Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tendenze socio-economiche nel proprio settore

Traduction de «Tendenze socio-economiche nel proprio settore » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tendenze socio-economiche nel proprio settore

sozioökonomische Trends in Ihrer Branche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faciliterà il buon governo, anche nel settore finanziario, promuoverà lo sviluppo regionale e la coesione sociale e contribuirà a ridurre le disparità socio-economiche dei paesi partner.

Sie wird die verantwortungsvolle Regierungsführung, auch im Finanzsektor, fördern, die regionale Entwicklung und den sozialen Zusammenhalt unterstützen und zur Verringerung der sozioökonomischen Unterschiede in den Partnerländern beitragen.


Considerando tuttavia che la Francia ha presentato alla Commissione per il tonno dell'Oceano indiano (IOTC) un piano di sviluppo che delinea l'evoluzione prevista della flotta peschereccia operante a Mayotte, piano al quale nessuna parte contraente della IOTC, compresa l'Unione, ha opposto obiezioni, per le piccole imbarcazioni è appropriato, a causa delle attuali circostanze socio-economiche specifiche di Mayotte, utilizzare gli obiettivi di tale piano come livelli di riferimento per la capacità della flotta registrata nei porti di ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass Frankreich der Thunfischkommission für den Indischen Ozean (IOTC) einen Entwicklungsplan mit Angaben zur erwartenden Entwicklung der Flotte in Mayotte vorgelegt hat, gegen den keine IOTC-Vertragspartei, auch nicht die Europäische Union, Widerspruch eingelegt hat, sollten wegen der derzeitig für Mayotte gegebenen spezifischen sozialen und wirtschaftlichen Umstände für kleinere Schiffe die Ziele dieses Plans als Referenzgrößen für die Fangkapazität der in den Häfen von Mayotte registrierten Flotte herangezogen und Frankreich erlaubt werden, seine Flotte bis zu den Zielen seines Entwicklungsplans zu erweitern.


le conclusioni del Consiglio su un quadro strategico per la cooperazione europea nel settore dell'istruzione e della formazione («ET 2020») (5), che continuano a costituire la base per tale cooperazione e integrano la strategia Europa 2020 mettendo in rilievo il contributo cruciale che l'istruzione e la formazione devono fornire per affrontare le numerose sfide socio-economiche, demografiche, ambientali e tecnologiche di fronte a cui l'Europa oggi si trova, e che fissano quattro obiettivi strategici (6) intesi a ...[+++]

die Schlussfolgerungen des Rates zu einem strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“) (5), die nach wie vor Grundlage dieser Zusammenarbeit sind und die Strategie „Europa 2020“ insofern ergänzen, als darin betont wird, dass die allgemeine und berufliche Bildung einen entscheidenden Beitrag zur Bewältigung der zahlreichen sozioökonomischen, demografischen, ökologischen und technologischen Herausforderungen, mit denen Europa gegenwärtig konfrontiert ist, leis ...[+++]


Al punto 8 (scienze socio-economiche e le scienze umane) del settimo programma quadro per le attività di ricerca (2007-2013) si sottolinea che l'Europa dispone di una base di ricerca solida e di elevata qualità nelle scienze socio-economiche e nel settore delle scienze umane e che a livello dell'UE esiste un terreno estremamente fertile per la ricerca in questi campi che si spera presenti un elevato valore aggiunto europeo.

Im 7. Rahmenprogramm für Forschung (2007-2013) wird in Kapitel 8 betreffend die Sozial- und Geisteswissenschaften hervorgehoben, dass die EU über eine starke und qualitativ hochwertige Forschungsgrundlage im Bereich der Sozial- und Geisteswissenschaften verfügt und dass der außergewöhnlich fruchtbare Boden für Forschungsprojekte auf europäischem Niveau wahrscheinlich einen großen europäischen Mehrwert bietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che le conseguenze di questa scarsità di acqua si fanno sentire, con incisive ripercussioni socio-economiche specie nel settore agricolo, zootecnico e forestale, riducendo di molto o azzerando lo sviluppo vegetativo specie dei cereali, delle colture foraggiere e dei prati naturali, compromettendo il raccolto del fieno e dei cereali e provocando una grandissima penuria di alimenti per animali le cui scorte sono esaurite come anche nell'alimentazione umana, nell'ambiente, nel quadro sanitario del pa ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sich die durch den Wassermangel verursachten Auswirkungen mit beträchtlichen Folgen für Wirtschaft und Gesellschaft bemerkbar machen, insbesondere für die Landwirtschaft, die Viehzucht und die Forstwirtschaft - wo festzustellen ist, dass das Wachstum der Pflanzen aufgrund dessen sehr schwach war bzw. völlig zum Stillstand gekommen ist, insbesondere bei Getreide, Futterpflanzen und naturbelassenen Wiesen, weswegen es zu Ausfällen bei Stroh und Getreide gekommen ist, die wiederum einen gravierenden Mangel an Tierfutter verursacht haben, dessen Lagerbestände aufgebraucht sind - sowie für den menschlichen Konsum, di ...[+++]


L. considerando che è importante cominciare a riflettere seriamente sulle conseguenze socio-economiche per il settore della pesca dopo il 2006, quando gli attuali regolamenti nel quadro dei Fondi strutturali saranno scaduti e il settore della pesca continuerà ad aver bisogno di essere sostenuto,

L. in der Erwägung, dass damit begonnen werden muss, ernsthaft über die sozioökonomischen Folgen nachzudenken, die sich für den Fischereisektor in der Zeit nach 2006 ergeben, wenn die derzeitigen Regelungen im Rahmen der Strukturfonds abgelaufen sind, während eine Unterstützung des Fischereisektors weiterhin notwendig sein wird,


Possono considerarsi compatibili con il mercato comune gli aiuti a sostengo del reddito per i lavoratori del settore della pesca e dell'acquacoltura, nonché per quelli dell'industria di trasformazione e commercializzazione dei relativi prodotti, purché siano concessi nel quadro di misure socio-economiche di accompagnamento finalizzate a compensare le perdite di reddito dovute a misure adottate ai sensi dell'articolo 11, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 2371/2002 e destinate a conseguire un adeguamento di capac ...[+++]

Die Einkommensstützung für Arbeitnehmer, die im Fischerei- und Aquakultursektor sowie in der Verarbeitung und Vermarktung von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen tätig sind, kann als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, sofern sie Teil der flankierenden sozioökonomischen Maßnahmen zum Ausgleich von Einkommensausfällen sind, die mit den Maßnahmen zur Anpassung der Flottenkapazität gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 angenommen wurden.


13. chiede alla Commissione di svolgere una seria opera di consultazione degli Stati membri e del settore della pesca nella fase di preparazione delle misure socio-economiche da istituire per garantire il seguito di tale Piano d'azione e la invita ad ampliare il campo di applicazione dei consigli consultivi regionali, come definito nel quadro della riforma della politica comune della pesca, per ottenere un maggiore impegno delle parti contraenti;

13. ersucht die Kommission, Ernst zu machen mit der Konsultation der Mitgliedstaaten und des Fischereisektors in der Phase der Vorbereitung der sozioökonomischen Folgemaßnahmen zu diesem Aktionsplan und fordert die Kommission nachdrücklich auf, den Handlungsspielraum der regionalen Beiräte zu erweitern, wie dies im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik festgelegt wurde, um ein stärkeres Engagement der Akteure herbeizuführen;


Le attività effettuate da parte degli operatori del settore e le misure innovative hanno raggiunto un livello di impegno del 100%, mentre le misure socio-economiche a favore della pesca costiera su piccola scala e la cessazione temporanea di attività non registrano impegni.

Während bei den Aktionen der Unternehmen und den innovativen Maßnahmen die Mittel zu 100% gebunden wurden, sind für das Abwracken, die kleine Küstenfischerei, sozioökonomische Maßnahmen und die vorübergehende Einstellung der Tätigkeit keine Mittelbindungen erfolgt.


considerando che si deve mirare a uno sfruttamento razionale e responsabile di tutte le risorse acquatiche viventi e dell'acquacoltura, riconoscendo l'interesse del settore della pesca a uno sviluppo durevole e a buone condizioni socio-economiche nonché l'interesse dei consumatori, tenendo conto dei vincoli biologici e del rispetto dell'ecosistema marino;

Anzustreben ist eine rationelle und verantwortungsvolle Nutzung der lebenden Gewässerressourcen sowie der Aquakultur, die dem Interesse der Fischwirtschaft an einer beständigen Entwicklung, ihren wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen und den Interessen der Verbraucher, gleichzeitig aber auch den biologischen Sachzwängen mit Rücksicht auf das Meeres-Ökosystem Rechnung trägt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Tendenze socio-economiche nel proprio settore' ->

Date index: 2022-01-23
w