Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anno africano dei diritti umani
Consiglio dei diritti dell'uomo
Consiglio dei diritti umani
Garanzia dei diritti dell'uomo
PDU
Rispetto dei diritti umani
Sezione politica dei diritti umani

Traduction de «anno africano dei diritti umani » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anno africano dei diritti umani | Anno africano dei diritti umani, con particolare attenzione ai diritti delle donne

Afrikanisches Jahr der Menschenrechte | Afrikanisches Jahr der Menschenrechte mit besonderem Schwerpunkt auf Frauenrechten


Consiglio dei diritti dell'uomo | Consiglio dei diritti umani

Menschenrechtsrat


rispetto dei diritti umani (1) | garanzia dei diritti dell'uomo (2)

Achtung der Menschenrechte (1) | Wahrung der Menschenrechte (2) | Gewährleistung der Menschenrechte (3)


Sezione politica dei diritti umani [ PDU ]

Sektion Menschenrechtspolitik [ MRP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Circa 100 milioni di EUR sono messi a disposizione ogni anno al capitolo B7-7 del bilancio comunitario, che dal 1994 porta la denominazione "Iniziativa europea per la democrazia e i diritti dell'uomo" (EIDHR), con l'obiettivo di sostenere le attività a favore dei diritti umani, della democratizzazione e della prevenzione dei conflitti, che sono eseguite principalmente in partenariato con ONG e organizzazioni internazionali.

Im Rahmen von Kapitel B7-7 des Haushaltsplans, seit 1994 unter der Bezeichnung ,Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte", werden jährlich 100 Mio. EUR zur Unterstützung von Maßnahmen in den Bereichen Menschenrechte, Demokratisierung und Konfliktprävention zur Verfügung gestellt, die vor allem in Partnerschaft mit NRO und internationalen Organisationen durchgeführt werden.


[14] Relazione Lenz sulla costituzione di un'unica struttura di coordinamento, all'interno della Commissione, responsabile dei diritti umani e della democratizzazione, PE 220.735/def. del 4.12.1997; relazione Imbeni sulla relazione della Commissione sull'attuazione di azioni volte a promuovere i diritti dell'uomo e la democratizzazione (per l'anno 1995), COM(96) 672, C4-0095/97, PE 223.610/def. del 2.12.1997; relazione Roubatis s ...[+++]

[14] Lenz-Bericht über die Schaffung einer einheitlichen Koordinierungsstruktur innerhalb der EU-Kommission mit Zuständigkeit für Fragen der Menschenrechte und der Demokratisierung, PE 220.735/def., 4.12.97; Imbeni-Bericht über den Bericht der Kommission über die Durchführung der Aktionen zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie (Durchführungszeitraum: 1995) KOM(96) 0672 - C4 - 0095/97, PE 223.610/def., 2.12.97; Roubatis-Bericht über die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Menschenrechte in den Außenbeziehungen der Europäischen Union: Von Rom zu Maastricht und danach - Bericht über KOM ...[+++]


A un anno dall'adozione della normativa sulla sicurezza nazionale, i legislatori pro-democratici e le organizzazioni per i diritti umani di Macao hanno espresso preoccupazione per un uso potenzialmente abusivo della normativa che rischia di ledere i diritti fondamentali e le libertà civili della popolazione.

Ein Jahr nach der Annahme des Gesetzes über die nationale Sicherheit äußerten pro-demokratische Angehörige gesetzgebender Körperschaften und Menschenrechtsorganisationen in Macau Bedenken, dass es möglicherweise dazu missbraucht werden könnte, die Grund- und Freiheitsrechte der Bevölkerung Macaus zu untergraben.


3. Sulla base delle relazioni dello Stato membro di cui al paragrafo 1, tenuto conto, se del caso, degli aspetti relativi ai diritti umani, la Commissione trasmette ogni anno al Parlamento europeo e al Consiglio un resoconto fattuale sullo sviluppo delle reti di funzionari di collegamento incaricati dell’immigrazione corredato, se del caso, di raccomandazioni.

(3) Die Kommission erstellt für das Europäische Parlament und den Rat auf Grundlage der in Absatz 1 genannten Berichte des Mitgliedstaats und, wo dies angebracht ist, unter Berücksichtigung von Menschenrechtsaspekten einen jährlichen Sachstandsbericht über die Entwicklung der Netze von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen und legt gegebenenfalls Empfehlungen an das Europäische Parlament und den Rat vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
accoglie con favore il rafforzamento del partenariato e il dialogo sui diritti umani tra l'Unione europea e il Vietnam; valuta positivamente la ratifica, da parte del Vietnam lo scorso anno, della Convenzione delle Nazioni Unite contro la tortura.

begrüßt die gestärkte Partnerschaft und den Menschenrechtsdialog zwischen der EU und Vietnam; begrüßt, dass Vietnam im vergangenen Jahr das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter ratifiziert hat.


Solo quest'anno oltre 150 difensori dei diritti umani esposti a rischi elevati hanno ricevuto un sostegno da parte dell'EIDHR (strumento europeo per la democrazia e i diritti umani).

Allein in diesem Jahr haben mehr als 150 Menschenrechtsverteidiger Unterstützung im Rahmen des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) erhalten.


La celebrazione della Giornata dei diritti umani di quest'anno pone in rilievo l'operato dei difensori dei diritti umani che combattono le discriminazioni.

Dieses Jahr steht der Tag der Menschenrechte im Zeichen der Arbeit der Menschen­rechtsverteidiger, die gegen Diskriminierung kämpfen.


L'Unione europea esprime preoccupazione per le continue violazioni dei diritti umani nel Caucaso settentrionale e per il deteriorarsi della situazione dei difensori dei diritti umani nella regione, come sottolineato tra l'altro nella relazione di Dick Marty (Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa) sulle violazioni dei diritti umani nel Caucaso settentrionale, ad un ...[+++]

Die Europäische Union äußert ihre Besorgnis angesichts der anhaltenden Menschenrechts­verletzungen im Nordkaukasus und der Verschlechterung der Lage der Menschenrechts­verteidiger in der Region, auf die auch in dem Bericht von Dick Marty (Parlamentarische Versammlung des Europarates) über die Menschenrechtsverletzungen im Nordkaukasus ein Jahr nach der Ermordung der Mitarbeiterin der Nichtregierungsorganisation Memorial, Natalia Estemirowa, hingewiesen wird.


L'Unione europea si rallegra della liberazione, avvenuta in Uzbekistan tra il 2 e il 4 febbraio 2008, di quattro difensori dei diritti umani, e precisamente: Saidjahon Zainabitdinov, Ikhtior Khamraev, Ulugbek Kattabaev e Bobomurod Mavlanov, nonché della cancellazione del periodo di sospensione condizionale a carico di altri due difensori dei diritti umani, Gulbahor Turaeva e Umida Niazova, che erano state scarcerate l'anno scorso. ...[+++]

Die Europäische Union begrüßt den Umstand, dass zwischen dem und dem 4. Februar 2008 in Usbekistan vier Menschenrechtsaktivisten, nämlich Saidjahon Zainabitdinov, Ikhtior Hamraev, Ulugbek Kattabaev und Bobumurod Mavlyanov, aus der Haft entlassen wurden und die Bewährungsfrist von zwei weiteren Menschenrechtsaktivisten, nämlich Gulbahor Turaeva und Umida Niyasova, die im letzten Jahr aus dem Gefängnis entlassen worden waren, aufgehoben wurde.


L'UE rammenta la risoluzione sulla situazione dei diritti umani a Cuba, adottata dalla Commissione per i diritti umani dell'ONU il 15 aprile 2004, che deplora i fatti avvenuti l'anno scorso a Cuba, allorché furono pronunciate condanne contro taluni dissidenti politici e giornalisti, riferendosi ai processi e alle condanne inflitte a 75 dissidenti nel marzo e aprile del 2003.

Die EU erinnert an die Resolution zur Lage der Menschenrechte in Kuba, die die VN-Menschenrechtskommission am 15. April 2004 verabschiedet hat und in der sie "die Vorkommnisse des letzten Jahres in Kuba bedauert, bei denen es zur Verurteilung bestimmter politischer Dissidenten sowie von Journalisten gekommen ist"; damit verweist die Menschenrechtskommission auf die Gerichtsverfahren gegen 75 Dissidenten und deren Verurteilung im März und April 2003.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'anno africano dei diritti umani' ->

Date index: 2022-02-22
w