Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architettura di tipo accentrato
Architettura di tipo decentrato
Architettura di tipo distribuito
Rete accentrata
Rete decentrata
Rete di calcolatori accentrata
Rete di calcolatori decentrata
Rete distribuita

Traduction de «architettura di tipo decentrato » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
architettura di tipo decentrato | rete decentrata | rete di calcolatori decentrata

dezentralisiertes Netz | dezentralisiertes Rechnernetz


architettura di tipo accentrato | rete accentrata | rete di calcolatori accentrata

zentralisiertes Netzwerk


architettura di tipo distribuito | rete distribuita

Verteilernetzwerk | Verteilnetzwerk | verteiltes Netzwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel contesto del nuovo quadro decentrato, sarà creato un nuovo tipo di contratto agevolato ("attività di reddito minimo" o RMA): esso avrà il fine di fornire ai beneficiari del reddito minimo integrativo (RMI) un percorso di integrazione di 18 mesi comprendente il lavoro a tempo parziale e una consulenza individuale.

In einem neuen dezentralen Rahmen wird eine neuartige Leistungsform (,Mindest-Beschäftigungsbezüge" oder RMA) ins Leben gerufen, deren Anliegen es ist, den Beziehern von Sozialhilfe (,Übergangsgeld zur Eingliederung" oder RMI) einen 18 Monate dauernden Integrationsweg anzubieten, der Teilzeitarbeit mit individueller Betreuung verbindet.


11) "accesso virtuale a banda larga", un tipo di accesso all'ingrosso alle reti a banda larga che consiste in un link di accesso virtuale ai locali del cliente tramite una qualsiasi architettura di rete di accesso, ad esclusione della disaggregazione fisica, insieme ad un servizio di trasmissione a un insieme definito di punti di trasferimento, comprendente specifici elementi e funzionalità della rete e sistemi informatici accessor ...[+++]

11) „virtueller Breitbandzugang“ ist eine Art des Zugangs zu Breitbandnetzen auf der Vorleistungsebene, bestehend aus einer virtuellen Anbindung an die Räumlichkeiten des Kunden über eine beliebige Zugangsnetzarchitektur außer der physischen Entbündelung, aus einem Übertragungsdienst an eine festgelegte Anzahl von Übergabepunkten, einschließlich spezifischer Netzbestandteile, spezifischer Netzfunktionen und IT-Nebensystemen.


l'introduzione di uno strumento de minimis nel settore agricolo costituisce un dispositivo semplice e decentrato che permette agli Stati membri che lo desiderino di continuare ad erogare questo tipo di sostegno ai piccoli agricoltori.

Mit der „De-minimis“-Regelung für den Agrarsektor wird ein einfaches und dezentralisiertes System eingeführt, dass es Mitgliedstaaten, die dies wünschen, ermöglicht, Kleinerzeuger auch weiterhin zu unterstützen.


11) "accesso virtuale a banda larga", un tipo di accesso all'ingrosso alle reti a banda larga che consiste in un link di accesso virtuale ai locali del cliente tramite una qualsiasi architettura di rete di accesso, ad esclusione della disaggregazione fisica, insieme ad un servizio di trasmissione a un insieme definito di punti di trasferimento, comprendente specifici elementi e funzionalità della rete e sistemi informatici accessor ...[+++]

11) „virtueller Breitbandzugang“ ist eine Art des Zugangs zu Breitbandnetzen auf der Vorleistungsebene, bestehend aus einer virtuellen Anbindung an die Räumlichkeiten des Kunden über eine beliebige Zugangsnetzarchitektur außer der physischen Entbündelung, aus einem Übertragungsdienst an eine festgelegte Anzahl von Übergabepunkten, einschließlich spezifischer Netzbestandteile, spezifischer Netzfunktionen und IT-Nebensystemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il processo così instauratosi è un buon esempio del nuovo tipo di rapporti di lavoro e di approccio necessari per ottenere risultati in un mercato unico più decentrato e basato sul modello di una rete.

Diese Zusammenarbeit ist an sich schon ein gutes Beispiel für die neuen Arbeitsbeziehungen und neuartigen Ansätze, die erforderlich sind, um in einem dezentraleren und netzgestützten Binnenmarkt Ergebnisse zu erzielen.


L’obiettivo della manifestazione era quello di esaminare il tipo di rapporto che l'Unione ha con i cittadini europei e di individuare le possibili modalità e gli strumenti per un riavvicinamento reciproco. Una delle principali raccomandazioni formulate durante il forum del novembre 2005 è stata quella di adottare un "approccio locale", cercando di organizzare manifestazioni simili a livello decentrato.

Eine der wesentlichen Empfehlungen dieses Forums vom November 2005 war, vor Ort ähnliche Stakeholder-Foren auf dezentraler Ebene abzuhalten.


l'introduzione di uno strumento de minimis nel settore agricolo costituisce un dispositivo semplice e decentrato che permette agli Stati membri che lo desiderino di continuare ad erogare questo tipo di sostegno ai piccoli agricoltori;

Mit der „De-minimis“-Regelung für den Agrarsektor wird ein einfaches und dezentralisiertes System eingeführt, dass es Mitgliedstaaten, die dies wünschen, ermöglicht, Kleinerzeuger auch weiterhin zu unterstützen.


Nel contesto del nuovo quadro decentrato, sarà creato un nuovo tipo di contratto agevolato ("attività di reddito minimo" o RMA): esso avrà il fine di fornire ai beneficiari del reddito minimo integrativo (RMI) un percorso di integrazione di 18 mesi comprendente il lavoro a tempo parziale e una consulenza individuale.

In einem neuen dezentralen Rahmen wird eine neuartige Leistungsform (,Mindest-Beschäftigungsbezüge" oder RMA) ins Leben gerufen, deren Anliegen es ist, den Beziehern von Sozialhilfe (,Übergangsgeld zur Eingliederung" oder RMI) einen 18 Monate dauernden Integrationsweg anzubieten, der Teilzeitarbeit mit individueller Betreuung verbindet.


Un'architettura pensionistica di questo tipo non è più accettabile per motivi di parità ed è incompatibile con la crescente necessità di mobilità del mercato del lavoro odierno".

Eine Rentensystemarchitektur dieser Art ist aus Billigkeitsgründen nicht mehr akzeptabel und außerdem unvereinbar mit dem gestiegenen Bedarf an Mobilität auf dem heutigen Arbeitsmarkt".


Inoltre, l'affitto può essere influenzato da altri elementi quali il tipo di fabbricato (casa isolata, casa doppia, appartamento), l'architettura, l'anno di costruzione o il numero di alloggi in un edificio.

Des weiteren können sich auch die Art des Hauses (Einzelhaus, Reihenhaus, Wohnung), die Architektur, das Alter oder die Anzahl der Wohnungen innerhalb eines Gebäudes auf die Höhe der Miete auswirken.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'architettura di tipo decentrato' ->

Date index: 2022-06-07
w