Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antecedente
Che esisteva prima
Condanna antecedente non radiata
Documentazione antecedente
Dolo antecedente
Dolo iniziale
Evento antecedente
Evento precedente
Evento prima
Pena non radiata
Stato antecedente

Übersetzung für "antecedente " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




dolo antecedente | dolo iniziale

dolus antecedens | vorausgehender Vorsatz


evento antecedente | evento precedente | evento prima

vorheriges Ereignis


pena non radiata | condanna antecedente non radiata

ungelöschte Vorstrafe




deduzione normale dell'imposta applicata allo stadio antecedente

normaler Abzug der Steuerbelastung der vorausgehenden Umsatzstufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'attuale versione del regolamento interno del comitato di revisione è antecedente all'adesione dell'Unione alla COTIF: alcune disposizioni sono pertanto divenute obsolete e necessitano di essere aggiornate.

Die derzeitige Fassung der Geschäftsordnung des Revisionsausschusses stammt aus der Zeit vor dem Beitritt der Union zum COTIF. Einige Bestimmungen sind daher überholt und müssen aktualisiert werden.


Nel 2001 sono stati chiusi un intervento antecedente al 1989 e uno del periodo 1989-1993.

Im Berichtsjahr wurde neben einer vor 1989 angelaufenen Maßnahme eine Intervention aus dem Zeitraum 1989-1993 abgeschlossen.


Facendo riferimento alla posizione della Commissione, secondo cui il finanziamento della cessazione dell'attività lattiera corrisponde prima facie alla definizione di un aiuto di Stato, le autorità francesi sottolineano che la normativa dell'Unione antecedente al 2007, in particolare il regolamento (CE) n. 1788/2003, non conteneva alcun riferimento esplicito all'obbligo di notificare aiuti relativi ai prodotti appartenenti al settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari.

Unter Bezugnahme auf den Standpunkt der Kommission, nach dem die Finanzierung der Aufgabe der milchwirtschaftlichen Tätigkeit prima facie der Definition einer staatlichen Beihilfe entspricht, heben die französischen Behörden dann hervor, dass die Rechtsvorschriften der Union vor 2007, und insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 1788/2003, keine ausdrückliche Erwähnung der Verpflichtung zur Anmeldung von Beihilfen für Erzeugnisse, die zum Sektor Milch und Milcherzeugnisse zählen, enthalten.


24. sottolinea che resta della massima rilevanza il rispetto dei trattati da parte delle istituzioni dell'UE; osserva che la Commissione deve fornire sostegno agli Stati membri ai fini del corretto recepimento del diritto dell'UE, in modo da consolidare il sostegno all'UE e la fiducia nella sua legittimità; invita la Commissione a rendere pubbliche le preoccupazioni manifestate dagli Stati membri nel corso del processo di attuazione; sottolinea che sostenere i parlamenti nazionali nel recepimento della legislazione è essenziale per migliorare l'applicazione del diritto dell'UE e chiede pertanto di intensificare il dialogo con i parlamenti nazionali, anche quando sono state espresse preoccupazioni in merito alla sussidiarietà; constata i ...[+++]

24. betont, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe die Verträge einhalten; weist darauf hin, dass die Kommission den Mitgliedstaaten bei der ordnungsgemäßen Umsetzung von EU-Recht behilflich sein muss, um die Unterstützung für die EU und das Vertrauen in ihre Rechtmäßigkeit zu steigern; empfiehlt der Kommission, die von den Mitgliedstaaten während des Prozesses der Umsetzung geäußerten Bedenken zu veröffentlichen; betont, dass die Unterstützung durch die nationalen Parlamente bei der Umsetzung von Rechtsvorschriften wesentlich ist, wenn es darum geht, die Anwendung des EU-Rechts zu verbessern; fordert daher, das ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. rileva che la direttiva CCS riconosce ampia flessibilità agli Stati membri nel determinare la sicurezza finanziaria che deve essere garantita dai gestori CCS e il periodo antecedente al passaggio della responsabilità per un sito di stoccaggio chiuso all'autorità competente; suggerisce agli Stati membri che cercano di promuovere lo sviluppo della tecnologia CCS di svolgere un ruolo più imprenditoriale e accettare maggiori responsabilità rispetto alla situazione attuale;

26. weist darauf hin, dass den Mitgliedstaaten unter der CCS-Richtlinie bei der Festlegung der finanziellen Sicherheiten, die von den CCS-Betreibern gestellt werden müssen, und des Zeitraums, bevor die Zuständigkeit für eine geschlossene Speicherstätte an die zuständige Behörde übergeht, viel Flexibilität eingeräumt wird; weist darauf hin, dass Mitgliedstaaten, die die CCS-Entwicklung fördern wollen, ihre Rolle stärker unternehmerisch ausrichten und eine größere Mitverantwortung übernehmen müssen als bisher;


I. considerando che, nella fase antecedente allo sviluppo di ogni progetto su scala commerciale, è necessario che il pubblico riceva sempre un quadro completo e chiaro dei vantaggi e dei potenziali rischi della tecnologia CCS;

I. in der Erwägung, dass die allgemeine Öffentlichkeit jederzeit ein umfassendes und klares Bild über die Vorteile und möglichen Gefahren von CCS erhalten sollte, bevor Projekte in gewerbsmäßigem Umfang entwickelt werden;


I risultati saranno misurati in base a valori di riferimento che riflettono la situazione antecedente all'attuazione delle azioni.

Sie werden anhand zuvor festgelegter Bezugswerte gemessen, die die Situation vor der Durchführung der Maßnahmen widerspiegeln.


L′emendamento della relatrice offre la possibilità di una notifica delle decisioni doganali antecedente allo svincolo/controllo delle merci purché esse siano "rese disponibili per i controlli" e "con soddisfazione delle autorità doganali".

Gemäß dem Änderungsantrag der Berichterstatterin besteht die Möglichkeit einer Vorab-Information über die Entscheidungen der Zollbehörden betreffend die Überlassung bzw. Kontrolle der Anmeldung unter der Bedingung, dass die Waren für eine Zollkontrolle zur Verfügung gestellt wurden und die Zollbehörden zufriedenstellen.


17. invita la Commissione a considerare altresì, nella prossima revisione della legislazione sui dispositivi medici, la necessità di un'adeguata sperimentazione sull'uomo nell'ambito dei test clinici, in particolare per i dispositivi medici impiantabili, nella fase antecedente alla commercializzazione;

17. fordert die Kommission auf, bei der bevorstehenden Überarbeitung der Rechtsvorschriften zu Medizinprodukten außerdem zu prüfen, ob während der klinischen Prüfungen, insbesondere für medizinische Implantate, vor der Marktzulassung auch angemessene Versuche am Menschen durchgeführt werden sollten;


Nel 2002 la Commissione ha chiuso un ultimo programma cofinanziato dal FESR del periodo antecedente al 1994.

2002 schloss die Kommission ein letztes aus dem EFRE kofinanziertes Projekt aus der Zeit vor 1994 ab.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'antecedente' ->

Date index: 2024-04-04
w