Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additivo negli alimenti per gli animali
Additivo nell'alimentazione degli animali
Alimenti per animali domestici
Alimenti per gli animali
Alimenti per il bestiame
Alimento per cani e gatti
Alimento per uccelli
Foraggi
Legge sugli alimenti per gli animali
Mangimi

Traduction de «alimenti per gli animali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prima direttiva 71/250/CEE della Commissione, del 15 giugno 1971, che fissa i metodi di analisi comunitari per controlli ufficiali degli alimenti per gli animali

Erste Richtlinie 71/250/EWG der Kommission vom 15. Juni 1971 zur Festlegung gemeinschaftlicher Analysemethoden für die amtliche Untersuchung von Futtermitteln


Terza direttiva 72/199/CEE della Commissione, del 27 aprile 1972, che fissa i metodi d'analisi comunitari per i controlli degli alimenti per gli animali

Dritte Richtlinie 72/199/EWG der Kommission vom 27. April 1972 zur Festlegung gemeinschaftlicher Analysemethoden für die amtliche Untersuchung von Futtermitteln


Seconda direttiva 71/393/CEE della Commissione, del 18 novembre 1971, che fissa i metodi di analisi comunitari per i controlli ufficiali degli alimenti per gli animali

Zweite Richtlinie 71/393/EWG der Kommission vom 18. November 1971 zur Festlegung gemeinschaftlicher Analysemethoden für die amtliche Untersuchung von Futtermitteln


alimenti per gli animali | alimenti per il bestiame | foraggi | mangimi

Futtermittel


additivo negli alimenti per gli animali | additivo nell'alimentazione degli animali

Zusatzstoff in Futtermitteln


essere addetto alle attrezzature per la produzione di alimenti preparati per animali

Futtermittelanlagen bedienen | Futtermittelausrüstung bedienen


legge sugli alimenti per gli animali

Futtermittelgesetz


gestire la documentazione per gli alimenti preparati per animali

Dokumentation von Futtermitteln handhaben


rischi di contaminazione di alimenti preparati per animali

Kontaminationsgefahren bei Fertigfutter | Kontaminationsgefahren bei Fertigfuttermitteln


alimenti per animali domestici [ alimento per cani e gatti | alimento per uccelli ]

Nahrung für Kleinhaustiere [ Hunde- und Katzennahrung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ii) gli alimenti di origine vegetale o animale quando alle piante o agli animali rispettivi è applicata una tecnica di riproduzione non tradizionale non usata prima del 15 maggio 1997, ad eccezione degli alimenti derivati da animali clonati e dalla loro progenie;

ii) Lebensmittel pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, bei denen die betreffenden Pflanzen oder Tiere mit einer nicht herkömmlichen Zuchtmethode erzeugt wurden, die vor dem 15. Mai 1997 nicht angewandt wurde, mit Ausnahme von Lebensmitteln aus geklonten Tieren und deren Nachkommen;


Il capitolo 3 B dell'allegato X del regolamento (CE) n. 1774/2002 prevede che il certificato sanitario per gli alimenti trasformati per animali da compagnia diversi dagli alimenti in conserva comporti un attestato con la precisazione che gli alimenti per animali da compagnia sono stati confezionati in imballaggi nuovi recanti un'etichetta con l'indicazione «Non destinati al consumo umano».

Gemäß Anhang X Kapitel 3 Teil B der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 muss die Veterinärbescheinigung für anderes verarbeitetes Heimtierfutter als Heimtierfutter in Dosen einen Nachweis enthalten, aus dem hervorgeht, dass das Heimtierfutter in neuen Verpackungen verpackt wurde, die mit einem Etikett mit der Aufschrift „nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt“ versehen sind.


– (DE) Signor Commissario, oggi, sulla base di una sentenza della Corte di giustizia delle Comunità europee, discutiamo la rettifica della direttiva 2002/2CE, relativa alla circolazione degli alimenti composti per animali, ossia la dichiarazione sugli alimenti per animali.

Herr Kommissar! Aufgrund eines Urteils des EuGH diskutieren wir heute über das Inverkehrbringen von Mischfuttermitteln oder die Mischfutterdeklaration als eine Korrektur der Richtlinie 2002/2.


I produttori di alimenti composti per animali hanno sottolineato in diverse occasioni che la questione della proprietà intellettuale, invocata dinanzi alla Corte, assume un particolare rilievo in relazione ai cosiddetti microcomponenti (materie prime presenti negli alimenti composti in quantità minime).

Die Hersteller von Mischfuttermitteln haben in verschiedenen Gesprächen darauf hingewiesen, dass die vor Gericht geltend gemachte Frage des Schutzes des geistigen Eigentums besonders im Hinblick auf die sogenannten Mikro-Komponenten von Bedeutung sei (Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, die in geringer Menge im Mischfutter vorhanden sind).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Animali destinati alla produzione di alimenti: (a) gli animali nati, allevati, tenuti o macellati specificamente ai fini della produzione di alimenti o (b) gli animali nati, allevati e tenuti ai fini di attività sportive e ricreative, dal momento in cui vengono destinati alla produzione di alimenti.

Zur Lebensmittelerzeugung genutzte Tiere Tiere, die eigens für den Zweck der Erzeugung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Lebensmitteln gezüchtet, aufgezogen, gehalten oder geschlachtet werden, oder Tiere, die für Sport- und Freizeitzwecke gezüchtet, aufgezogen und gehalten werden, ab dem Zeitpunkt, zu dem sie für die Nahrungskette bestimmt sind.


"alimenti trasformati per animali da compagnia": alimenti per animali da compagnia, diversi dagli alimenti greggi per animali da compagnia, che sono stati sottoposti a un trattamento conformemente ai requisiti di cui all'allegato VIII;

"verarbeitetes Heimtierfutter" Heimtierfutter, ausgenommen rohes Heimtierfutter, das gemäß Anhang VIII verarbeitet wurde;


43". alimenti trasformati per animali da compagnia": alimenti per animali da compagnia, diversi dagli alimenti greggi per animali da compagnia, che sono stati sottoposti a un trattamento conformemente ai requisiti di cui all'allegato VIII;

43". verarbeitetes Heimtierfutter" Heimtierfutter, ausgenommen rohes Heimtierfutter, das gemäß Anhang VIII verarbeitet wurde;


«b) "alimenti composti per animali": miscele di materie prime per alimenti per animali, comprendenti o no additivi, destinate all'alimentazione degli animali per via orale sotto forma di alimenti completi o di alimenti complementari; ».

"b) 'Mischfuttermittel': Mischungen aus Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, mit oder ohne Zusatzstoffe, die als Allein- oder Ergänzungsfuttermittel zur Tierernährung durch Fütterung bestimmt sind; ".


«g) "alimenti composti per animali": miscele di materie prime per alimenti per animali, comprendenti o no additivi, destinate all'alimentazione degli animali per via orale, sotto forma di alimenti completi o di alimenti complementari; ».

"g) 'Mischfuttermittel': Mischungen aus Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, mit oder ohne Zusatzstoffe, die als Allein- oder Ergänzungsfuttermittel zur Tierernährung durch Fütterung bestimmt sind; ".


(5) considerando che, per evitare la presenza di talune sostanze particolarmente indesiderabili negli alimenti per animali, la direttiva 74/63/CEE del Consiglio, del 17 dicembre 1973, relativa alla fissazione di quantità massime per le sostanze e per i prodotti indesiderabili negli alimenti per gli animali (5), intende limitare a un livello accettabile il tenore di tali sostanze e prodotti in talune materie prime; che la sopra menzionata normativa, inoltre, riserva esclusivamente l'impiego delle materie prime in questione alle persone che dispongono di competenze, impianti e attrezzature per le operazioni di diluizione atti a garantire ...[+++]

(5) Um zu verhindern, daß Futtermittel bestimmte besonders unerwünschte Stoffe enthalten, soll der Gehalt dieser Stoffe in den Ausgangserzeugnissen mit der Richtlinie 74/63/EWG des Rates vom 17. Dezember 1973 über unerwünschte Stoffe und Erzeugnisse in der Tierernährung (5) auf einen annehmbaren Wert begrenzt werden. Ferner dürfen die Ausgangserzeugnisse gemäß dieser Regelung nur von Personen verwendet werden, die über entsprechende Qualifikationen sowie Einrichtungen und Geräte verfügen, die zum Verdünnen der Stoffe auf den in jener Richtlinie vorgesehenen Hoechstwert für die unterschiedlichen Mischfuttermittel erforderlich sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'alimenti per gli animali' ->

Date index: 2023-04-13
w