Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista di sistema PACS
Analista informatico
Codificatore
Ingegnere di sistema
Professioni del settore informatico
Programmatore
Specialista d'informatica
Tecnico informatico RIS-PACS

Traduction de «analista di sistema pacs » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amministratore di sistemi di archiviazione e comunicazione di immagini | analista di sistema PACS | amministratore di sistemi di archiviazione e comunicazione di immagini/amministratrice di sistemi di archiviazione e comunicazione di immagini | tecnico informatico RIS-PACS

PACS-Fachkraft


professioni del settore informatico [ analista informatico | codificatore | ingegnere di sistema | programmatore | specialista d'informatica ]

Informatikberuf [ Anwendungsprogrammierer | Datenerfasser | Informatiker | Programmierer | Systemanalytiker | Systemdesigner ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Al fine di integrare o modificare determinati elementi non essenziali del presente regolamento è opportuno conferire alla Commissione il potere di adottare atti delegati, ai sensi dell'articolo 290 del trattato, per quanto riguarda il riconoscimento degli organismi pagatori e degli organismi di coordinamento, il contenuto del sistema di consulenza aziendale, le misure da finanziare mediante il bilancio dell'Unione nell'ambito dell'intervento pubblico e il valore da attribuire alle operazioni relative all'intervento pubblico, le riduzioni e la sospensione dei rimborsi agli Stati membri, la compensazione tra le spese e le entrate nell' ...[+++]

(3) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung ergänzen oder ändern zu können, sollte die Kommission befugt sein, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags zu erlassen, die die Zulassung der Zahlstellen und der Koordinierungsstellen, den Inhalt des Systems der landwirtschaftlichen Betriebsberatung, die aus dem EU-Haushalt im Rahmen der öffentlichen Intervention zu finanzierenden Maßnahmen und die Bewertung von Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Intervention, die Kürzungen und Aussetzungen der Erstattungen an die Mitgliedstaaten, den Ausgleich zwischen Ausgaben und Einnahmen im Rahmen der Fonds, d ...[+++]


42. rileva la necessità della consultazione degli apicoltori da parte delle autorità nazionali e dell'UE nel corso dell'elaborazione dei programmi destinati all'apicoltura e della relativa legislazione, al fine di garantire l'efficacia di tali programmi e la loro effettiva attuazione; invita la Commissione a stanziare risorse finanziarie assai più cospicue, potenziando l'attuale sostegno all'apicoltura in seno alla PAC dopo il 2013 e garantendo la continuità e il miglioramento dei vigenti programmi di sostegno (regolamento (CE) n. 1221/97) a favore del settore apicolo, nonché a incoraggiare lo sviluppo di progetti comuni, e invita gli S ...[+++]

42. betont, dass die europäischen und die nationalen Behörden bei der Ausarbeitung von Imkereiprogrammen und einschlägigen Rechtsvorschriften die Imker konsultieren müssen, um die Wirksamkeit dieser Programme und ihre rechtzeitige Umsetzung zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, wesentlich mehr Finanzmittel bereitzustellen, indem die gegenwärtige Förderung der Imkerei im Rahmen der GAP nach 2013 aufgestockt wird und damit der Fortbestand und die Verbesserung der bestehenden Unterstützungsprogramme (Verordnung (EG) Nr. 1221/97) ...[+++]


42. rileva la necessità della consultazione degli apicoltori da parte delle autorità nazionali e dell'UE nel corso dell'elaborazione dei programmi destinati all'apicoltura e della relativa legislazione, al fine di garantire l'efficacia di tali programmi e la loro effettiva attuazione; invita la Commissione a stanziare risorse finanziarie assai più cospicue, potenziando l'attuale sostegno all'apicoltura in seno alla PAC dopo il 2013 e garantendo la continuità e il miglioramento dei vigenti programmi di sostegno (regolamento (CE) n. 1221/97) a favore del settore apicolo, nonché a incoraggiare lo sviluppo di progetti comuni, e invita gli S ...[+++]

42. betont, dass die europäischen und die nationalen Behörden bei der Ausarbeitung von Imkereiprogrammen und einschlägigen Rechtsvorschriften die Imker konsultieren müssen, um die Wirksamkeit dieser Programme und ihre rechtzeitige Umsetzung zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, wesentlich mehr Finanzmittel bereitzustellen, indem die gegenwärtige Förderung der Imkerei im Rahmen der GAP nach 2013 aufgestockt wird und damit der Fortbestand und die Verbesserung der bestehenden Unterstützungsprogramme (Verordnung (EG) Nr. 1221/97) ...[+++]


42. rileva la necessità della consultazione degli apicoltori da parte delle autorità nazionali e dell'UE nel corso dell'elaborazione dei programmi destinati all'apicoltura e della relativa legislazione, al fine di garantire l'efficacia di tali programmi e la loro effettiva attuazione; invita la Commissione a stanziare risorse finanziarie assai più cospicue, potenziando l'attuale sostegno all'apicoltura in seno alla PAC dopo il 2013 e garantendo la continuità e il miglioramento dei vigenti programmi di sostegno (regolamento (CE) n. 1221/97) a favore del settore apicolo, nonché a incoraggiare lo sviluppo di progetti comuni, e invita gli S ...[+++]

42. betont, dass die europäischen und die nationalen Behörden bei der Ausarbeitung von Imkereiprogrammen und einschlägigen Rechtsvorschriften die Imker konsultieren müssen, um die Wirksamkeit dieser Programme und ihre rechtzeitige Umsetzung zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, wesentlich mehr Finanzmittel bereitzustellen, indem die gegenwärtige Förderung der Imkerei im Rahmen der GAP nach 2013 aufgestockt wird und damit der Fortbestand und die Verbesserung der bestehenden Unterstützungsprogramme (Verordnung (EG) Nr. 1221/97) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, riconosco che una revisione dell’intero sistema PAC è attesa da troppo tempo e chiedo ai miei colleghi in questo Parlamento che la pensano come me di accelerare tale processo.

Dennoch gebe ich zu bedenken, dass eine Überarbeitung des gesamten Systems der Gemeinsamen Agrarpolitik längst überfällig ist, und ich rufe unsere gleich gesinnten Kollegen in diesem Parlament dazu auf, diesen Prozess zu beschleunigen.


Semplificazione della PAC: la Commissione propone di migliorare il sistema della condizionalità

Vereinfachung der GAP: Kommissionsinitiative zur Verbesserung der Cross-Compliance-Regelung


La decisione odierna, la ventiduesima a partire dalla riforma del 1995 relativa al sistema per il recupero degli importi indebitamente versati nell’ambito della PAC, prevede il recupero di fondi presso la Grecia, la Spagna, la Francia, l’Italia, il Portogallo e il Regno Unito.

Im Rahmen dieser Entscheidung, der 22. seit der Reform des Rechnungsabschlussverfahrens im Jahr 1995, fordert die Kommission von Griechenland, Frankreich, Irland, Italien, Portugal, Spanien und dem Vereinigten Königreich Beträge zurück.


La procedura periodica di revisione contabile è uno strumento essenziale per il controllo delle spese della politica agricola comune (PAC) e consente di recuperare gli importi versati agli Stati membri quando i pagamenti non sono conformi alla normativa comunitaria o quando sono state riscontrate carenze nel sistema di controllo e di verifica di uno Stato membro.

Dieses regelmäßig durchgeführte Auditverfahren ist ein unverzichtbares Instrument der Ausgabenkontrolle im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und ermöglicht die Wiedereinziehung von Geldern, die den Mitgliedstaaten gezahlt wurden, wenn gegen die Gemeinschaftsvorschriften verstoßen wurde oder das Kontrollsystem eines Mitgliedstaats Mängel aufweist.


Questa procedura periodica di revisione contabile è uno strumento essenziale per il controllo delle spese della PAC (Politica Agraria Comune) e consente di recuperare gli importi versati senza adeguate garanzie sulla legalità dei pagamenti o sull’affidabilità dei controlli e del sistema di verifica dello Stato membro considerato.

Dieses regelmäßige Prüfverfahren ist ein unverzichtbares Instrument zur Kontrolle der GAP-Ausgaben (Gemeinsame Agrarpolitik) und ermöglicht die Rückforderung von Beträgen, die von den Mitgliedstaaten ohne ausreichende Gewähr hinsichtlich der Rechtmäßigkeit der Zahlungen oder der Zuverlässigkeit des Kontroll- und Überprüfungssystems ausgezahlt wurden.


La Commissione propone una riforma del sistema agromonetario, necessaria per l'utilizzazione dell'euro nella PAC

Vorschlag der Europäischen Kommission zur notwendigen Reform des agromonetären Systems zwecks Einführung des Euro in der GAP




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'analista di sistema pacs' ->

Date index: 2021-05-03
w