58. propone che la cooperazione tra l'Unione europea e i paesi mediterranei in materia di sicurezza prosegua e si approfondisca; in tale prospettiva si compiace dell'inserimento delle clausole sulla non p
roliferazione delle armi di distruzione di massa negli ultimi accordi e piani d'azione; sottolinea che tali misure devono essere attuate da tu
tti i paesi partner senza eccezioni, al fine di poter dichiar
are il Mediterraneo zona priva di ADM; chie ...[+++]de l'ulteriore coinvolgimento dei paesi partner nella politica europea di sicurezza e di difesa; chiede al Consiglio di prevedere la possibilità di consultare, ogni volta che vi siano coinvolti, i nostri partner mediterranei sulle questioni della PESC all'ordine del giorno associandoli, laddove è necessario, alle riunioni del Consiglio "Affari generali e relazioni esterne"; 58. schlägt vor, die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerländern im Bereich der Sicherheit fortzusetzen und zu vertiefen; begrüßt die Aufnahme von Klauseln über die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen (MVW) in die jüngsten Abkommen und Aktionspläne; weist darauf hin, dass ausnahmslos alle Partnerländer solche Maßnahmen durchführen müssen mit dem
Ziel, den Mittelmeerraum zu einem MVW-freien Raum zu erklären; fordert eine weitergehende Einbindung der Partnerländer in die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik; fordert den Rat unter diesem Gesichtspunkt auf, die Möglichkeit in Betracht z
...[+++]u ziehen, jedes Mal, wenn unsere Partner im Mittelmeerraum betroffen sind, diese zu auf der Tagesordnung stehenden Fragen der GASP zu konsultieren, indem sie jedes Mal, wenn dies erforderlich ist, an den Sitzungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ teilnehmen;