Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al volantinaggio
Addetta alla distribuzione di energia
Addetta alla distribuzione di gas
Addetta alla distribuzione di volantini
Addetta alla produzione di gas da carbone
Addetto alla distribuzione di energia
Addetto alla produzione di gas da carbone
Consegnatario di volantini pubblicitari
Distribuzione del gas
Distribuzione di gas
Officine del gas;distribuzione del gas
Operatore per la distribuzione di gas
Operatrice per la distribuzione di gas
Rete di distribuzione del gas
Sviluppare piani per la distribuzione del gas
Tecnico di esercizio per la distribuzione di gas

Traduction de «addetta alla distribuzione di gas » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetto alla distribuzione di energia | addetta alla distribuzione di energia

Energieverteiler | Energieverteilerin


addetto alla produzione di gas da carbone | addetta alla produzione di gas da carbone

Kohlengaserzeuger | Kohlengaserzeugerin


operatore per la distribuzione di gas | operatrice per la distribuzione di gas | addetta alla distribuzione di gas | tecnico di esercizio per la distribuzione di gas

Fachkraft Gastransport


Ordinanza dell'11 settembre 2007 sulla formazione professionale di base Addetta alla cura di tessili/Addetto alla cura di tessili con attestato federale di capacità (AFC)

Verordnung vom 11. September 2007 über die berufliche Grundbildung Textilpflegerin/Textilpfleger mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)


addetta al volantinaggio | consegnatario di volantini pubblicitari | addetta alla distribuzione di volantini | addetto al volantinaggio/addetta al volantinaggio

Prospektausträger | Werbemittelverteilerin | Prospektverteiler | Prospektverteiler/Prospektverteilerin




officine del gas; distribuzione del gas

Gaswerke:Verteilung von Gas


sviluppare piani per la distribuzione del gas

Gasverteilungsplan entwickeln




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) "clienti protetti", tutti gli utenti domestici già collegati ad una rete di distribuzione del gas e, qualora lo Stato membro interessato lo decida, anche le piccole e medie imprese, le scuole e gli ospedali, a condizione che siano già collegati ad una rete di distribuzione del gas;

(1) Der Ausdruck „geschützte Verbraucher“ bezeichnet sämtliche Privatkunden, die bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind, und kann sich, falls der betreffende Mitgliedstaat dies so festlegt, auch auf kleine und mittlere Unternehmen, Schulen und Krankenhäuser erstrecken, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind.


(1) "clienti protetti", tutti gli utenti domestici già collegati ad una rete di distribuzione del gas e, qualora lo Stato membro interessato lo decida, dopo aver eseguito una valutazione di rischio e di impatto a norma dell'articolo 8, tenendo conto della fattibilità tecnica e di un'analisi costi-benefici, anche le piccole e medie imprese, le scuole e gli ospedali, a condizione che siano già collegati ad una rete di distribuzione del gas;

(1) Der Ausdruck „geschützte Verbraucher“ bezeichnet sämtliche Privatkunden, die bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind und kann sich, falls der betreffende Mitgliedstaat dies so festlegt, nach einer Risikobewertung und Folgenabschätzung durch den Mitgliedstaat gemäß Artikel 8 unter Berücksichtigung der technischen Durchführbarkeit und einer Bewertung aller Kosten und des Nutzens auch auf kleine und mittlere Unternehmen, Schulen und Krankenhäuser erstrecken, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind.


le piccole e medie imprese, a condizione che siano collegate ad una rete di distribuzione del gas, e i soggetti che erogano servizi sociali essenziali, a condizione che siano connessi a una rete di distribuzione o di trasporto del gas, sempre che tale clientela aggiuntiva non rappresenti più del 20 % dell’utenza finale; e/o

kleine und mittlere Unternehmen, sofern sie an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind, und wesentliche soziale Einrichtungen, sofern sie an ein Erdgasverteilernetz oder ein Fernleitungsnetz angeschlossen sind, vorausgesetzt, dass diese zusätzlichen Kunden nicht mehr als 20 % des Gasendverbrauchs ausmachen, und/oder


(6) "gestore del sistema di distribuzione": qualsiasi persona fisica o giuridica che svolge la funzione di distribuzione ed è responsabile della gestione, della manutenzione e, se necessario, dello sviluppo del sistema di distribuzione in una data zona ed, eventualmente, delle relative interconnessioni con altri sistemi, e di assicurare la capacità a lungo termine del sistema di soddisfare richieste ragionevoli di distribuzione di gas;

(6) "Verteilernetzbetreiber" eine natürliche oder juristische Person, die die Funktion der Verteilung wahrnimmt und verantwortlich ist für den Betrieb, die Wartung sowie erforderlichenfalls den Ausbau des Verteilernetzes in einem bestimmten Gebiet und gegebenenfalls der Verbindungsleitungen zu anderen Netzen sowie für die Sicherstellung der langfristigen Fähigkeit des Netzes, eine angemessene Nachfrage nach Verteilung von Gas zu befriedigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«gestore del sistema di distribuzione»: qualsiasi persona fisica o giuridica che svolge la funzione di distribuzione ed è responsabile della gestione, della manutenzione e, se necessario, dello sviluppo del sistema di distribuzione in una data zona ed, eventualmente, delle relative interconnessioni con altri sistemi, e di assicurare la capacità a lungo termine del sistema di soddisfare richieste ragionevoli di distribuzione di gas;

„Verteilernetzbetreiber“ eine natürliche oder juristische Person, die die Funktion der Verteilung wahrnimmt und verantwortlich ist für den Betrieb, die Wartung sowie erforderlichenfalls den Ausbau des Verteilernetzes in einem bestimmten Gebiet und gegebenenfalls der Verbindungsleitungen zu anderen Netzen sowie für die Sicherstellung der langfristigen Fähigkeit des Netzes, eine angemessene Nachfrage nach Verteilung von Gas zu befriedigen;


1. Il gestore del sistema di distribuzione ha la responsabilità di assicurare la capacità a lungo termine del sistema di soddisfare richieste ragionevoli di distribuzione di gas e di gestire, mantenere e sviluppare nella sua area, a condizioni economiche accettabili, un sistema sicuro, affidabile e efficiente, nel dovuto rispetto dell’ambiente e dell’efficienza energetica.

(1) Jeder Verteilernetzbetreiber trägt die Verantwortung dafür, auf lange Sicht die Fähigkeit des Netzes sicherzustellen, eine angemessene Nachfrage nach Verteilung von Erdgas zu befriedigen sowie unter wirtschaftlichen Bedingungen und unter gebührender Beachtung des Umweltschutzes und der Energieeffizienz in seinem Gebiet ein sicheres, zuverlässiges und leistungsfähiges Netz zu betreiben, zu warten und auszubauen.


(1) "clienti protetti", tutti gli utenti domestici già collegati ad una rete di distribuzione del gas e, qualora lo Stato membro interessato lo decida, anche le piccole e medie imprese, le scuole e gli ospedali, a condizione che siano già collegati ad una rete di distribuzione del gas;

(1) Der Ausdruck „geschützte Verbraucher“ bezeichnet sämtliche Privatkunden, die bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind und kann sich, falls der betreffende Mitgliedstaat dies so festlegt, auch auf kleine und mittlere Unternehmen, Schulen und Krankenhäuser erstrecken, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind.


1. Il gestore del sistema di distribuzione ha la responsabilità di assicurare la capacità a lungo termine del sistema per soddisfare richieste ragionevoli di distribuzione di gas e di gestire, mantenere e sviluppare nella sua area, a condizioni economiche accettabili, un sistema di distribuzione sicuro, affidabile e efficiente, nel dovuto rispetto dell'ambiente, nonché di promuovere l'efficienza energetica".

1. Jeder Verteilernetzbetreiber trägt die Verantwortung dafür, auf lange Sicht die Fähigkeit des Netzes sicherzustellen, eine angemessene Nachfrage nach Verteilung von Elektrizität zu befriedigen sowie unter wirtschaftlichen Bedingungen und unter gebührender Beachtung des Umweltschutzes und der Förderung der Energieeffizienz in seinem Gebiet ein sicheres, zuverlässiges und leistungsfähiges Verteilernetz zu betreiben, zu warten und auszubauen.


"gestore del sistema di distribuzione": qualsiasi persona fisica o giuridica che svolge la funzione di distribuzione ed è responsabile della gestione, della manutenzione e, se necessario, dello sviluppo del sistema di distribuzione in una data zona ed, eventualmente, delle relative interconnessioni con altri sistemi, e di assicurare la capacità a lungo termine del sistema di soddisfare richieste ragionevoli di distribuzione di gas;

"Verteilernetzbetreiber" eine natürliche oder juristische Person, die die Funktion der Verteilung wahrnimmt und verantwortlich ist für den Betrieb, die Wartung sowie erforderlichenfalls den Ausbau des Verteilernetzes in einem bestimmten Gebiet und gegebenenfalls der Verbindungsleitungen zu anderen Netzen sowie für die Sicherstellung der langfristigen Fähigkeit des Netzes, eine angemessene Nachfrage nach Verteilung von Gas zu befriedigen;


6) "gestore del sistema di distribuzione": qualsiasi persona fisica o giuridica che svolge la funzione di distribuzione ed è responsabile della gestione, della manutenzione e, se necessario, dello sviluppo del sistema di distribuzione in una data zona ed, eventualmente, delle relative interconnessioni con altri sistemi, e di assicurare la capacità a lungo termine del sistema di soddisfare richieste ragionevoli di distribuzione di gas;

6) "Verteilernetzbetreiber" eine natürliche oder juristische Person, die die Funktion der Verteilung wahrnimmt und verantwortlich ist für den Betrieb, die Wartung sowie erforderlichenfalls den Ausbau des Verteilernetzes in einem bestimmten Gebiet und gegebenenfalls der Verbindungsleitungen zu anderen Netzen sowie für die Sicherstellung der langfristigen Fähigkeit des Netzes, eine angemessene Nachfrage nach Verteilung von Gas zu befriedigen;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'addetta alla distribuzione di gas' ->

Date index: 2023-01-09
w