27 invita gl
i Stati membri e le autorità locali ad adottare ulteriori misure volte a facilitare la circolazione dei cittadini dell’Unione tra gli Stati membri, con particolare riferimento a questioni pratiche quali il rilascio dei permessi di soggiorno e di lavoro, il trasferimento dell’immatricolazione dei veicoli, il riconoscimen
to delle polizze di assicurazione personale o sulla responsabilità
civile auto emesse in un altro Stato membro, il trasferimento dei dati medici
...[+++], la chiarezza delle norme relative al rimborso delle spese mediche e molte altre cose che molto spesso non funzionano correttamente nonostante i tentativi di armonizzazione a livello UE; invita la Commissione a raccogliere tutte le informazioni attinenti e a metterle a disposizione dei cittadini dell’Unione; 27 fordert die Mitgliedstaaten und die lokalen Gebietskörperschaften auf, weitere Maßnahmen zur Erleichterung der Mobilität der Unionsbürger innerhalb der Mitgliedstaaten zu ergreifen, vor allem im Hinblick auf praktische Fragen wie die Ausstellung von Aufenthaltspapieren und Arbeitsgenehmigungen sowie die Übertragung von Fahrzeugzulassungen, die Anerkennung von in anderen Mitgliedstaaten ausgestellten Insassen- und Fahrzeugversicherungspolicen, die Mitnahme von Patientenakten, klare Regelungen für die Erstattung von Behand
lungskosten, um nur einige der vielen Punkte zu nennen, bei denen trotz der Bemühungen um Harmonisierung auf EU-Eben
...[+++]e Probleme auftreten, und fordert die Kommission auf, alle einschlägigen Informationen zu erfassen und den Unionsbürgern zugänglich zu machen;