Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accantonamenti a breve termine
Accantonamento a breve termine
Attività a breve termine
Attività lucrativa a breve termine
Attività lucrativa di breve durata

Traduction de «attività lucrativa a breve termine » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attività lucrativa di breve durata | attività lucrativa a breve termine

kurzfristige Erwerbstätigkeit


accantonamenti a breve termine | accantonamento a breve termine

kurzfristige Rückstellungen | kurzfristige Rückstellung


quote a breve termine di debiti finanziari a lungo termine

kurzfristig fälliger Teil von langfristigen Finanzverbindlichkeiten


attività e passività derivanti dal meccanismo di finanziamento a brevissimo termine e dal meccanismo di sostegno monetario a breve termine

Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands




attività a vista e a breve termine nei confronti del resto del mondo

kurzfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
220. deplora le carenze identificate a livello di coordinamento tra i donatori e nell'ambito dei servizi della Commissione, che sono stati oggetto di commento anche nella valutazione della cooperazione dell'Unione con la Repubblica di Haiti (2008-2012) pubblicata per conto della Commissione; chiede a questo proposito che gli aiuti umanitari e gli aiuti allo sviluppo siano meglio articolati e che sia migliorata la correlazione tra soccorso, risanamento e sviluppo (LRRD) attraverso un quadro LRRD permanente; ritiene che occorra integrare, ove possibile, gli approcci tra la direzione generale per gli Aiuti umanitari e la protezione civile (ECHO) della Commissione e EuropeAid, con obiettivi di coordinamento chiaramente dichiarati, una coerent ...[+++]

220. bedauert die Schwachstellen bei der Koordinierung zwischen Gebern und bei der Arbeit der Dienststellen der Kommission, die ebenfalls im Rahmen einer im Namen der Kommission durchgeführten Bewertung der Zusammenarbeit zwischen der Union und der Republik Haiti (2008–2012) ermittelt wurden; fordert in diesem Zusammenhang eine bessere Verzahnung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe, einschließlich einer stärkeren Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (LRRD) mittels eines ständigen Rahmens für LRRD; ist der Ansicht, dass nach Möglichkeit integrierte Ansätze mit klar festgelegten Koordinierungszielen, ei ...[+++]


Verrebbe sostenuta un'ampia gamma di misure di appoggio a questo collegamento (per es. scambi di personale, visite di esperti, formazioni di breve termine in loco o virtuali, workshop, partecipazione a conferenze, organizzazione di attività comuni nell'ambito di corsi estivi, attività di diffusione e sensibilizzazione).

Dabei würde ein umfassendes Paket von Maßnahmen zur Festigung dieser Verbindung unterstützt (z. B. Personalaustausch, Expertenbesuche, kurzfristige Schulungen vor Ort oder über Internet und Workshops, Teilnahme an Konferenzen, Organisation gemeinsamer Aktivitäten in der Art von Sommerkursen, Informationsweitergabe und Öffentlichkeitsarbeit).


Adottare un approccio precauzionale quando le informazioni sulle catture accessorie di uccelli marini sono carenti o poco affidabili e effettuare un monitoraggio più ampio delle attività di pesca che rientrano in questa categoria (a breve termine il programma di osservazione dovrebbe vertere almeno sul 10% delle attività di pesca). || SM || In base alla valutazione iniziale

Im Falle unvollständiger oder unzuverlässiger Daten zum Beifang von Seevögeln Anwendung des Vorsorgeansatzes und umfang­reichere Überwachung der in diese Kategorie fallenden Fischereien (kurzfristig sollte eine mindestens 10 %ige Abdeckung durch Beobachter angestrebt werden) || MS || Entsprechend der Erstbewertung


limitare l’approccio di breve termine, coinvolgendo ad esempio maggiormente i risparmiatori nell’acquisizione delle attività di lungo termine,

kurzfristiges Denken zu verringern, indem z. B. Sparer stärker in den Erwerb langfristiger Vermögenswerte einbezogen werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali operazioni potrebbero avere un effetto economico equivalente e porre rischi simili alle SFT, tra cui la prociclicità indotta da valori fluttuanti delle attività e dalla volatilità, trasformazioni delle scadenze o della liquidità derivanti dal finanziamento di attività a lungo termine o illiquide mediante attività a breve termine o liquide, e il contagio finanziario dovuto alle interconnessioni delle catene di operazioni che comportano il riutilizzo delle garanzie real ...[+++]

Solche Geschäfte könnten vergleichbare wirtschaftliche Auswirkungen haben und ähnliche Risiken wie Wertpapierfinanzierungsgeschäfte bergen, darunter: prozyklische Effekte aufgrund von Vermögenswertschwankungen und Volatilität, Fristen- oder Liquiditätstransformationen infolge der Finanzierung langfristiger oder schwer realisierbarer Aktiva durch kurzfristige oder leicht realisierbare Aktiva und finanzielle Ansteckungseffekte infolge der Verflechtungen von Transaktionsketten, bei denen Sicherheiten weiterverwendet werden.


L’impulso della crescita monetaria all’inizio del 2003 è stato dovuto – in gran parte – alla forte incertezza prevalente in quel periodo nei mercati economici e finanziari, la quale ha indotto i portafogli azionari a riversarsi in più sicure attività liquide a breve termine, incluse nell’M3.

Das starke Geldmengenwachstum Anfang 2003 war größtenteils auf die zu diesem Zeitpunkt auf den Wirtschafts- und Finanzmärkten herrschende hochgradige Unsicherheit zurückzuführen, die einen Wechsel zu sichereren, kurzfristigen Anlagen bei M3 auslöste.


18. riconosce le sfide poste da una migliore gestione dell'attività speculativa a breve termine e dagli effetti destabilizzanti da essa indotti; ritiene che spetti ai paesi emergenti proteggersi procedendo ad una liberalizzazione interna accompagnata da una supervisione efficace, prima di procedere ad una liberalizzazione esterna dei movimenti di capitale, e di imitare, se del caso, l'approccio cileno che impone depositi infruttiferi a concorrenza dei capitali stranieri in entrata al fine di favorire scadenze più lunghe degli obbligh ...[+++]

18. erkennt an, dass eine stärkere Kontrolle von kurzfristigen Spekulationen eine große Herausforderung darstellt und diese destabilisierende Auswirkungen haben; ist der Auffassung, dass es Aufgabe der Schwellenländer ist, sich selbst durch den Übergang zu einer internen Liberalisierung, begleitet von einer wirksamen Aufsicht, zu schützen, bevor sie zu einer externen Liberalisierung der Finanzströme übergehen, und dass sie erforderlichenfalls das chilenische Modell der Besteuerung des ins Land fließenden ausländischen Kapitals nachahmen sollte, um das Hinauszögern der Fälligkeit der Schulden zu begünstigen;


16. riconosce le sfide poste da una migliore gestione dell'attività speculativa a breve termine e gli effetti destabilizzanti che essa comporta; ritiene che spetti ai paesi emergenti proteggersi da soli procedendo ad una liberalizzazione interna accompagnata da una supervisione efficace, prima di procedere ad una liberalizzazione esterna dei movimenti di capitale, e di imitare, se del caso, l'approccio cileno che impone depositi infruttiferi a concorrenza dei capitali stranieri in entrata al fine di favorire scadenze più lunghe degli ...[+++]

16. erkennt an, dass eine stärkere Kontrolle von kurzfristigen Spekulationen eine große Herausforderung darstellt und diese destabilisierende Auswirkungen haben; ist der Auffassung, dass es Aufgabe der Schwellenländer ist, sich selbst durch den Übergang zu einer internen Liberalisierung, begleitet von einer wirksamen Aufsicht, zu schützen, bevor sie zu einer externen Liberalisierung der Finanzströme übergehen, und dass sie erforderlichenfalls das chilenische Modell der Besteuerung des ins Land fließenden ausländischen Kapitals nachahmen sollte, um das Hinauszögern der Fälligkeit der Schulden zu begünstigen;


Migliorare la sicurezza degli aeromobili: l'obiettivo è dimezzare il numero di incidenti a breve termine, e ridurli ad un quinto a lungo termine al fine di compensare la forte crescita del traffico aereo.Le attività di ricerca sono incentrate sullo studio dei modelli di sicurezza, sui sistemi di sicurezza avanzati ecc.

Erhöhung der Sicherheit des Fluggeräts. Erreicht werden soll kurzfristig eine Verringerung der Unfallrate um die Hälfte und langfristig auf ein Fünftel, um den Anstieg bei den Flugbewegungen zu kompensieren.Im Mittelpunkt der Forschung stehen u. a. die Untersuchung von Sicherheitsmodellen sowie fortgeschrittene Sicherheitssysteme.


Per quanto riguarda l'inquinamento acustico si tratta di limitare il rumore al di fuori del perimetro aeroportuale riducendolo di 4-5 decibel (dB) a breve termine e di 10 dB a lungo termine.Le attività di ricerca sono incentrate sulla tecnologia dei motori che consenta la combustione a livello ridotto di emissioni, sui sistemi avanzati di controllo del rumore, sui materiali resistenti ad alte temperature ecc.

Beim Lärmschutz sollen die Immissionen außerhalb der Flughafengrenzen durch eine Absenkung der Lärmwerte kurzfristig um 4-5 dB und langfristig um 10 dB verringert werden.Im Mittelpunkt der Forschung stehen u. a. die Triebwerkstechnologie, die eine emissionsarme Verbrennung der Treibstoffe ermöglicht, fortgeschrittene Lärmschutzsysteme sowie Hochtemperaturwerkstoffe.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'attività lucrativa a breve termine' ->

Date index: 2023-08-24
w