Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asse della carreggiata
Asse della pista
Asse della strada nazionale
Asse pista
Asse velivolo
CL
Controllore della pista
Illuminazione dell'asse della pista
Luci di asse pista

Übersetzung für "asse della pista " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
asse della pista | asse pista | asse velivolo | CL [Abbr.]

Mittellinie


illuminazione dell'asse della pista | luci di asse pista

Mittellinienbefeuerung


illuminazione dell'asse della pista

Mittellinienbefeuerung


controllore della pista | controllore della pista

Pistenkontrolleur | Pistenkontrolleurin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La parte anteriore dev’essere verticale, perpendicolare all’asse della pista di lancio e coperta di assi di compensato in buone condizioni spessi 20 ±1mm.

Die Vorderseite muss vertikal und rechtwinklig zur Achse der Anlaufstrecke stehen; sie muss mit 20 ± 1 mm dicken, in gutem Zustand befindlichen Sperrholzplatten verkleidet sein.


Eliminare le code ai pedaggi autostradali, localizzarsi all'interno di un grande edificio, praticare un'agricoltura di precisione, controllare il trasporto degli animali, far atterrare un aereo con una precisione di due metri rispetto all'asse della pista, guidare i ciechi spiegando loro l'itinerario in tempo reale, guidare un veicolo alla velocità appropriata a seconda degli ostacoli sulla strada o del percorso stradale: tutto ciò sarà possibile prossimamente grazie a Galileo, il programma civile di radionavigazione satellitare lanciato dalla Commissione europea e dall'Agenzia spaziale europea.

Keine Staus mehr an den Mautstellen auf der Autobahn, Orientierung in unübersichtlichen Gebäuden, präzise Bewirtschaftung von Agrarbetrieben, Überwachung von Tiertransporten, Flugzeuglandungen mit einer maximalen Abweichung von der Mittelachse der Landebahn von zwei Metern, Wegbeschreibungen für Blinde in Echtzeit, Anpassung der Geschwindigkeit im Straßenverkehr in Abhängigkeit von Hindernissen und Straßenverlauf – dies alles wird bald möglich sein dank Galileo, einem von der Europäischen Kommission und der Europäischen Weltraumbehörde initiierten zivilen satellitengestützten Funknavigationssystem.


La parte anteriore deve essere verticale, perpendicolare all’asse della pista di avanzamento, con pannelli di compensato dello spessore di 20 ± 1 mm in buone condizioni.

Die Vorderseite muss vertikal und rechtwinklig zur Achse der Prüfstrecke stehen; sie muss mit 20 ± 1 mm dicken, in gutem Zustand befindlichen Sperrholzplatten verkleidet sein.


(i) Il pilota può continuare un avvicinamento di cat. IIIA al di sotto della DH, determinata secondo quanto specificato nel precedente comma (e) (2), solo se acquisisce (ed è in grado di mantenere) l'avvistamento di almeno 3 luci consecutive dell'asse del sentiero luminoso di avvicinamento o delle luci della zona di contatto o delle luci di asse pista o delle luci di bordo pista o una combinazione di questi elementi.

i) Bei Flugbetrieb nach Betriebsstufe III A und bei Flugbetrieb nach Betriebsstufe III B mit Flugzeugen, die über ein ausfallunempfindliches (fail passive) Flugsteuerungssystem verfügen, darf der Pilot einen Anflug unterhalb der nach Buchstabe e Nummer 2 festgelegten Entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn Sichtkontakt zu einem Segment aus mindestens drei aufeinanderfolgen E - 52 - den Feuern der Mittellinie der Anflugbefeuerung oder der Aufsetzzonenbefeuerung oder der Pistenmittellinienbefeuerung oder der Pistenrandbefeuerung oder einer Kombination aus diesen hergestellt und aufrechterhalten werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) Il pilota può continuare un avvicinamento di cat. IIIB al di sotto della DH, determinata secondo quanto specificato nel precedente comma (e) (2), solo se acquisisce (ed è in grado di mantenere) l'avvistamento di riferimenti visivi contenenti almeno una luce dell'asse pista.

ii) Bei Flugbetrieb nach Betriebsstufe III B mit Flugzeugen, die über ein betriebssicheres (fail operational) Flugsteuerungssystem mit Entscheidungshöhe verfügen, darf der Pilot einen Anflug unterhalb der nach Buchstabe e Nummer 2 festgelegten Entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn Sichtkontakt zu mindestens einem Mittellinienfeuer hergestellt und aufrechterhalten werden kann.


La faccia del supporto sul quale è fissata la barriera deformabile deve essere piana e continua in altezza e larghezza e deve essere verticale, con una tolleranza di ±1°, e perpendicolare, con una tolleranza di ±1° all'asse della pista di lancio.

Die Vorderseite der Oberfläche, an der die verformbare Barriere befestigt ist, muß eben und über die gesamte Höhe und Breite durchgehend sein sowie vertikal ± 1° und rechtwinklig ± 1° zur Achse der Anlaufspur verlaufen.


La velocità della struttura all'interno della pista può essere determinata spostando la curva di riferimento rispetto all'asse temporale.

Es kann eine Verschiebung in bezug auf die Zeitachse der Bezugskurve vorgenommen werden, um die Geschwindigkeit der Struktur im Korridor zu ermitteln.


L ' asse di sensibilità massima del microfono dev ' essere parallelo alla superficie della pista e formare un angolo di 45 ± 10° rispetto al piano verticale in cui si trova la direzione d ' uscita dei gas di scarico .

Die Achse der grössten Empfindlichkeit des Mikrophons muß parallel zur Fahrbahnoberfläche verlaufen und einen Winkel von 45 Grad ± 10 Grad zu der senkrechten Ebene bilden, in der die Austrittsrichtung der Abgase liegt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'asse della pista' ->

Date index: 2021-02-02
w