Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi dell'importanza delle prove
Approccio basato sul flusso
Approccio basato sul peso delle prove
Approccio basato sul rischio
Approccio basato sull'integrazione di genere
Approccio di genere
Approccio integrato dell'uguaglianza
Approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna
Approccio integrato della parità
Approccio integrato della parità tra donna e uomo
GM
Gender mainstreaming
Peso dell'evidenza

Übersetzung für "approccio basato sull'integrazione di genere " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna | approccio integrato dell'uguaglianza | approccio basato sull'integrazione di genere | approccio di genere | approccio integrato della parità tra donna e uomo | approccio integrato della parità | gender mainstreaming [ GM ]

integrierter Gleichstellungsansatz | Gender Mainstreaming [ GM ]


approccio per la gestione dei rischi di riciclaggio di denaro basato sul rischio | approccio basato sul rischio

risikobasierter Ansatz für den Umgang mit Geldwäschereirisiken | risikobasierter Ansatz




approccio basato sul calcolo coordinato della capacità netta di trasmissione

koordinierter Ansatz für die Nettoübertragungskapazität


analisi dell'importanza delle prove | approccio basato sul peso delle prove | peso dell'evidenza

Beweiskraft | evidenzbasierte Analyse | evidenzbasierte kritische Analyse | Weight-of-Evidence-Bewertung | Weight-of-Evidence-Ermittlung | WoE-Analyse | WoE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per controbilanciare la mancanza di rappresentazione femminile in seno a questa convenzione - oggetto di numerose critiche - è stato invocato un rafforzamento dell'approccio basato sul mainstreaming di genere.

Es wurde kritisiert, dass die Frauen im Konvent zu schwach vertreten seien.


Inoltre, grazie all'integrazione dell'approccio basato sul ciclo di vita, l'IPP accrescerà l'efficacia delle misure di politica ambientale relative ai prodotti, mettendo in evidenza i compromessi necessari e, una volta adottate le decisioni politiche, coordinandone l'attuazione.

Außerdem wird sie durch die Einbeziehung des Lebenszykluskonzeptes produktbezogene umweltpolitische Maßnahmen wirksamer machen, indem sie auf die notwendige Kosten-Nutzen-Abwägung hinweist und die Umsetzung politischer Entscheidungen koordiniert.


Si dovrebbe prestare particolare attenzione ad un approccio basato sul bilancio di genere per coloro che partecipano al programma "Erasmus per tutti".

Besonderes Augenmerk wird bei den Teilnehmern des Programms „Erasmus für alle“ auf den Gleichstellungsansatz gelegt.


Quanto alla sicurezza nel settore chimico, esistono diversi atti legislativi dell'Unione che applicano alla sicurezza tossicologica un approccio basato sul pericolo, mentre altri seguono un approccio basato sul rischio[7] . Per analogia, si può fare un esempio tratto dal mondo animale: un leone costituisce di per sé un pericolo, ma se detenuto in condizioni di sicurezza in un giardino zoologico non rappresenta un rischio in quanto ...[+++]

Auf dem Gebiet der Chemikaliensicherheit existieren mehrere EU-Vorschriften, die sich bei der toxikologischen Sicherheit auf einen gefahrenbasierten Ansatz stützen, während andere auf einem risikobasierten Ansatz basieren.[7] Eine häufig verwendete Analogie kommt aus dem Tierreich: Ein Löwe ist seiner Art nach eine Gefahr, aber ein in einem Zoo sicher in seiner Bewegungsfreiheit kontrollierter Löwe stellt kein Risiko dar, da es ke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[7] In genere, un approccio basato sul rischio consente di tenere in maggiore considerazione il profilo della proporzionalità quando vengono adottate decisioni di regolamentazione (ossia di gestione dei rischi).

[7] Generell ermöglicht ein risikobasierter Ansatz eine stärkere Berücksichtigung der Verhältnismäßigkeit bei regulatorischen (d. h. Risikomanagement-)Entscheidungen.


16. invita la Commissione e gli Stati membri a garantire che un approccio che tenga conto della dimensione di genere e basato sull'integrazione di genere sia incluso in qualsiasi formazione giuridica fornita dalla Rete europea di formazione giudiziaria, dall'Accademia di diritto europeo e da ogni altra pertinente istituzione ai vari soggetti coinvolti nella cooperazione giudiziaria e di polizia; chiede l'introduzione di moduli specifici relativi alla violenza di genere ...[+++]

16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass in alle juristischen Schulungen, die den verschiedenen im Bereich der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit tätigen Akteuren vom Europäischen Netz für die Ausbildung und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten, von der Europäischen Rechtsakademie und anderen einschlägigen Einrichtungen angeboten werden, ein geschlechtsspezifischer und gleichstellender Ansatz aufgenommen wird; ersucht um die Aufnahme spezieller Module zu geschlechtsspezifischen Gewalttaten und zu bewährten Methoden im Umgang mit den Opfern;


4. ricorda che, nel suo quarto rapporto di valutazione del 2007, il Gruppo intergovernativo di esperti sul cambiamento climatico (IPCC) ha confermato che l'impatto dei cambiamenti climatici varia a seconda del genere, dell'età e della classe sociale, e che ad essere più colpiti sono verosimilmente i poveri; ritiene che il conseguimento dell'uguaglianza di genere sia cruciale per lo sviluppo umano e costituisca un obiettivo fondamentale nella lotta contro la povertà; chiede che nella definizione delle politiche in materia di sviluppo, diritti umani e cambiamenti climatici sia applicato trasversalmente un ...[+++]

4. erinnert daran, dass der zwischenstaatliche Ausschuss zu Klimaänderungen (IPCC) in seinem 4. Sachstandsbericht von 2007 bekräftigt hat, dass die Auswirkungen des Klimawandels je nach Geschlecht, Alter und Gesellschaftsklasse unterschiedlich ausfallen, wobei die Ärmsten am meisten darunter zu leiden haben dürften; ist der Ansicht, dass die Verwirklichung der Geschlechtergleichstellung von größter Bedeutung für die menschliche Entwicklung und ein grundlegendes Ziel in der Armutsbekämpfung ist; fordert, dass bei der Ausarbeitung von Maßnahmen in den Bereichen Entwicklung, Menschenrechte und Klimawandel generell ein genderspezifischer ...[+++]


Il fenomeno dell'emigrazione è parte integrante del processo di sviluppo e oggi viene generalmente riconosciuta la necessità di passare da un approccio basato sul principio “più sviluppo per meno emigrazione” a un approccio basato sul principio “una migliore gestione dell’emigrazione per un maggiore sviluppo”[11].

Die Migration ist ein untrennbarer Teil der Entwicklung und es wird heutzutage allgemein anerkannt, dass es erforderlich ist, von dem Ansatz „weniger Migration durch mehr Entwicklung“ zu der Zielsetzung „mehr Entwicklung durch bessere Steuerung der Migration“ („Better managing migration for more development“[11]) überzugehen.


25. sottolinea che la comunicazione su governance e sviluppo non dà la dovuta priorità all'integrazione della dimensione di genere, che è uno strumento di primaria importanza della governance; chiede che l'Unione europea integri nell'analisi della governance un approccio basato sul genere, dal momento che, ai fini dell'eliminazione della povertà, è essenziale che gli aspetti relativi al ge ...[+++]

25. unterstreicht, dass die Einbeziehung der Geschlechterperspektive als wesentliches Instrument der Governance in dieser Mitteilung nicht angemessen herausgestellt wird; ruft die Union auf, bei der Analyse der Governance einen geschlechterorientierten Ansatz zu verfolgen, da es im Hinblick auf die Beseitigung der Armut von wesentlicher Bedeutung ist, dass geschlechtsspezifische Aspekte der Ursachen der Armut bei der Analyse der Armutssituation ausdrücklich berücksichtigt werden;


25. sottolinea che la comunicazione all'esame non dà la dovuta priorità all'integrazione della dimensione di genere, che è uno strumento di primaria importanza della governance; chiede che l'Unione europea integri nell'analisi della governance un approccio basato sul genere, dal momento che, ai fini dell'eliminazione della povertà, è essenziale che gli aspetti relativi al genere siano espl ...[+++]

25. unterstreicht, dass die Einbeziehung der Geschlechterperspektive als wesentliches Instrument der Governance in dieser Mitteilung nicht angemessen herausgestellt wird; fordert die EU auf, bei der Analyse der Governance einen geschlechterorientierten Ansatz zu verfolgen, da es im Hinblick auf die Beseitigung der Armut von wesentlicher Bedeutung ist, dass geschlechtsspezifische Aspekte der Ursachen der Armut bei der Analyse der Armutssituation ausdrücklich berücksichtigt werden;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

approccio basato sull'integrazione di genere ->

Date index: 2023-04-13
w