Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area del dollaro
Area del franco
Area della sterlina
Area di insediamento industriale
Area edificabile
Area fabbricabile
Area industriale
Area inedificabile
Area monetaria
Area terminale
Area terminale di controllo
Operatore di terminale
Operatrice di terminale
Parco commerciale
Parco di imprese
Parco industriale
Preparare l'area adibita alla preparazione dei caffè
Preparare l'area adibita alla preparazione del caffè
Preparare le aree adibite alla preparazione di caffè
Pulire l'area adibita alla preparazione di caffè
Punto terminale
Punto terminale di rete
Punto terminale di una rete di telecomunicazione
Regione di controllo terminale
Regione terminale di controllo
Suolo edificativo
TMA
Terminal control area
Terreno fabbricabile
Zona artigianale
Zona commerciale
Zona di edificazione
Zona industriale.

Traduction de «area terminale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
area terminale di controllo | regione terminale di controllo | TMA [Abbr.]

Flughafenkontrollzone | TMA [Abbr.]




controllo della frequenza del traffico in area terminale

Verkehrsflusssteuerung im Nahbereich


regione di controllo terminale | terminal control area [ TMA ]

Nahkontrollbezirk | Terminal Control Area [ TMA ]


operatore di terminale | operatrice di terminale

TTS-Perforator | TTS-Perforatorin


punto terminale di una rete di telecomunicazione | punto terminale di rete

Netzabschlusspunkt eines Fernmeldenetzes | Netzabschlusspunkt | Abschlusspunkt eines Fernmeldenetzes


area monetaria [ area del dollaro | area del franco | area della sterlina ]

Währungsgebiet [ Dollargebiet | Dollarzone | Franczone | Pfundzone | Sterlingzone | Währungszone ]


suolo edificativo [ area edificabile | area fabbricabile | area inedificabile | terreno fabbricabile | zona di edificazione ]

Baugelände [ Baugrundstück | Bauland ]


preparare l'area adibita alla preparazione dei caffè | pulire l'area adibita alla preparazione di caffè | preparare l'area adibita alla preparazione del caffè | preparare le aree adibite alla preparazione di caffè

den Kaffeebereich vorbereiten | den Kaffeeraum vorbereiten | den Kaffeebereich einrichten | den Kaffeeraum einrichten


parco industriale [ area di insediamento industriale | area industriale | parco commerciale | parco di imprese | zona artigianale | zona commerciale | zona industriale. ]

Gewerbegebiet [ Gewerbepark | Handelspark | Handwerkspark | Industriegebiet | Industriepark | Unternehmenspark ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«16) “procedure in area terminale”: le partenze strumentali standard (SID) e gli arrivi strumentali standard (STAR), come definiti nelle procedure dell'ICAO per i servizi di navigazione aerea — operazioni dei velivoli (PANS-OPS, doc. 8168, volume 1, quinta edizione — 2006, comprendente tutti gli emendamenti fino al n. 7)».

16. ‚An- und Abflugverfahren‘: Standardabflüge und Standardanflüge unter Instrumentenflugregeln gemäß ‚ICAO Procedures for Air Navigation Services — Aircraft Operations‘ (PANS-OPS, Doc. 8168, Band 1, 5. Ausgabe 2006, mit allen Änderungen einschließlich Änderung Nr. 7).“


«16. “procedure in area terminale”: le partenze strumentali standard (SID — standard instrument departures) e gli arrivi strumentali standard (STAR — standard instrument arrivals), come definiti nelle procedure dell'ICAO per i servizi di navigazione aerea — operazioni dei velivoli (PANS-OPS, doc. 8168, volume 1, quinta edizione — 2006, comprendente tutti gli emendamenti fino al n. 6)».

16. „An- und Abflugverfahren“: Standardabflüge und Standardanflüge unter Instrumentenflugregeln gemäß „ICAO Procedures for Air Navigation Services — Aircraft Operations“ (PANS-OPS, Doc. 8168, Band 1, 5. Ausgabe 2006, mit allen Änderungen einschließlich Änderung Nr. 6).“


I sistemi e le reti di sicurezza ATC consentono le operazioni PNB nell'area terminale e nella fase di avvicinamento

ATC-Systeme und ATC-Sicherheitsnetze müssen den PBN-Betrieb im Nahverkehrsbereich und beim Anflug ermöglichen.


Gli Stati membri possono istituire una zona specifica per un’area terminale complessa.

Die Mitgliedstaaten können in einer Streckengebührenzone eine besondere Zone für komplexe An- und Abflugbereiche einrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«controllo di terminale» (TCL, terminal control), rilasciata in aggiunta alle specializzazioni «radar» o «sorveglianza automatica dipendente», indicante che il titolare della licenza è competente a fornire servizi di controllo del traffico aereo con l’impiego di qualsiasi apparato di sorveglianza ad aeromobili che operano in una determinata area del terminale e/o in settori limitrofi;

die Befugnis „Nahbereichskontrolle“ (Terminal Control, TCL), die zusätzlich zur Befugnis „Radar“ oder „Automatische bordabhängige Überwachung“ erteilt wird und angibt, dass der Lizenzinhaber befähigt ist, Flugverkehrskontrolldienste unter Nutzung von elektronischer Luftverkehrsdarstellung für Luftfahrzeuge durchzuführen, die in einem bestimmten Nahverkehrsbereich und/oder benachbarten Zuständigkeitsbereichen betrieben werden.


3. Una zona di tariffazione di rotta si estende dal suolo fino ad includere lo spazio aereo superiore, fatta salva la facoltà di ciascuno Stato membro di istituire una zona specifica per un’area terminale complessa, previa consultazione dei rappresentanti degli utenti dello spazio aereo.

(3) Eine Streckengebührenzone reicht vom Boden bis einschließlich zum oberen Luftraum unbeschadet der Möglichkeit der Mitgliedstaaten, nach Anhörung der Vertreter der Luftraumnutzer eine besondere Zone für komplexe An- und Abflugbereiche einzurichten.


«procedure in area terminale»: le partenze strumentali standard (SID) e gli arrivi strumentali standard su rotte prestabilite (STAR), come definiti nelle Procedure ICAO per i servizi operativi (PANS-OPS, doc. 8168 — volume 1 — quarta edizione — 1993 — incorporante l’emendamento n. 13).

An- und Abflugverfahren“: Standardabflugstrecken und Standardanflugstrecken unter Instrumentenflugregeln gemäß ICAO Procedures for Operational Services (PANS-OPS, Doc. 8168, Band 1, 4. Ausgabe 1993, Änderung Nr. 13 eingefügt).


16)«procedure in area terminale»: le partenze strumentali standard (SID) e gli arrivi strumentali standard (STAR), come definiti nelle procedure dell'ICAO per i servizi di navigazione aerea — operazioni dei velivoli (PANS-OPS, doc. 8168, volume 1, quinta edizione — 2006, comprendente tutti gli emendamenti fino al n. 7).

„An- und Abflugverfahren“: Standardabflüge und Standardanflüge unter Instrumentenflugregeln gemäß „ICAO Procedures for Air Navigation Services — Aircraft Operations“ (PANS-OPS, Doc. 8168, Band 1, 5. Ausgabe 2006, mit allen Änderungen einschließlich Änderung Nr. 7).


«procedure in area terminale»: le partenze strumentali standard (SID) e gli arrivi strumentali standard su rotte prestabilite (STAR), come definiti nelle Procedure ICAO per i servizi operativi (PANS-OPS, doc. 8168 — volume 1 — quarta edizione — 1993 — incorporante l’emendamento n. 13).

An- und Abflugverfahren“: Standardabflugstrecken und Standardanflugstrecken unter Instrumentenflugregeln gemäß ICAO Procedures for Operational Services (PANS-OPS, Doc. 8168, Band 1, 4. Ausgabe 1993, Änderung Nr. 13 eingefügt).


3. Una zona di tariffazione di rotta si estende dal suolo fino ad includere lo spazio aereo superiore, fatta salva la facoltà di ciascuno Stato membro di istituire una zona specifica per un’area terminale complessa, previa consultazione dei rappresentanti degli utenti dello spazio aereo.

(3) Eine Streckengebührenzone reicht vom Boden bis einschließlich zum oberen Luftraum unbeschadet der Möglichkeit der Mitgliedstaaten, nach Anhörung der Vertreter der Luftraumnutzer eine besondere Zone für komplexe An- und Abflugbereiche einzurichten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'area terminale' ->

Date index: 2021-04-02
w