo agricolo (IFAD) e il Programma alimentare mondiale (PAM)

Ständige Vertretung der Schweiz bei der Organisation der Vereinten Nationen für Ernährung und Landwirtschaft (FAO), beim Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung (IFAD) und beim Welternährungsprogramm (WFP)


programma di sviluppo agricolo

Programm für die landwirtschaftliche Entwicklung


Ente regionale per lo sviluppo agricolo della Lombardia | ERSAL [Abbr.]

Amt für die Entwicklung der lombardischen Landwirtschaft


ministero per lo sviluppo agricolo, l'assetto terrotoriale e la ridistribuzione della terra

Ministerium für Landwirtschaftliche Entwicklung, Landnutzung und Landrückgabe


politica agricola [ programmazione agricola | sviluppo agricolo ]

Agrarpolitik [ Agrarentwicklung | landwirtschaftliche Planung | Landwirtschaftspolitik ]


ciclo di vita dello sviluppo di un sistema | ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie

Anwendungsentwicklungslebenszyklus | Systementwicklungslebenszyklus | Entwicklungszyklus einer Anwendung | Systementwicklungszyklus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'uso delle misure di sviluppo rurale, tra cui il finanziamento comunitario ai sensi del Programma speciale di adesione per lo sviluppo agricolo e rurale (SAPARD), devono mirare alla promozione di agricoltura biologica, colture energetiche ed altri servizi di conservazione del terreno nonché allo sviluppo di attività "non agricole" nelle aziende agricole.

Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung, einschließlich der Finanzierung im Rahmen der 'Sonderaktion zur Vorbereitung auf den Beitritt in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung' (SAPARD), sollten auf die Förderung des organischen Landbaus, von Energiepflanzen, andere Bodenschutzmaßnahmen sowie die Entwicklung nichtlandwirtschaftlicher Tätigkeiten in landwirtschaftlichen Betrieben abzielen.


ricorda che è necessario compiere tutti gli sforzi possibili per il miglioramento dell'alimentazione e della sicurezza alimentare e per la lotta alla fame, come previsto dall'obiettivo di sviluppo sostenibile n. 2; insiste sulla necessità di favorire ulteriormente l'emancipazione delle cooperative di agricoltori, che sono fondamentali per lo sviluppo agricolo e la sicurezza alimentare.

weist darauf hin, dass sämtliche Anstrengungen unternommen werden müssen, damit eine verbesserte Ernährung und Ernährungssicherheit erreicht werden können sowie der Hunger — wie im Ziel 2 über die nachhaltige Entwicklung verankert — bekämpft werden kann; fordert mit Nachdruck, dass die Stärkung von landwirtschaftlichen Genossenschaften besser unterstützt wird, die ein Schlüssel für die Entwicklung der Landwirtschaft und Ernährungssicherheit sind.


creare partenariati orientati allo sviluppo in base a sviluppo agricolo e del settore privato, scambi, investimenti, aiuti, migrazione, ricerca, innovazione e tecnologia, nonché fornitura di beni pubblici, mirando alla riduzione della povertà e all'inclusione sociale.

Schaffung von entwicklungsfördernden Partnerschaften in den Bereichen Landwirtschaft, Entwicklung des Privatsektors, Handel, Investitionen, Entwicklungshilfe, Migration, Forschung, Innovation und Technologie und die Bereitstellung öffentlicher Güter mit dem Ziel der Verringerung der Armut und der sozialen Inklusion.


La comunicazione della Commissione e le conclusioni del Consiglio relative a un quadro per la politica di sicurezza alimentare sottolineano la necessità di coinvolgere i più importanti gruppi di soggetti interessati, quali i gruppi di sviluppo delle comunità, le organizzazioni agricole e le associazioni femminili, nell'elaborazione di politiche nel settore dello sviluppo agricolo e rurale.

In der Mitteilung der Kommission und den Schlussfolgerungen des Rates für einen Politikrahmen für Ernährungssicherheit wird betont, dass die wichtigsten Interessenträger, wie Gruppen für die Entwicklung von Gemeinschaften, Bauernverbände und Frauenverbände, in die Politikgestaltung in den Bereichen Entwicklung des ländlichen Raums und landwirtschaftliche Entwicklung einbezogen werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. sottolinea la necessità di altre azioni a medio e lungo termine per sviluppare il settore agricolo e la produzione alimentare nei paesi in via di sviluppo, in particolare in Africa, tenendo conto delle raccomandazioni dello IAASTD ((International Assessment of Agricultural Knowledge, Science and Technology for Development: Valutazione internazionale delle scienze e tecnologie agricole al servizio dello sviluppo) delle Nazioni Unite; ritiene che lo sviluppo agricolo possa servire come punto di partenza per il generale sviluppo economico di un Paese;

43. betont, dass weitere mittel- und langfristige Maßnahmen notwendig sind, um Landwirtschaft und Nahrungsmittelproduktion in den Entwicklungsländern und vor allem in Afrika unter Berücksichtigung der Empfehlungen des Expertenrates der Vereinten Nationen (IAASTD) auszubauen; ist der Auffassung, dass die landwirtschaftliche Entwicklung als Ausgangsbasis für eine umfassende wirtschaftliche Entwicklung in einem Land dienen kann;


Pertanto, anziché usare i biocarburanti come capro espiatorio, dobbiamo eliminare il protezionismo agricolo e le restrizioni alle esportazioni; dobbiamo migliorare lo sviluppo agricolo nei paesi più poveri e garantire il successo del ciclo di negoziati di Doha per lo sviluppo al fine di incoraggiare un commercio agricolo libero, equo e sostenibile a livello globale.

Anstatt also Biokraftstoffe zum Sündenbock zu machen, müssen wir Maßnahmen einleiten, um den landwirtschaftlichen Protektionismus und Ausfuhrbeschränkungen aufzuheben; müssen wir etwas tun, um die landwirtschaftliche Entwicklung in den ärmsten Ländern zu fördern und den Erfolg der Doha-Entwicklungsrunde zu sichern und damit einen freien, fairen und nachhaltigen internationalen Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu ermöglichen.


46. invita la Commissione a sviluppare una collaborazione efficace con l'Organizzazione per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO) e con il Fondo internazionale per lo sviluppo agricolo sulla base dei vantaggi comparativi di tali istituzioni nel settore dello sviluppo agricolo e rurale;

46. fordert die Kommission auf, eine wirksame Zusammenarbeit mit der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) und dem Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung (IFAD) aufzubauen, die sich auf die komparativen Vorteile dieser Institutionen auf dem Gebiet der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung stützt;


45. invita la Commissione a sviluppare una collaborazione efficace con l'Organizzazione per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO) e con il Fondo internazionale per lo sviluppo agricolo (IFAD) sulla base dei vantaggi comparativi di tali istituzioni nel settore dello sviluppo agricolo e rurale;

45. fordert die Kommission auf, eine wirksame Zusammenarbeit mit der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) und dem Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung (IFAD) aufzubauen, die sich auf die komparativen Vorteile dieser Institutionen auf dem Gebiet der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung stützt;


Nel 2002 il Comitato per le strutture agrarie e lo sviluppo rurale (comitato STAR) si è riunito 13 volte e ha esercitato la competenza di comitato di gestione conformemente alla procedura prevista all'articolo 47, paragrafo 3, esprimendo un parere positivo sul regolamento 2251/2002 che modifica il regolamento della Commissione (CE) n. 2759/1999 recante disposizioni per l'applicazione del regolamento del Consiglio (CE) n. 1268/1999 sul sostegno comunitario alle misure per lo sviluppo agricolo e rurale nei paesi candidati dell'Europa centrale e orientale nel periodo precedente all'ingresso nell'Unione.

Der STAR-Ausschuss (Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums) trat 2002 13 Mal zusammen. Er fungierte als Verwaltungsausschuss gemäß dem Verfahren des Artikels 47 Absatz 3 und nahm befürwortend Stellung zu der Verordnung (EG) Nr. 2251/2002 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2759/1999 der Kommission mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 über eine gemeinschaftliche Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa während des Heranführungs zeitraums.


lo sviluppo rurale armonioso e integrato del mondo rurale che comprende lo sviluppo agricolo.

harmonische und integrierte Entwicklung des ländlichen Raumes und auch der Landwirtschaft




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Sviluppo agricolo' ->

Date index: 2024-04-27
w