Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verificare la conformità alle politiche del governo
Verificare le entrate del governo
Verificare le spese del governo

Übersetzung für "Verificare le spese del governo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
verificare le spese del governo

staatliche Ausgaben prüfen


verificare le entrate del governo

staatliche Einnahmen prüfen


verificare la conformità alle politiche del governo

Konformität mit der Regierungspolitik prüfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È necessario definire gli obblighi delle autorità responsabili nei confronti dei beneficiari finali nella fase di selezione e approvazione dei progetti da finanziare e in relazione agli aspetti di cui si deve verificare le spese dichiarate dal beneficiario finale oppure dai partner del progetto, comprese le verifiche amministrative delle domande di rimborso e le verifiche in loco di singoli progetti.

Es muss festgelegt werden, welche Pflichten die zuständigen Behörden gegenüber den Endbegünstigten in der Phase, die zur Auswahl und Genehmigung der zu finanzierenden Projekte führt, und in Bezug auf die Aspekte haben sollten, die Gegenstand der Überprüfungen der von den Endbegünstigten und/oder den Projektpartnern geltend gemachten Ausgaben, einschließlich Verwaltungskontrollen der Erstattungsanträge und Vor-Ort-Kontrollen einzelner Projekte, sein sollten.


5. deplora che, stando alle osservazioni della Corte dei conti, nel 2011 l'Agenzia ha eseguito pagamenti di sovvenzioni nell'ambito del settimo programma quadro per la ricerca e lo sviluppo (PQ 7) per un importo di 5,8 milioni di EUR e, per verificare le spese dichiarate dai beneficiari (enti di ricerca pubblici e privati), l'Agenzia, pur eseguendo controlli di plausibilità, non ha richiesto di norma la documentazione giustificativa necessaria per far fronte al rischio di spese non ammissibili ...[+++]

5. bedauert, dass laut dem Bericht des Rechnungshofes die Agentur 2011 Finanzhilfezahlungen in Höhe von 5,8 Millionen EUR zulasten des Siebten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung geleistet hat und zur Überprüfung der von den Zuwendungsempfängern (privaten und öffentlichen Forschungseinrichtungen) geltend gemachten Ausgaben zwar Plausibilitätskontrollen vorgenommen hat, in der Regel jedoch keine Belegunterlagen verlangt hat, durch die das Risiko nicht förderfähiger Ausgaben eingedämmt würde;


5. deplora che, stando alle osservazioni della Corte dei conti, nel 2011 l'Agenzia ha eseguito pagamenti di sovvenzioni nell'ambito del settimo programma quadro per la ricerca e lo sviluppo (PQ 7) per un importo di 5,8 milioni di EUR e, per verificare le spese dichiarate dai beneficiari (enti di ricerca pubblici e privati), l'Agenzia, pur eseguendo controlli di plausibilità, non ha richiesto di norma la documentazione giustificativa necessaria per far fronte al rischio di spese non ammissibili ...[+++]

5. bedauert, dass laut dem Bericht des Rechnungshofes die Agentur 2011 Finanzhilfezahlungen in Höhe von 5,8 Millionen EUR zulasten des Siebten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung geleistet hat und zur Überprüfung der von den Zuwendungsempfängern (privaten und öffentlichen Forschungseinrichtungen) geltend gemachten Ausgaben zwar Plausibilitätskontrollen vorgenommen hat, in der Regel jedoch keine Belegunterlagen verlangt hat, durch die das Risiko nicht förderfähiger Ausgaben eingedämmt würde;


30. incoraggia l'Assemblea del Kosovo a rafforzare il proprio ruolo nei processi democratici e legislativi del paese; evidenzia la necessità di un rafforzamento del ruolo di vigilanza dell'Assemblea sulle attività di governo, segnatamente nel verificare le spese di bilancio; esprime preoccupazione per la chiarezza del regolamento dell'Assemblea e la conformità di quest'ultima ad esso; sottolinea che, al fine di espletare in modo efficace le proprie funzioni, l'istituzione deve operare in conformità di regolamen ...[+++]

30. fordert die Versammlung des Kosovo auf, eine stärkere Rolle beim Demokratisierungs- und Rechtssetzungsprozess im Kosovo einzunehmen; betont, dass die Funktion der Kontrolle der Versammlung über die Tätigkeit der Regierung, insbesondere bei der Kontrolle von Haushaltsausgaben, gestärkt werden muss; ist besorgt über den Grad an Klarheit in der Geschäftsordnung der Versammlung und über ihre Einhaltung; betont, dass die Institutionen sich bei ihrer Tätigkeit an klare Verfahrensregeln halten und mit ausreichenden Kapazitäten ausgestattet sein müssen, damit sie ihre Aufgaben wirksam erfüllen können; begrüßt das geplante Städtepartnersc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. incoraggia l'Assemblea del Kosovo a rafforzare il proprio ruolo nei processi democratici e legislativi del paese; evidenzia la necessità di un rafforzamento del ruolo di vigilanza dell'Assemblea sulle attività di governo, segnatamente nel verificare le spese di bilancio; esprime preoccupazione per la chiarezza del regolamento dell'Assemblea e la conformità di quest'ultima ad esso; sottolinea che, al fine di espletare in modo efficace le proprie funzioni, l'istituzione deve operare in conformità di regolamen ...[+++]

30. fordert die Versammlung des Kosovo auf, eine stärkere Rolle beim Demokratisierungs- und Rechtssetzungsprozess im Kosovo einzunehmen; betont, dass die Funktion der Kontrolle der Versammlung über die Tätigkeit der Regierung, insbesondere bei der Kontrolle von Haushaltsausgaben, gestärkt werden muss; ist besorgt über den Grad an Klarheit in der Geschäftsordnung der Versammlung und über ihre Einhaltung; betont, dass die Institutionen sich bei ihrer Tätigkeit an klare Verfahrensregeln halten und mit ausreichenden Kapazitäten ausgestattet sein müssen, damit sie ihre Aufgaben wirksam erfüllen können; begrüßt das geplante Städtepartnersc ...[+++]


27. incoraggia l'Assemblea del Kosovo a rafforzare il proprio ruolo nei processi democratici e legislativi del paese; evidenzia la necessità di un rafforzamento del ruolo di vigilanza dell'Assemblea sulle attività di governo, segnatamente nel verificare le spese di bilancio; esprime preoccupazione per la chiarezza del regolamento dell'Assemblea e la conformità di quest'ultima ad esso; sottolinea che, al fine di espletare in modo efficace le proprie funzioni, l'istituzione deve operare in conformità di regolamen ...[+++]

27. fordert die Versammlung des Kosovo auf, eine stärkere Rolle beim Demokratisierungs- und Rechtssetzungsprozess im Kosovo einzunehmen; betont, dass die Funktion der Kontrolle der Versammlung über die Tätigkeit der Regierung, insbesondere bei der Kontrolle von Haushaltsausgaben, gestärkt werden muss; ist besorgt über den Grad an Klarheit in der Geschäftsordnung der Versammlung und über ihre Einhaltung; betont, dass die Institutionen sich bei ihrer Tätigkeit an klare Verfahrensregeln halten und mit ausreichenden Kapazitäten ausgestattet sein müssen, damit sie ihre Aufgaben wirksam erfüllen können; begrüßt das geplante Städtepartnersc ...[+++]


4. La decisione amministrativa di cofinanziare un progetto a titolo del Fondo contiene le informazioni necessarie per monitorare i prodotti e i servizi cofinanziati e per verificare le spese sostenute.

(4) Die Verwaltungsentscheidung zur Kofinanzierung eines Projekts im Rahmen des Fonds enthält die Angaben, die erforderlich sind, um die kofinanzierten Produkte und Dienstleistungen überwachen und die Ausgaben überprüfen zu können.


È necessario definire gli obblighi delle autorità responsabili nei confronti dei beneficiari finali nella fase di selezione e approvazione dei progetti da finanziare e in relazione agli aspetti di cui si devono verificare le spese dichiarate dal beneficiario finale oppure dai partner del progetto, comprese le verifiche amministrative delle domande di rimborso e le verifiche in loco di singoli progetti.

Es muss festgelegt werden, welche Pflichten die zuständigen Behörden gegenüber den Endbegünstigten in der Phase, die zur Auswahl und Genehmigung der zu finanzierenden Projekte führt, und in Bezug auf die Aspekte haben sollten, die Gegenstand der Überprüfungen der von den Endbegünstigten und/oder den Projektpartnern geltend gemachten Ausgaben, einschließlich Verwaltungskontrollen der Erstattungsanträge und Vor-Ort-Kontrollen einzelner Projekte, sein sollten.


provvede affinché siano svolti audit in base a un campione adeguato di azioni, per verificare le spese dichiarate; il campione rappresenta almeno il 10 % delle spese totali ammissibili per ciascun programma annuale.

sicherzustellen, dass die Maßnahmen anhand angemessener Stichproben der geltend gemachten Ausgaben geprüft werden, wobei die Stichproben mindestens 10 % der im Rahmen des jeweiligen Jahresprogramms förderfähigen Gesamtausgaben erfassen müssen.


provvede affinché siano svolti audit in base a un campione adeguato di azioni, per verificare le spese dichiarate; il campione deve rappresentare almeno il 10 % delle spese totali ammissibili per ogni programma annuale.

sicherzustellen, dass die Maßnahmen anhand angemessener Stichproben der geltend gemachten Ausgaben geprüft werden, wobei die Stichproben mindestens 10 % der im Rahmen des jeweiligen Jahresprogramms förderfähigen Gesamtausgaben erfassen müssen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Verificare le spese del governo' ->

Date index: 2023-03-22
w