Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALADI
ALALC
Associazione latino-americana d'integrazione
Associazione latino-americana di integrazione
Associazione latino-americana di libero scambio

Traduction de «associazione latino-americana di integrazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Associazione latino-americana di integrazione | ALADI [Abbr.]

Lateinamerikanische Integrationsvereinigung | ALADI [Abbr.] | LAIA [Abbr.]


Associazione latino-americana di integrazione

Lateinamerikanische Integrationsassoziation


ALADI [ ALALC | Associazione latino-americana di integrazione | Associazione latino-americana di libero scambio ]

ALADI [ LAFTA | LAIA | Lateinamerikanische Freihandelszone | Lateinamerikanische Integrationsvereinigung ]


Associazione latino-americana d'integrazione

Lateinamerikanische Integrationsvereinigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
89. ritiene che sia opportuno concludere rapidamente gli accordi di partenariato economico con i paesi ACP e che gli accordi interinali APE andrebbero trasformati nel 2009 in accordi a pieno titolo con tutte le regioni ACP; sottolinea altresì l'importanza di concludere i negoziati sugli accordi di associazione con l'America centrale, la Comunità andina e il Mercosur per offrire all'intera regione latino-americana la prospettiva della piena associazione con l'UE;

89. vertritt die Auffassung, dass die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den AKP-Ländern frühzeitig abgeschlossen werden sollten und dass die WPA-Zwischenabkommen im Laufe des Jahres 2009 mit allen AKP-Regionen in vollwertige Abkommen umgewandelt werden sollten; betont ferner die Bedeutung eines Abschlusses der Verhandlungen zu den Assoziierungsabkommen mit Mittelamerika, der Andengemeinschaft und Mercosur, um der gesamten Region Südamerika eine umfassende Perspektive einer Assoziierung mit der EU zu geben;


tenere conto del fatto che la conclusione di un accordo di associazione con la Comunità andina volto a istituire una zona di associazione globale interregionale euro-latino americana costituisce un obiettivo strategico prioritario delle relazioni esterne dell'UE in un contesto internazionale caratterizzato da una crescente interdipendenza, dalla crescita economica, dall'emergere di nuove potenze economiche e da una serie di sfide g ...[+++]

empfiehlt zu berücksichtigen, dass der Abschluss eines Assoziierungsabkommens mit der Andengemeinschaft, mit dem eine europäisch-lataeinamerikanische Zone umfasender interregionaler Partnerschaft geschaffen wird, ein prioritäres strategisches Ziel für die Außenbeziehungen der Europäischen Union in einem internationalen Kontext ist, der von einer stärkeren gegenseitigen Abhängigkeit, Wirtschaftswachstum, dem Entstehen neuer Wirtschaftsmächte und einer Reihe globaler Herausforderungen, die über die nationalen Grenzen hinausreichen, wie Sicherheit, Gestaltung der Weltwirtschaft, Umwelt und Verminderung der Armut gekennzeichnet ist;


impegnarsi a creare una zona di associazione globale interregionale euro-latino americana nel pieno rispetto del nuovo meccanismo di trasparenza dell'Organizzazione mondiale del commercio nonché dei diritti e degli obblighi derivanti dall'OMC, e segnatamente dell'articolo XXIV dell'Accordo generale sulle tariffe ed il commercio (GATT) e dell'articolo V dell'Accordo generale sul commercio dei servizi (GATS), contribuendo così al consolidamento del sistema multilaterale degli scambi;

empfiehlt, sich zur Schaffung einer europäisch-lateinamerikanische Zone umfassender interregionaler Partnerschaft in völliger Übereinstimmung mit dem neuen Transparenzmechanismus der Welthandelsorganisation (WTO) und den Rechten und Pflichten, die sich aus der WTO ergeben, insbesondere aus Artikel XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) und Artikel V des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS), zu bekennen und dadurch zur Stärkung des multilateralen Handelssystems beizutragen;


negoziare un accordo commerciale unico e indivisibile, che vada oltre gli obblighi presenti e futuri delle parti negoziali nei confronti dell'OMC e crei, dopo un periodo di transizione compatibile con i requisiti dell'OMC, una zona di associazione interregionale globale euro-latino americana che, senza escludere alcun settore, tenga conto della dimensione dello sviluppo e della particolare sensibilità di determinati prodotti nella maniera meno restrittiva possibile;

empfiehlt, ein einheitliches und unteilbares Handelsabkommen auszuhandeln, das über die derzeitigen und künftigen Verpflichtungen der Handelspartner im Rahmen der WTO hinausgeht, das in einer Übergangszeit, welche den Anforderungen der WTO genügt, eine europäisch-lateinamerikanische Zone umfassender interregionaler Partnerschaft schafft und das, ohne einen Sektor auszuklammern, der Entwicklungsdimension und der besonderen Sensibilität bestimmter Produkte in einer Weise Rechnung trägt, die so wenig restriktiv wie möglich ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che la conclusione di un accordo di associazione fra l'Unione europea e la Comunità andina (CAN) rappresenterebbe un passo decisivo verso la creazione, a medio termine, di un'area interregionale globale euro-latino-americana, come proposto dal Parlamento nella sua risoluzione del 27 aprile 2006,

A. in der Erwägung, dass von dem Abschluss eines Assoziierungsabkommens zwischen der EU und der Andengemeinschaft ein bedeutender Impuls für die mittelfristige Schaffung einer vom Parlament in seiner Entschließung vom 27. April 2006 vorgeschlagenen europäisch-lateinamerikanischen Zone umfassender interregionaler Partnerschaft ausgehen würde,


L'Associazione latino-americana per i diritti umani (ALDHU) ha ottenuto nel 2000 una sovvenzione di 603.397 euro per la realizzazione di una rete radiofonica volta a intensificare le comunicazioni tra le popolazioni dell'Amazzonia, nonché a difendere il loro stile di vita e l'ecosistema della regione [42].

Die Latin American Association for Human Rights (ALDHU) erhielt 2000 einen Zuschuss von 603.397 EUR für die Errichtung eines Radionetzes zur Förderung der Kommunikation zwischen den Amazonasvölkern und für den Schutz ihrer Lebensweise und des Ökosystems im Amazonasgebiet.


L'assenza di un sistema di integrazione regionale che comprenda realmente l'intera regione latino-americana ha determinato lo sviluppo di iniziative intraregionali.

Da es an einem die gesamte Region Lateinamerika umspannenden System der regionalen Integration noch fehlt, ist es zum Entstehen mehrerer subregionaler Initiativen gekommen.


L'Associazione latino-americana per i diritti umani (ALDHU) ha ottenuto nel 2000 una sovvenzione di 603.397 euro per la realizzazione di una rete radiofonica volta a intensificare le comunicazioni tra le popolazioni dell'Amazzonia, nonché a difendere il loro stile di vita e l'ecosistema della regione [42].

Die Latin American Association for Human Rights (ALDHU) erhielt 2000 einen Zuschuss von 603.397 EUR für die Errichtung eines Radionetzes zur Förderung der Kommunikation zwischen den Amazonasvölkern und für den Schutz ihrer Lebensweise und des Ökosystems im Amazonasgebiet.


Detto gruppo, che conta ormai 11 paesi membri, è composto da tutti gli Stati membri dell'associazione latino-americana d'integrazione (ALADI), ai quali si aggiungono, in qualità di osservatori, un paese centro-americano (attualmente El Salvador), designato in tempo utile dai paesi dell'Istmo, e un paese della comunità dei Caraibi, all'occorrenza quello che ne assume la presidenza (attualmente la Giamaica).

Der inzwischen elf Länder umfassenden Gruppe gehören alle Mitgliedstaaten der Lateinamerikanischen Integrationsvereinigung (ALADI) an sowie als Beobachter ein zentralamerikanisches Land (das jeweils von den Ländern des Zentralamerikanischen Isthmus bestimmt wird - derzeit El Salvador), sowie ein Land der Karibischen Gemeinschaft (jeweils das Land, das dort turnusgemäß den Vorsitz innehat - derzeit Jamaika).


* * * (2) Associazione latino-americana d'integrazione: Argentina, Brasile, Cile, Colombia, Ecuador, Messico, Paraguay, Perù, Uruguay e Venezuela.

* * * (1) Quelle: Eurostat (2) Lateinamerikanische Integrationsgemeinschaft: Argentinien, Bolivien, Brasilien, Chile, Kolumbien, Ecuador, Mexiko, Paraguay, Peru, Uruguay und Venezuela.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'associazione latino-americana di integrazione' ->

Date index: 2021-12-11
w