11. ritiene che gli orientamenti europei per l'occupazione dovrebbero tener conto della necessità di qualità per quanto concerne i posti di lavoro creati, al fine di evitare la comparsa di classi svantaggiate e di favorire la creazione di impieghi duraturi, di evitare fenomeni come quello dei cosiddetti "working poor” e rispondere all'esigenza di creare sistemi di protezione sociale economicamente duraturi ma pur sempre rispettosi dei diritti acquisiti nei vari Stati membri;
11. ist der Auffassung, daß die europäischen Beschäftigungsleitlinien die Notwendigkeit der Qualität der geschaffenen Arbeitsplätze berücksichtigen müssen, um das Aufkommen minderwertiger Arbeitsplätze zu verhindern und die Schaffung von Dauerarbeitsplätzen zu fördern, das Aufkommen sogenannter "Working Poor“ zu verhüten und der Notwendigkeit der Schaffung eines wirtschaftlich nachhaltigen Sozialschutzes Rechnung zu tragen, der jedoch immer die in den einzelnen Mitgliedstaaten bereits erworbenen Rechte respektiert;