Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertamento della qualità
Accertamento della qualità delle piante
Certificazione della qualità delle piante
Miglioramento della qualità delle installazioni
Tecnica della protezione delle piante
Tecnico della protezione delle piante

Traduction de «accertamento della qualità delle piante » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificazione della qualità delle piante | accertamento della qualità delle piante

Pflanzgutanerkennung


accertamento della qualità

Qualitätssicherungskontrolle


tecnico della protezione delle piante | tecnica della protezione delle piante

Pflanzenschutztechniker | Pflanzenschutztechnikerin


miglioramento della qualità delle installazioni

Verbesserung der Einrichtungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre si dovrebbe consentire agli Stati membri di autorizzare il trasferimento dei diritti di reimpianto tra aziende, sottoponendolo a controlli rigorosi, purché il trasferimento si inserisca nella politica della qualità, riguardi le superfici destinate a piante madri per marze o sia connesso al trasferimento di una parte dell’azienda.

Des Weiteren sollten die Mitgliedstaaten vorbehaltlich strenger Kontrollen die Übertragung von Wiederbepflanzungsrechten an einen anderen Betrieb genehmigen können, sofern diese Übertragung mit der Qualitätspolitik im Einklang steht oder Bestände für die Erzeugung von Edelreisern betrifft oder durch die Übertragung von Betriebsteilen bedingt ist.


Organismi nocivi regolamentati non da quarantena: ampiamente diffusi nel territorio dell'UE; poiché però incidono sulla qualità delle piante, dovrebbe esserne garantita l'assenza dal materiale riproduttivo vegetale presente sul mercato (ad esempio è nota la nocività del fungoVerticillium albo-atrumper la produzione delle mele dell'Unione, e quindi i meli certificati non possono avere accesso al mercato dell'UE se oltre il 2% della quantità ...[+++]

Geregelte Nicht-Quarantäneschädlinge: Diese Schädlinge sind im Gebiet der EU weitverbreitet. Da sie aber die Qualität der Pflanzen beeinträchtigen, sollte das Pflanzenvermehrungsmaterial auf dem Markt garantiert frei oder fast frei von diesen Schädlingen sein (ein Beispiel hierfür ist der Pilz Verticillium albo-atrum, der schädlich für die Apfelerzeugung in der EU ist, weshalb zertifizierte Apfelbäume nicht auf den EU-Markt verbracht werden dürfen, wenn über 2 % der untersuchten Menge mit diesem Pilz infiziert sind).


Qualora un'altra autorità di controllo agisca in qualità di autorità di controllo capofila per le attività di trattamento del titolare del trattamento o del responsabile del trattamento, ma il concreto oggetto di un reclamo o la possibile violazione riguardi solo attività di trattamento del titolare del trattamento o del responsabile del trattamento nello Stato membro di presentazione del reclamo o di accertamento della possibile violazione e la questione non incida in mod ...[+++]

Wenn eine andere Aufsichtsbehörde als federführende Aufsichtsbehörde für die Verarbeitungstätigkeiten des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters fungieren sollte, der konkrete Gegenstand einer Beschwerde oder der mögliche Verstoß jedoch nur die Verarbeitungstätigkeiten des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters in dem Mitgliedstaat betrifft, in dem die Beschwerde eingereicht wurde oder der mögliche Verstoß aufgedeckt wurde, und die Angelegenheit keine erheblichen Auswirkungen auf betroffene Personen in anderen Mitgliedstaaten hat oder habe ...[+++]


(20) La legislazione dell'Unione sulla filiera agroalimentare affida alle autorità competenti degli Stati membri compiti specializzati a fini di tutela della sanità animale, della sanità delle piante e del benessere degli animali, di protezione dell'ambiente in rapporto a OGM e prodotti fitosanitari e per garantire l'identità e l'alta qualità del materiale riproduttivo vegetale .

(20) Mit den Unionsvorschriften zur Lebensmittelkette erhalten die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten besondere Aufgaben zum Schutz der Gesundheit von Tieren und Pflanzen und des Tierwohls sowie zum Schutz der Umwelt im Hinblick auf GVO und Pflanzenschutzmittel und zur Gewährleistung der Identität und Qualität von Pflanzenvermehrungsmaterial .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La presente raccomandazione istituisce un quadro europeo di riferimento per la garanzia della qualità («il quadro di riferimento»), che comprende un ciclo di garanzia e di miglioramento della qualità (pianificazione, attuazione, valutazione/accertamento e revisione), sulla base di una serie di criteri qualitativi, descrittori e ...[+++]

Diese Empfehlung schafft einen europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung („Bezugsrahmen“); dieser Rahmen umfasst einen Qualitätssicherungs- und -verbesserungszyklus (Planung, Umsetzung, Evaluierung/Bewertung, Überprüfung/Überarbeitung), der auf ausgewählten Qualitätskriterien, Deskriptoren und Indikatoren beruht und für das Qualitätsmanagement in der Berufsbildung sowohl auf System- als auch auf Anbieterebene gelten soll.


Il quadro di riferimento dovrebbe comprendere un ciclo di garanzia e di miglioramento della qualità che si articoli in pianificazione, attuazione, valutazione/accertamento e revisione dell'istruzione e formazione professionale sulla base di criteri qualitativi, descrittori indicativi e indicatori comuni.

Der Bezugsrahmen sollte einen Qualitätssicherungs- und -verbesserungszyklus umfassen, der die Bereiche Planung, Umsetzung, Evaluierung/Bewertung und Überprüfung/Überarbeitung der Berufsbildung abdeckt und unterstützt wird durch gemeinsame Qualitätskriterien, als Richtgrößen zu verstehende Deskriptoren und Indikatoren.


42. si aspetta che il direttore dell'OLAF provveda al rigoroso accertamento della qualità delle indagini svolte dai suoi dipendenti;

42. erwartet, dass der OLAF-Direktor für eine rigorose Überwachung der Qualität der von OLAF-Bediensteten geführten Untersuchungen sorgt;


42. si aspetta che il direttore dell’Ufficio provveda al rigoroso accertamento della qualità delle indagini svolte dai suoi dipendenti;

42. erwartet, dass der Direktor des Amtes für eine rigorose Überwachung der Qualität der von den Bediensteten des Amtes geführten Untersuchungen sorgt;


42. si aspetta che il direttore dell'OLAF provveda al rigoroso accertamento della qualità delle indagini svolte dai suoi dipendenti;

42. erwartet, dass der OLAF-Direktor für eine rigorose Überwachung der Qualität der von OLAF-Bediensteten geführten Untersuchungen sorgt;


Tuttavia, deve essere distinta chiaramente dai materiali certificati e deve essere migliorata nella direttiva anche dal punto di vista della qualità e della salute delle piante.

Es muss jedoch klar von dem zertifizierten Material unterschieden sein und zugleich – durch die Richtlinie – in Bezug auf Qualität und Pflanzengesundheit aufgewertet werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'accertamento della qualità delle piante' ->

Date index: 2022-05-05
w