Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda della Confederazione
Azienda federale
Azienda legata alla Confederazione
Azienda parastatale
Azienda parastatale federale
Impresa della Confederazione
Impresa federale
Impresa legata alla Confederazione
Impresa parastatale

Übersetzung für "azienda legata alla confederazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
azienda parastatale | azienda parastatale federale | impresa parastatale | azienda legata alla Confederazione | impresa legata alla Confederazione | azienda della Confederazione | impresa della Confederazione | azienda federale | impresa federale

bundesnaher Betrieb | bundesnahes Unternehmen | Bundesbetrieb | Betrieb des Bundes | Bundesunternehmen


Accordo del 2 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein relativo alla Convenzione del 9 gennaio 1978 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein concernente lo svolgimento dei servizi delle poste e delle telecomunicazioni nel Principato del Liechtenstein da parte dell'Azienda svizzera delle poste, dei telefoni e dei telegrafi

Vereinbarung vom 2. November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein zum Vertrag vom 9. Januar 1978 über die Besorgung der Post- und Fernmeldedienste im Fürstentum Liechtenstein durch die Schweizerischen Post-, Telefon- und Telegrafenbetriebe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considerando che, secondo quanto riportato dal sindacato pakistano dei lavoratori del settore tessile (NTUF), la Ali Enterprises aveva superato un test di sicurezza riconosciuto a livello internazionale solo alcune settimane prima della disgrazia e che la Tazreens Fashions aveva ricevuto ordinativi di produzione nonostante il fatto che le ispezioni effettuate da una azienda legata alla Walmart e dall'iniziativa europea "Business Social Compliance Initiative" avessero riscontrato gravi violazioni in materia di sicurezza;

F. in der Erwägung, dass das Unternehmen Ali Enterprises der pakistanischen Gewerkschaft der Textilarbeiter (Pakistani Textile Workers Union – NTUF) zufolge nur wenige Wochen vor der Katastrophe einen international anerkannten Sicherheitstest bestanden hatte, und in der Erwägung, dass Tazreen Fashions Produktionsaufträge erhalten hatte, obwohl bei Inspektionen durch ein mit Walmarkt verbundenes Unternehmen und die europäische Initiative zur Einhaltung der Sozialstandards (European Business Social Compliance Initiative) schwerwiegende Sicherheitsmängel ermittelt worden waren;


Dall’atto 249/1999 risulta che esisteva un’ipotesi politica ed economica legata alla trasformazione della DSB in azienda pubblica indipendente sostenibile, secondo cui la DSB doveva giungere in qualche anno a un tasso di solvibilità di almeno il 30 %.

Der Rechtsakt 249/1999 zeige, dass die ursprüngliche politische und wirtschaftliche Hypothese darin bestanden habe, die DSB in ein nachhaltig unabhängiges öffentliches Unternehmen umzuwandeln; dabei sollte die DSB nach einigen Jahren einen Solvabilitätskoeffizienten von mindestens 30 % erreichen.


Il primo punto della relazione ripercorre gli avvenimenti del 2004 più importanti sotto il profilo della tutela degli interessi finanziari comunitari: il progetto di riforma dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF), l'adesione di dieci nuovi Stati membri, la firma di un accordo di cooperazione con la Confederazione svizzera, la lotta al contrabbando di sigarette, l'accordo concluso con l' ...[+++]

Punkt 1 dieses Berichts befasst sich mit den wichtigen Ereignissen des Jahres 2004 auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft: die Vorschläge zur Reform des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF), der Beitritt der 10 neuen Mitgliedstaaten, die Unterzeichnung eines Kooperationsabkommens mit der Schweiz, der Kampf gegen den Zigarettenschmuggel, das mit dem Zigarettenhersteller Philip Morris International geschlossene Abkommen über die Zusammenarbeit bei der Betrugsbekämpfung und die Unterzeichnung des Verfassungsvertrags.


La Commissione prevede che l'erogazione integrale dei pagamenti diretti sia legata al rispetto, nell'intera azienda, delle norme legislative in materia di tutela ambientale, salute e benessere degli animali, sicurezza alimentare e sicurezza sul lavoro dei lavoratori agricoli.

Die Kommission möchte, dass die volle Gewährung der Direktzahlungen davon abhängig gemacht wird, dass im gesamten Betrieb die vorgeschriebenen Normen in Bezug auf Umweltschutz, Tiergesundheit und artgerechte Tierhaltung, Lebensmittelsicherheit und Sicherheit der in der Landwirtschaft Beschäftigten am Arbeitsplatz eingehalten werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'azienda legata alla confederazione' ->

Date index: 2022-03-31
w