Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Atto
Conformemente ai trattati
Gli Stati membri sono destinatari del presente

Traduction de «candidature sono presentate » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'opposizione e la domanda di decadenza o di nullità sono presentate in una delle lingue dell'Ufficio

Widersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen


Gli Stati membri sono destinatari del presente [atto] conformemente ai trattati | Gli Stati membri sono destinatari del presente [atto].

Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.


Le disposizioni adottate dagli Stati membri contengono un riferimento alla presente direttiva o sono corredate di tale riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento sono stabilite dagli Stati membri.

Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le candidature sono presentate una volta all'anno e a questi progetti è consacrato annualmente un importo di 20 milioni di EUR.

Anträge können einmal pro Kalenderjahr gestellt werden, und insgesamt stehen jährlich rund 20 Mio. EUR für solche Projekte zur Verfügung.


Nel 2012 sono state presentate circa 250 candidature (in aumento rispetto alle 197 del 2011).

2012 gingen insgesamt rund 250 Anträge ein (2011: 197).


La o le candidature sono presentate dallo Stato membro interessato, con un'eventuale raccomandazione di quest'ultimo, entro quattro anni prima dell'inizio della manifestazione.

Die Benennung bzw. die Benennungen der Städte wird/werden spätestens vier Jahre vor Beginn der Veranstaltung von dem betreffenden Mitgliedstaat, gegebenenfalls mit einer Empfehlung, mitgeteilt.


8. invita tutti gli Stati membri delle Nazioni Unite ad adoperarsi al fine di eleggere i paesi candidati che presentano gli standard più elevati in materia di diritti umani, che hanno ratificato i trattati fondamentali in tale campo, che hanno assolto i loro obblighi di presentare relazioni, che hanno trasmesso inviti aperti per le procedure speciali ONU e che si sono sforzati di attuare le loro raccomandazioni; invita l'UE ad insistere affinché le candidature siano presentate almeno trenta giorni prima dell'elezione, in modo da cons ...[+++]

8. fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, darauf hinzuarbeiten, dass die Kandidatenländer mit den höchsten Menschenrechtsstandards gewählt werden, die die wichtigsten Menschenrechtsverträge ratifiziert haben, ihren Berichterstattungspflichten nachgekommen sind, offene Aufforderungen zur Teilnahme an den Sonderverfahren der Vereinten Nationen abgegeben und Anstrengungen zur Umsetzung der darin enthaltenen Empfehlungen unternommen haben; fordert die Europäische Union auf, darauf zu bestehen, dass die benannten Kandida ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invita tutti gli Stati membri delle Nazioni Unite ad adoperarsi al fine di eleggere i paesi candidati che presentano gli standard più elevati in materia di diritti umani, che hanno ratificato i trattati fondamentali in tale campo, che hanno assolto i loro obblighi di presentare relazioni, che hanno trasmesso inviti aperti per le procedure speciali ONU e che si sono sforzati di attuare le loro raccomandazioni; invita l'UE ad insistere affinché le candidature siano presentate almeno trenta giorni prima dell'elezione, in modo da cons ...[+++]

8. fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, darauf hinzuarbeiten, dass die Kandidatenländer mit den höchsten Menschenrechtsstandards gewählt werden, die die wichtigsten Menschenrechtsverträge ratifiziert haben, ihren Berichterstattungspflichten nachgekommen sind, offene Aufforderungen zur Teilnahme an den Sonderverfahren der Vereinten Nationen abgegeben und Anstrengungen zur Umsetzung der darin enthaltenen Empfehlungen unternommen haben; fordert die Europäische Union auf, darauf zu bestehen, dass die benannten Kandida ...[+++]


10. incoraggia tutti gli Stati membri delle Nazioni Unite ad operare congiuntamente al fine di giungere all'elezione dei paesi candidati che presentano gli standard più elevati in materia di diritti umani, che hanno ratificato i trattati fondamentali in tale campo, che hanno assolto i loro obblighi di presentare relazioni, che hanno trasmesso inviti aperti per le procedure speciali ONU e che si sono sforzati di attuare le loro raccomandazioni; invita l'UE ad insistere affinché le candidature siano presentate almeno trenta giorni prim ...[+++]

10. ermutigt alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen, gemeinsam darauf hinzuarbeiten, dass die Kandidatenländer mit den höchsten Menschenrechtsstandards gewählt werden, die die wichtigsten Menschenrechtsverträge ratifiziert haben, ihren Berichterstattungspflichten nachgekommen sind, offene Aufforderungen zur Teilnahme an den Sonderverfahren der Vereinten Nationen abgegeben und Anstrengungen zur Umsetzung der darin enthaltenen Empfehlungen unternommen haben; fordert die EU auf, darauf zu bestehen, dass die benannten Kandidaten min ...[+++]


8. invita tutti gli Stati membri delle Nazioni Unite ad adoperarsi al fine di eleggere i paesi candidati che presentano gli standard più elevati in materia di diritti umani, che hanno ratificato i trattati fondamentali in tale campo, che hanno assolto i loro obblighi di presentare relazioni, che hanno trasmesso inviti aperti per le procedure speciali ONU e che si sono sforzati di attuare le loro raccomandazioni; invita l'UE ad insistere affinché le candidature siano presentate almeno trenta giorni prima dell'elezione, in modo da cons ...[+++]

8. fordert alle UN-Mitgliedstaaten auf, die Kandidaten-Länder zu wählen, die die höchsten Menschenrechtsstandards haben, die die grundlegenden Menschenrechtsverträge ratifiziert haben, die ihren Berichterstattungspflichten nachkommen, zu den Sonderverfahren der UN ohne Einschränkungen einladen und die sich bemühen, deren Empfehlungen nachzukommen; fordert die EU auf, darauf zu bestehen, dass die Nominierungen spätestens 30 Tage vor der Wahl vorgelegt werden, um eine öffentliche Prüfung der Menschenrechtsleistungen und des Einsatzes für die Menschenrechte zu ermöglichen;


9. invita tutti gli Stati membri delle Nazioni Unite ad adoperarsi al fine di eleggere i paesi candidati che presentano gli standard più elevati in materia di diritti umani, che hanno ratificato i trattati fondamentali in tale campo, che hanno assolto i loro obblighi di presentare relazioni, che hanno trasmesso inviti aperti per le procedure speciali ONU e che si sono sforzati di attuare le loro raccomandazioni; invita l'UE ad insistere affinché le candidature siano presentate almeno trenta giorni prima dell'elezione, in modo da cons ...[+++]

9. fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, darauf hinzuarbeiten, dass die Kandidatenländer mit den höchsten Menschenrechtsstandards gewählt werden, die die wichtigsten Menschenrechtsverträge ratifiziert haben, ihren Berichterstattungspflichten nachgekommen sind, offene Aufforderungen zur Teilnahme an den Sonderverfahren der Vereinten Nationen abgegeben und Anstrengungen zur Umsetzung der darin enthaltenen Empfehlungen unternommen haben; fordert die EU auf, darauf zu bestehen, dass die benannten Kandidaten mindestens ...[+++]


Le due candidature sono state presentate dalla Svezia e dal Belgio in occasione del Consiglio "Cultura" del 21 giugno 2001.

Die beiden Bewerbungen wurden von Schweden und Belgien auf der Tagung des Rates "Kultur" am 21. Juni 2001 vorgelegt.


Quest'anno, per la sola Azione Jean Monnet 1995, sono state presentate 565 candidature.

Allein für die Aktion Jean Monnet 1995 wurden in diesem Jahr 565 Anträge eingereicht.




D'autres ont cherché : conformemente ai trattati     candidature sono presentate     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'candidature sono presentate' ->

Date index: 2021-07-06
w