Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancro dei fruttiferi
Cancro dei rami del melo e del pero
Cancro del melo
Cancro del melo e del pero
Necrosi dei rami dei fruttiferi

Übersetzung für "cancro del melo e del pero " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cancro del melo e del pero | necrosi dei rami dei fruttiferi

Feuerbrand der Obstgehölze


cancro dei fruttiferi | cancro dei rami del melo e del pero | cancro del melo

Apfelbaumkrebs | Apfelkrebs | Obstbaumkrebs


cancro dei fruttiferi | cancro dei rami del melo e del pero

Apfelbaumkrebs | Apfelkrebs | Obstbaunkrebs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E’ importantissimo intensificare gli sforzi nella lotta contro i tre tipi di cancro che causano il maggior numero di decessi – tumore ai polmoni, al colon e al seno – senza però trascurare gli altri.

Sehr wichtig sind inbesondere vermehrte Maßnahmen im Kampf gegen die drei Krebsarten Lungen-, Darm- und Brustkrebs, die die meisten Todesopfer verursachen, ohne andere Krebsarten zu vernachlässigen.


Come membro del gruppo “Parlamentari europei contro il cancro”, recentemente istituito in seno al Parlamento, non posso non plaudire a questi concreti passi avanti. C’è un punto però che, al pari di altri colleghi, stento ad accettare.

Als Mitglied der vor kurzem hier im Schoße des Parlaments eingerichteten MAC – „MdEP gegen Krebs“ – kann ich diese konkreten Schritte nur begrüßen.


Sappiamo, però, che il cancro e le allergie sono diventati più comuni e che molte patologie nell’industria sono causate dall’esposizione a sostanze chimiche sul luogo di lavoro.

Wir wissen jedoch, dass Krebs und Allergien heute häufiger auftreten als in der Vergangenheit und dass viele Berufskrankheiten auf den Kontakt mit chemischen Stoffen am Arbeitsplatz zurückzuführen sind.


Preciso però che vi sono anche piani per vietare l’esafluoruro di zolfo (SF6), misura che avrebbe conseguenze nefaste per il trattamento del cancro, poiché tale sostanza viene utilizzata in radioterapia e non esistono sostanze sostitutive.

Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass es auch Pläne gibt, den Einsatz von Schwefelhexafluorid (SF6) zu verbieten, was negative Auswirkungen auf die Krebsbehandlung hätte, da dieser Stoff in der Strahlentherapie verwendet wird und es dafür keinen Ersatz gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dobbiamo però fare in modo che questo cancro, che esiste in varia misura ovunque, non abbia il sopravvento sull’Unione europea e metta a rischio le nostre prospettive generali di sviluppo.

Korruption gibt es überall. Aber wir müssen darauf achten, dass dieses Krebsgeschwür, das es in unterschiedlicher Stärke überall gibt, sich nicht in der Europäischen Union festfrisst und unsere Entwicklungsmöglichkeiten insgesamt gefährdet.


Al momento attuale non vi sono però prove scientifiche evidenti del fatto che i CEM causino il cancro.

Es ist kein überzeugender wissenschaftlicher Nachweis dafür erbracht worden, daß elektromagnetische Felder krebserregend sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'cancro del melo e del pero' ->

Date index: 2022-11-02
w