Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMP
Aliquota media ponderata
Aliquota media ponderata dell'IVA
Media aritmetica ponderata
Media ponderata
Media ponderata delle tariffe

Übersetzung für "aliquota media ponderata " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aliquota media ponderata | AMP [Abbr.]

gewogener mittlerer Satz | mittlerer auf bestimmten Bemessungsgrundlagen festgesetzter Kostensatz | mittlerer gewichteter Kostenansatz | mittlerer Kostensatz


aliquota media ponderata dell'IVA

gewogener mittlerer MwSt.-Satz | gewogener mittlerer MWSt-Satz | GMS [Abbr.]


media aritmetica ponderata | media ponderata

gewichtetes Mittel | gewogenes Mittel




media ponderata delle tariffe

gewichteter Durchschnitt der Gebühren


media aritmetica ponderata

arithmetisches gewogenes Mittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- L'interesse posto esclusivamente sulle forniture al consumo finale sistematicamente soggette a un'aliquota IVA normale, assieme alla proposta di calcolare a livello centralizzato una proporzione media, unica per tutta l'Unione, di tali operazioni, elimina la necessità per gli Stati membri di calcolare un'aliquota media ponderata (AMP).

- Aufgrund des Schwerpunkts auf Leistungen an Endverbraucher, die kontinuierlich und ausschließlich dem MwSt-Normalsatz unterliegen, und der vorgeschlagenen zentralisierten Berechnung eines einheitlichen EU-weiten Durchschnittsanteils für derartige Umsätze müssen die Mitgliedstaaten keinen gewogenen mittleren Satz (GMS) mehr berechnen.


per salvaguardare le entrate pubbliche, gli Stati membri dovranno inoltre garantire che l'aliquota IVA media ponderata sia pari almeno al 12%.

Um die Staatseinnahmen zu sichern, werden die Mitgliedstaaten außerdem dafür sorgen müssen, dass der gewogene mittlere Mehrwertsteuersatz mindestens 12 % beträgt.


In particolare, France Télécom ha beneficiato di un trattamento fiscale specifico a livello nazionale, caratterizzato dal fatto che la tassa professionale era calcolata sulla base di un’aliquota media ponderata rispetto alle varie aliquote applicabili nei diversi enti locali, mentre le aliquote alle quali erano soggette le altre imprese erano quelle deliberate annualmente da detti enti.

Insbesondere profitierte das Unternehmen von einer steuerlichen Sonderbehandlung auf nationaler Ebene, die dadurch gekennzeichnet war, dass Berechnungsgrundlage für die Gewerbesteuer ein gewichteter Durchschnittssatz war, der im Verhältnis zu den in den verschiedenen lokalen Gebietskörperschaften anwendbaren unterschiedlichen Sätzen ermittelt wurde, während die Sätze für die übrigen Unternehmen von diesen Gebietskörperschaften jährlich beschlossen wurden.


- L'interesse posto esclusivamente sulle forniture al consumo finale sistematicamente soggette a un'aliquota IVA normale, assieme alla proposta di calcolare a livello centralizzato una proporzione media, unica per tutta l'Unione, di tali operazioni, elimina la necessità per gli Stati membri di calcolare un'aliquota media ponderata (AMP).

- Aufgrund des Schwerpunkts auf Leistungen an Endverbraucher, die kontinuierlich und ausschließlich dem MwSt-Normalsatz unterliegen, und der vorgeschlagenen zentralisierten Berechnung eines einheitlichen EU-weiten Durchschnittsanteils für derartige Umsätze müssen die Mitgliedstaaten keinen gewogenen mittleren Satz (GMS) mehr berechnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio ha adottato un regolamento recante modifica del regolamento (CE) n. 397/1999 che istituisce un dazio antidumping definitivo sulle importazioni di biciclette originarie di Taiwan al fine di includere una società (Oyama Industrial Co., Ltd.) nell'elenco dei produttori esportatori taiwanesi, che figura nell'allegato del suddetto regolamento, ai quali si applica un'aliquota del dazio media ponderata del 5,4% (doc. 10332/02).

Der Rat erließ eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 397/1999 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in Taiwan zur Aufnahme eines Unternehmens (Oyama Industrial Co., Ltd.) in die Liste der ausführenden Hersteller in Taiwan im Anhang dieser Verordnung, für die der gewogene durchschnittliche Zoll von 5,4 % gilt (Dok. 10332/02).


I quattro nuovi produttori esportatori taiwanesi, nel seguito indicati, che hanno fornito, su richiesta, prove tali da dimostrare che rispettano i requisiti di cui all'articolo 2 del regolamento, sono stati aggiunti nell'allegato relativo ai produttori ai quali è attribuita l'aliquota del dazio media ponderata del 5,4%:

Die nachstehend aufgeführten vier neuen taiwanesischen ausführenden Hersteller wurden, nachdem sie auf Anforderung Beweise dafür vorgelegt hatten, daß sie die Voraussetzungen des Artikels 2 der Verordnung erfüllen, in den Anhang aufgenommen, in dem die Hersteller genannt werden, für die der gewogene durchschnittliche Zoll von 5,4 % gilt:


Il regolamento (CE) n. 397/1999 contiene una disposizione che consente di attribuire a società che hanno collaborato non incluse nel campione dei produttori esportatori taiwanesi un'aliquota del dazio media ponderata del 5,4%.

Die Verordnung (EG) Nr. 397/1999 enthält eine Bestimmung, wonach für kooperierende, aber nicht in die Stichprobe taiwanesischer ausführender Hersteller einbezogene Unternehmen ein gewogener durchschnittlicher Zoll von 5,4 % festgesetzt werden kann.


Il presente regolamento aggiunge tre nuovi produttori esportatori all'elenco dei produttori che hanno collaborato di cui all'allegato I del regolamento (CE) n. 2398/97, in modo che si possa loro applicare un'aliquota del dazio media ponderata dell'11,6%.

Mit dieser Verordnung werden drei neue ausführende Hersteller in das Verzeichnis in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 2398/97 aufgenommen, womit für sie ein gewogener durchschnittlicher Zoll von 11,6 % festgesetzt werden kann.


In tal caso, lo Stato membro determina l'aliquota media ponderata, calcolata alla quarta cifra decimale, applicando il metodo comune di calcolo definito all'articolo 4.

In diesem Fall bestimmt der Mitgliedstaat den bis zur vierten Dezimalstelle berechneten gewogenen mittleren Satz, indem er die in Artikel 4 definierte gemeinsame Berechnungsmethode anwendet.


Nell'ambito di tali controlli, la Commissione si accerta in particolare della regolarità delle operazioni di centralizzazione della base imponibile e della determinazione dell'aliquota media ponderata di cui agli articoli 3 e 4, nonché dell'ammontare totale delle entrate nette di IVA percepite; essa si assicura altresì che sia rispettato il carattere adeguato dei dati presi in considerazione e la conformità al presente regolamento dei calcoli effettuati per determinare l'ammontare delle risorse IVA provenienti dalle operazioni di cui all'articolo 5 e all'articolo 6, paragrafi da 1 a 4.

Bei diesen Kontrollen überzeugt sich die Kommission insbesondere von der ordnungsgemässen Durchführung der Zentralisierung der Bemessungsgrundlage und der Festlegung des gewogenen mittleren Satzes gemäß Artikel 3 und 4 sowie des Gesamtbetrags der erhobenen MWSt.-Nettöinnahmen; sie überzeugt sich ebenfalls von der Angemessenheit der berücksichtigten Angaben und der Übereinstimmung der Berechnungen zur Ermittlung der Höhe der aus den Umsätzen gemäß Artikel 5 und Artikel 6 Absätze 1 bis 4 stammenden MWSt.-Eigenmittel mit dieser Verordnung.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'aliquota media ponderata' ->

Date index: 2022-08-16
w