Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchiatura per ufficio
Aratro
Caduta del nastro
Caduta di macchina
Caduta di massi
Caduta di sassi
Caduta di tensione
Cucitore macchina
Cucitrice macchina
Dittafono
Fotocopiatrice
Generatore a caduta d acqua a calce pastosa
Generatore a caduta d acqua a cassetto
Generatore a caduta d acqua a residuo pastoso
Macchina
Macchina a scoppio
Macchina a vapore
Macchina affettatrice con alimentazione a caduta
Macchina agricola
Macchina calcolatrice
Macchina da scrivere
Macchina fotocopiatrice
Macchina per il trattamento testi
Macchina per ufficio
Macchinari agricoli
Motozappa
Operaia macchina da cucire
Zappatrice

Traduction de «caduta di macchina » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Direttiva 86/296/CEE del Consiglio, del 26 maggio 1986, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle strutture di protezione in caso di caduta di oggetti (FOPS) di determinate macchine per cantieri

Richtlinie 86/296/EWG des Rates vom 26. Mai 1986 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Schutzaufbauten gegen herabfallende Gegenstände (FOPS) bestimmter Baumaschinen


caduta di tensione

Spannungsfall (1) | Spannungsabfall (2)


macchina affettatrice con alimentazione a caduta

Schneidemaschine für Lebensmittel mit Gefällezuführung


generatore a caduta d acqua a calce pastosa | generatore a caduta d acqua a cassetto | generatore a caduta d acqua a residuo pastoso

schubladenentwickler


macchina [ macchina a scoppio | macchina a vapore ]

Maschine


macchina per ufficio [ apparecchiatura per ufficio | dittafono | fotocopiatrice | macchina calcolatrice | macchina da scrivere | macchina fotocopiatrice | macchina per il trattamento testi ]

Büromaschine [ Diktiergerät | Fotokopiergerät | Rechenmaschine | Schreibmaschine | Textverarbeitungsgerät | Tischrechner ]


cucitrice macchina | operaia macchina da cucire | addetto alla macchina da cucire/addetta alla macchina da cucire | cucitore macchina

Näherin | Textil- und Modenäher | Textil- und Modenäher/Textil- und Modenäherin | Textil- und Modenäherin


macchina agricola [ aratro | macchinari agricoli | motozappa | zappatrice ]

Landmaschine [ landwirtschaftliche Maschine | landwirtschaftlicher Maschinenpark ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La macchina, elementi ed attrezzature compresi, deve avere una stabilità tale da evitare il rovesciamento, la caduta o gli spostamenti non comandati durante il trasporto, il montaggio, lo smontaggio e tutte le altre azioni che interessano la macchina.

Die Maschine, ihre Bestandteile und ihre Ausrüstungsteile müssen ausreichend standsicher sein, um ein Umstürzen oder Herabfallen oder eine unkontrollierte Lageveränderung beim Transport, der Montage und der Demontage sowie jeder anderer Betätigung an der Maschine zu vermeiden.


Se c'è il rischio di caduta del carico dal supporto del carico, la macchina deve essere progettata e costruita in modo da prevenire tale rischio.

Besteht ein Risiko, dass Lasten vom Lastträger herabstürzen, so muss die Maschine so konstruiert und gebaut sein, dass diesem Risiko vorgebeugt wird.


Inoltre, se possibile, i ripari devono proteggere dalla caduta e dalla proiezione di materiali od oggetti e dalle emissioni provocate dalla macchina.

Ferner müssen trennende Schutzeinrichtungen nach Möglichkeit vor einem Herausschleudern oder Herabfallen von Werkstoffen und Gegenständen sowie vor den von der Maschine verursachten Emissionen schützen.


Se, nonostante la presenza di simili dispositivi, permane un rischio di deragliamento o di guasto di un organo di guida o di scorrimento, si devono prevedere dispositivi che impediscano la caduta di attrezzature, di componenti o del carico, nonché il ribaltamento della macchina.

Besteht trotz dieser Einrichtungen das Risiko eines Entgleisens oder des Versagens von Führungseinrichtungen oder Laufwerksteilen, so muss durch geeignete Vorkehrungen verhindert werden, dass Ausrüstungen, Bauteile oder die Last herabfallen oder dass die Maschine umkippt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La macchina, elementi ed attrezzature compresi, deve avere una stabilità tale da evitare il rovesciamento, la caduta o gli spostamenti non comandati durante il trasporto, il montaggio, lo smontaggio e tutte le altre azioni che interessano la macchina.

Die Maschine, ihre Bestandteile und ihre Ausrüstungsteile müssen ausreichend standsicher sein, um ein Umstürzen oder Herabfallen oder eine unkontrollierte Lageveränderung beim Transport, der Montage und der Demontage sowie jeder anderer Betätigung an der Maschine zu vermeiden.


Se c'è il rischio di caduta del carico dal supporto del carico, la macchina deve essere progettata e costruita in modo da prevenire tale rischio.

Besteht ein Risiko, dass Lasten vom Lastträger herabstürzen, so muss die Maschine so konstruiert und gebaut sein, dass diesem Risiko vorgebeugt wird.


Se, nonostante la presenza di simili dispositivi, permane un rischio di deragliamento o di guasto di un organo di guida o di scorrimento, si devono prevedere dispositivi che impediscano la caduta di attrezzature, di componenti o del carico, nonché il ribaltamento della macchina.

Besteht trotz dieser Einrichtungen das Risiko eines Entgleisens oder des Versagens von Führungseinrichtungen oder Laufwerksteilen, so muss durch geeignete Vorkehrungen verhindert werden, dass Ausrüstungen, Bauteile oder die Last herabfallen oder dass die Maschine umkippt.


Inoltre, se possibile, i ripari devono proteggere dalla caduta e dalla proiezione di materiali od oggetti e dalle emissioni provocate dalla macchina.

Ferner müssen trennende Schutzeinrichtungen nach Möglichkeit vor einem Herausschleudern oder Herabfallen von Werkstoffen und Gegenständen sowie vor den von der Maschine verursachten Emissionen schützen.


La macchina, elementi ed attrezzature compresi, deve avere una stabilità tale da evitare il rovesciamento, la caduta o gli spostamenti non comandati durante il trasporto, il montaggio, lo smontaggio, la rottamazione e tutte le altre azioni che interessano la macchina.

Die Maschine, ihre Bestandteile und ihre Ausrüstungsteile müssen ausreichend stand­sicher sein, um ein Umstürzen oder Herabfallen oder eine unkontrollierte Lageverände­rung beim Transport, der Montage, der Demontage und der Entsorgung sowie jeder anderer Betätigung an der Maschine zu vermeiden.


- la caduta o l'espulsione di un elemento mobile della macchina o di un pezzo della macchina,

- Herabfallen oder Herausschleudern eines beweglichen Maschinenteils oder eines von der Maschine gehaltenen Werkstücks;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'caduta di macchina' ->

Date index: 2022-03-01
w