Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNIDO

Traduction de «UNIDO » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organizzazione delle Nazioni Unite per lo sviluppo industriale | UNIDO [Abbr.]

Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung | UNIDO [Abbr.]


Organizzazione delle Nazioni Unite per lo sviluppo industriale [ UNIDO ]

Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung [ UNIDO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per consolidare e sostenere questo obbiettivo, la presente strategia propone di istituire un panel internazionale sull’uso sostenibile delle risorse naturali in cooperazione con l’UNEP (Programma delle Nazioni Unite per l’ambiente) e possibilmente con altri partner o iniziative operanti sul piano internazionale, quali l’UNIDO e l’Agenzia internazionale per l’energia (AIE).

Um den Schwerpunkt hierauf zu legen und zu halten, wird in dieser Mitteilung angeregt, ein internationales Gremium für die nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen in Zusammenarbeit mit dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) und eventuell mit anderen internationalen Partnern und Initiativen, z.B. UNIDO und der Internationalen Energie Agentur (IEA) zu gründen.


L'OCSE ha organizzato due conferenze sulle colture e i mangimi GM nel 2000 e nel 2001, con la partecipazione di rappresentanti da tutto il mondo, l'UNIDO intende organizzare nel corso del 2003 un Forum globale sulla biotecnologia, l'OMS lavora sulla sicurezza degli alimenti GM e la Banca Mondiale ha avviato una consultazione sulla proposta di valutazione internazionale del ruolo delle scienze e delle tecnologie nel settore agricolo, per lottare contro la fame, migliorare le condizioni di vita delle popolazioni rurali e stimolare una crescita economica sostenibile dal punto di vista ambientale.

Die OECD organisierte 2000 und 2001 Weltkonferenzen über genetisch veränderte Pflanzen und Lebensmittel, die UNIDO beabsichtigt, Ende 2003 ein Global Biotech Forum zu veranstalten, die WHO befasst sich mit der Sicherheit gentechnisch veränderter Lebensmittel und die Weltbank hat einen Konsultationsprozess eingeleitet, um internationale Stellungnahmen einzuholen über die Rolle der Agrarwissenschaft und Agrartechnologie in der Bekämpfung des Hungers, der Verbesserung der Lebensbedingungen im ländlichen Raum und in der Förderung des umweltverträglichen Wirtschaftswachstums.


[4] “Logistics Value Chain” a cura di L. Ojala, D. Andersson e T. Naula (sarà pubblicato in Memedovic Olga Global Production Networks, UNIDO).

[4] Logistics Value Chain (Wertschöpfungskette der Logistik) von L. Ojala, D. Andersson und T. Naula (soll erscheinen bei Memedovic Olga Global Production Networks, UNIDO).


F. considerando che il sindaco di Iguala, la sua consorte e il capo della polizia di Iguala sono latitanti e sono accusati di avere legami con il cartello locale della droga Guerrero Unidos;

F. in der Erwägung, dass der Bürgermeister von Iguala, dessen Ehefrau und der Polizeichef von Iguala Justizflüchtlinge sind, die beschuldigt werden, Verbindungen zum örtlichen Drogenkartell Guerreros Unidos zu unterhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considerando che secondo il governo messicano sono state arrestate 51 persone collegate ai reati, tra cui in gran parte agenti di polizia delle municipalità di Iguala e Cocula; che il 14 ottobre 2014, sulla base delle analisi forensi sui 28 corpi ritrovati il 4 ottobre 2014 in fosse clandestine vicino a Iguala, il procuratore generale messicano ha dichiarato che i corpi non corrispondono a quelli degli studenti scomparsi; che le autorità messicane hanno arrestato una persona sospettata di essere il principale capo di una banda criminale denominata Guerreros Unidos (guerrieri uniti), presumibilmente coinvolta nella sparizione dei 43 ...[+++]

E. in der Erwägung, dass nach Angaben der mexikanischen Regierung 51 Menschen, die mit den Verbrechen in Zusammenhang stehen, festgenommen wurden, die meisten davon Polizeibeamte aus den Gemeinden Iguala und Cocula; in der Erwägung, dass der mexikanische Generalstaatsanwalt am 14. Oktober 2014 erklärt hat, dass die gerichtsmedizinischen Untersuchungen der 28 Leichen, die am 4. Oktober 2014 in Geheimgräbern in der Nähe von Iguala entdeckt worden waren, ergeben hätten, dass es sich dabei nicht um die vermissten Studenten handelt; in der Erwägung, dass die mexikanischen Behörden den mutmaßlichen Anführer der kriminellen Bande Guerreros Unidos („Vereinigte Krieg ...[+++]


E. considerando che secondo il governo messicano sono state arrestate 51 persone collegate ai reati, tra cui in gran parte agenti di polizia delle municipalità di Iguala e Cocula; che il 14 ottobre 2014, sulla base delle analisi forensi sui 28 corpi ritrovati il 4 ottobre 2014 in fosse clandestine vicino a Iguala, il procuratore generale messicano ha dichiarato che i corpi non corrispondono a quelli degli studenti scomparsi; che le autorità messicane hanno arrestato una persona sospettata di essere il principale capo di una banda criminale denominata Guerreros Unidos (guerrieri uniti), presumibilmente coinvolta nella sparizione dei 43 ...[+++]

E. in der Erwägung, dass nach Angaben der mexikanischen Regierung 51 Menschen, die mit den Verbrechen in Zusammenhang stehen, festgenommen wurden, die meisten davon Polizeibeamte aus den Gemeinden Iguala und Cocula; in der Erwägung, dass der mexikanische Generalstaatsanwalt am 14. Oktober 2014 erklärt hat, dass die gerichtsmedizinischen Untersuchungen der 28 Leichen, die am 4. Oktober 2014 in Geheimgräbern in der Nähe von Iguala entdeckt worden waren, ergeben hätten, dass es sich dabei nicht um die vermissten Studenten handelt; in der Erwägung, dass die mexikanischen Behörden den mutmaßlichen Anführer der kriminellen Bande Guerreros Unidos („Vereinigte Krieg ...[+++]


In linea con l'Organizzazione delle Nazioni Unite per lo sviluppo industriale (UNIDO), l'UE deve sostenere lo sviluppo della cooperazione industriale Nord-Sud e Sud-Sud, attraverso gli investimenti, l'emancipazione, il trasferimento di tecnologia e uno sviluppo industriale sostenibile che aiuti i paesi in via di sviluppo a trarre vantaggio dal processo di globalizzazione.

Die Union muss in Übereinstimmung mit der Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung (UNIDO) den Ausbau der industriellen Zusammenarbeit Nord-Süd und Süd-Süd durch Investitionen, Kapazitätsaufbau, Technologietransfer und eine nachhaltige industrielle Entwicklung unterstützen, die den Entwicklungsländern dabei hilft, Vorteile aus dem Globalisierungsprozess zu ziehen.


18. prende atto dei lavori condotti dalle istituzioni internazionali (OMC, UNCTAD, UNIDO, OCSE, G20, Banca mondiale e banche multilaterali per lo sviluppo) in materia di aiuto al commercio; appoggia, nel quadro dei programmi di aiuto al commercio, l'inserimento di misure di compensazione per i paesi in via di sviluppo volte a bilanciare le perdite derivanti dalla liberalizzazione degli scambi; ritiene che occorra definire un sistema volto a facilitare la cooperazione internazionale, nazionale e locale tra donatori, con il coordinamento dell'UNCTAD e dell'OMC; ricorda l'impegno dell'Unione europea di promuovere e agevolare la rappresen ...[+++]

18. erkennt die Bemühungen der internationalen Organisationen (WTO, UNCTAD, UNIDO, OECD, G20, Weltbank und multilaterale Entwicklungsbanken) in Bezug auf die Handelshilfe an; spricht sich für die Aufnahme von Maßnahmen in die Handelshilfeprogramme aus, mit denen die Entwicklungsländer dabei unterstützt werden sollen, die auf die Liberalisierung des Handels zurückzuführenden Verluste auszugleichen; ist der Auffassung, dass ein von der UNCTAD und der WTO koordiniertes System zur Vereinfachung der internationalen, nationalen und lokalen Zusammenarbeit zwischen den Gebern geschaffen werden sollte; verweist auf die Verpflichtung der EU, di ...[+++]


La Commissione ha inoltre partecipato attivamente al Forum mondiale sulle biotecnologie dell'UNIDO, tenutosi in Cile dal 2 al 5 marzo 2004.

Die Kommission beteiligte sich aktiv am Global Biotechnology Forum der UNIDO, das vom 2. bis zum 5. März 2004 in Chile stattfand.


Il dialogo con organismi essenzialmente normativi e politici nei settori economico e sociale, quali UNCTAD, OIL e UNIDO, dovrebbe concentrarsi sull'integrazione dei paesi in via di sviluppo nell'economia mondiale e sulle norme di lavoro.

Beim Dialog mit im wesentlichen normativ und politisch ausgerichteten Organen im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, wie UNCTAD, IAA und UNIDO, ist der Schwerpunkt auf die Integration der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft sowie auf die Arbeitsnormen zu legen.




D'autres ont cherché : UNIDO     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'UNIDO' ->

Date index: 2023-12-06
w