Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguare la capacità del sistema TIC
Adeguare le capacità dei sistemi TIC
Adeguare le capacità del sistema TIC
Adeguare le capacità della rete TIC
Capacità di campo
Capacità idrica
Capacità idrica di ritenuta
Capacità idrica massima
Capacità idrica massima
Capacità idrica specifica
Capacità idrica utile del suolo
Capacità massimale di ritenzione idrica
Disponibilità di risorse idriche
Disponibilità idrica
Ingegnere d'officina idrica
Possedere capacità dirigenziali
Risorse idriche
Tecnico manutenzione rete idrica
Tecnico reti idriche
Tecnico riparazione rete idrica

Übersetzung für "capacità idrica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
capacità idrica (1) | capacità idrica massima (2) | capacità massimale di ritenzione idrica (3)

Wasserkapazität


capacità idrica massima

maximale Wasserhaltekapazität


capacità idrica utile del suolo

nutzbare Speicherfeuchte


capacità idrica specifica

spezifischer Grundwasserertrag


capacità di campo | capacità idrica di ritenuta

Feldkapazität | Wasserkapazität


ingegnere d'officina idrica | ingegnere d'officina idrica

Wasserwerkingenieur | Wasserwerkingenieurin


tecnico delle stazioni di pompaggio in condotte e reti idriche | tecnico manutenzione rete idrica | tecnico reti idriche | tecnico riparazione rete idrica

Ver- und Entsorger Fachrichtung Wasserversorgung | Ver- und Entsorgerin Fachrichtung Wasserversorgung | Fachkraft für Wasserversorgungstechnik | Wasserversorgungstechnikerin


risorse idriche [ disponibilità di risorse idriche | disponibilità idrica ]

Wasserressourcen [ Verfügbarkeit von Wasser | Wasserreserven ]


adeguare le capacità dei sistemi TIC | adeguare le capacità del sistema TIC | adeguare la capacità del sistema TIC | adeguare le capacità della rete TIC

IKT-Netzwerkkapazität anpassen | IuK-Systemkapazität anpassen | IKT-Systemkapazität anpassen | IKT-Systemleistung anpassen


possedere capacità dirigenziali

Managementkompetenzen besitzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Acqua e impianti igienico-sanitari || Assicurare l’accesso universale all’acqua potabile sicura Potrebbe includere le dimensioni rurale e urbana, i gruppi svantaggiati, strutture pubbliche quali ospedali, scuole e campi profughi, e parametri di qualità || Assicurare l’accesso universale ai servizi igienico-sanitari e all’igiene Potrebbe includere l’accesso alle strutture igienico-sanitarie e l’eliminazione della pratica della defecazione all’aperto || Migliorare la gestione integrata delle risorse idriche Potrebbe includere piani di gestione dei bacini fluviali, piani per inondazioni e siccità, per perdite correlate alle catastrofi naturali, la capacità di stocca ...[+++]

Wasserversorgung und Abwasserentsorgung || Sicherstellung des allgemeinen Zugangs zu sauberem Trinkwasser Mögliche Inhalte: ländliche und städtische Dimension, benachteiligte Gruppen, öffentliche Einrichtungen wie Krankenhäuser, Schulen und Flüchtlingslager und Qualitätsparameter || Gewährleistung des allgemeinen Zugangs zu sanitären Anlagen und Hygieneeinrichtungen Mögliche Inhalte: Zugang zu Sanitäranlagen und Eindämmung der Notdurftverrichtung im Freien || Stärkung des integrierten Wasserressourcenmanagements Mögliche Inhalte: Bewirtschaftungspläne für Einzugsgebiete, Hochwasser- und Dürremanagementpläne, katastrophenbedingte Verluste, Speicherkapazität un ...[+++]


(a) mantenere e potenziare la vita e la fertilità naturale del suolo, la sua stabilità, la sua capacità di ritenzione idrica e la sua biodiversità, prevenire e combattere l’impoverimento in materie organiche, la compattazione e l’erosione del suolo, e nutrire le piante soprattutto attraverso l’ecosistema del suolo.

(a) Erhaltung und Förderung des Lebens im Boden sowie der natürlichen Fruchtbarkeit, der Stabilität, des Wasserrückhaltevermögens und der biologischen Vielfalt des Bodens zwecks Verhinderung und Bekämpfung des Verlusts von organischer Bodensubstanz, der Bodenverdichtung und -erosion und zur Versorgung der Pflanzen mit Nährstoffen hauptsächlich über das Ökosystem des Bodens.


F. considerando che la risposta dell'Unione europea al terremoto a Haiti ha dato il via non soltanto ad un rapido e significativo intervento di aiuto umanitario su vasta scala, ma anche all'attivazione del meccanismo di protezione civile, che è stato in grado di utilizzare immediatamente e per la prima volta due moduli (un impianto di purificazione idrica e una postazione medica avanzata) finanziati attraverso un'azione preparatoria del 2008 relativa a una capacità di risposta rapida dell'UE,

F. in der Erwägung, dass die Reaktion der Europäischen Union auf das Erdbeben in Haiti nicht nur eine rasche, umfassende und breit angelegte humanitäre Hilfsintervention, sondern auch die Aktivierung des Katastrophenschutzmechanismus auslöste, was erstmals den Einsatz zweier Module (einer Wasseraufbereitungsanlage und eines medizinischen Vorpostens) ermöglichte, die mit Mitteln aus der vorbereitenden Maßnahme „Stärkung der Fähigkeit der EU zur raschen Reaktion auf Krisen“ (Haushaltsplan 2008) finanziert wurden,


Ciò consente di arricchire il suolo, migliorarne la capacità di ritenzione idrica e contrastarne l'erosione.

Auf diese Weise wird der Boden angereichert, seine Wasserrückhaltekapazität verbessert und die Bodenerosion bekämpft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Approva l’enfasi posta sulle nuove sfide che la politica agricola comune dovrà affrontare, come il cambiamento climatico, la questione idrica, le energie rinnovabili, la biodiversità e la gestione del terreno (cattura del carbonio, capacità di ritenuta idrica e di elementi minerali, vita biologica, eccetera).

Sie befürwortet die Tatsache, dass der Tenor auf den neuen Herausforderungen liegt, der die Gemeinsame Agrarpolitik sich stellen muss, wie zum Beispiel dem Klimawandel, dem Wasserproblem, der erneuerbaren Energien und der Biodiversität sowie der Bodennutzung (Kohlenstoffbindung, die Rückhaltefähigkeit von Wasser und Mineralstoffen, biologisches Leben usw.).


In conseguenza di questa siccità, nelle regioni dell’Alentejo e dell’Algarve la capacità idrica massima del suolo si è ridotta a meno del 50 per cento.

Als Folge dieser Dürre ist die Grundwassermenge im Alentejo und in der Algarve auf weniger als 50 % des Höchststandes gesunken.


Tuttavia alcune attività umane (come la crescita degli insediamenti umani e l’incremento delle attività economiche nelle pianure alluvionali, nonché la riduzione della naturale capacità di ritenzione idrica del suolo a causa dei suoi vari usi) e i cambiamenti climatici contribuiscono ad aumentarne la probabilità e ad aggravarne gli impatti negativi.

Allerdings tragen bestimmte menschliche Tätigkeiten (wie die Zunahme von Siedlungsflächen und Vermögenswerten in Überschwemmungsgebieten sowie die Verringerung der natürlichen Wasserrückhaltefähigkeit des Bodens durch Flächennutzung) und Klimaänderungen dazu bei, die Wahrscheinlichkeit des Auftretens von Hochwasserereignissen zu erhöhen und deren nachteilige Auswirkungen zu verstärken.


[7] Le missioni di valutazione dei bisogni hanno esaminato i seguenti settori: sanità, istruzione, risorse idriche, agricoltura, irrigazione e sicurezza alimentare, azioni umanitarie nel settore delle mine antipersona, rete idrica e fognaria, politica macroeconomica, gestione economica anche nel settore pubblico, scambi, liberalizzazione dei prezzi, meccanismi di sicurezza sociale, contesto degli investimenti e imprese statali, credito e finanza, trasporti e comunicazioni, elettricità, condizioni di vita, generazione di posti di lavoro e rioccupazione dei posti di lavoro precedenti, manodopera e protezione sociale, politica delle abitazi ...[+++]

[7] Diese Bedarfsermittlungsmissionen wurden in folgenden Bereichen durchgeführt: Gesundheit, Bildung, Wasserressourcen, Landwirtschaft, Bewässerung und Ernährungssicherung, Minenräumung, Trinkwasserversorgung und Abwässerentsorgung, makroökonomische Maßnahmen, Wirtschaftssteuerung einschließlich öffentlicher Sektor, Betriebsführung, Handel, Preisliberalisierung, Sicherheitsnetze, Investitionsklima und staatliche Betriebe, Banken und Finanzwesen, Verkehr und Kommunikation, Stromproduktion und -versorgung, Lebensunterhalt, Schaffung von Arbeitsplätzen und Wiedereingliederung, Arbeitsmarkt und soziale Wohlfahrt, Wohnungsbau einschließlich Stadtentwicklung und Rückübertragung von Eigentum, Kapazitätenaufbau in der örtlichen Selbstverwaltung, Z ...[+++]


Tra le priorità dell'intervento comunitario figurerebbero settori quali il rafforzamento istituzionale e delle capacità, la creazione di un sistema di sicurezza sociale, la sanità, la rete idrica e fognaria, l'istruzione, l'occupazione, nonché il rafforzamento della società civile e la tutela e la promozione dei diritti umani e della democrazia.

Die Gemeinschaftshilfe soll vorrangig für den Institutionen- und Kapazitätsaufbau, für die Schaffung eines sozialen Sicherheitsnetzes, für die öffentliche Gesundheit, die Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, für Bildung und Beschäftigung sowie zur Stärkung der Zivilgesellschaft und zur Förderung der Menschenrechte und der Demokratie eingesetzt werden.


Di conseguenza la seguente disposizione: «Dal momento che l’aglio costituisce una coltura invernale impiantata su suoli argilloso-calcarei aventi un’elevata capacità di ritenzione idrica, l’irrigazione è giustificata solo in caso di forte deficit idrico nei periodi “chiave” per lo sviluppo dei bulbi: a partire dallo stadio “3-5 foglie” (stadio di crescita attiva) e durante la formazione dei bulbilli (maggio)»

So wird die folgende Bestimmung: „Da die Knoblauchkultur eine Winterkultur ist, die auf ton- und kalkhaltigen Böden mit hoher Wasserhaltefähigkeit angebaut wird, ist die Bewässerung nur bei hohem Wasserdefizit im Laufe der ‚entscheidenden‘ Zeiträume für die Entwicklung der Zwiebeln gerechtfertigt: ab der Phase ‚3-5 Blätter‘ (aktive Wachstumsphase) und während der Ausbildung der Zehen (Mai).“


w