Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBRN
NBC
NRBC

Übersetzung für "chimico biologico radiologico nucleare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chimico, biologico, radiologico, nucleare | nucleare, radiologico, biologico, chimico | CBRN [Abbr.] | NRBC [Abbr.]

chemisch, biologisch, radiologisch und nuklear | CBRN [Abbr.]


nucleare, biologico, chimico

atomar, biologisch, chemisch


nucleare, biologico, chimico | NBC [Abbr.]

atomar, biologisch, chemisch | ABC [Abbr.] | NBC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- un radicale disarmo (anche chimico, biologico, radiologico e nucleare) nell'Unione europea e a livello mondiale;

- eine radikale Abrüstung (einschließlich CBRN-Material) auf EU-Ebene und weltweit;


Il rischio chimico, biologico, radiologico e nucleare (CBRN) e, in particolare, la minaccia di gruppi terroristici che usano materiali CBRN hanno indotto l'Unione e gli Stati membri ad agire.

Die chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Risiken (CBRN-Risiken) und insbesondere die Bedrohung durch Angriffe terroristischer Gruppen mit CBRN-Material haben Maßnahmen auf nationaler Ebene und auf Ebene der Union erforderlich gemacht.


La Commissione sta sviluppando un piano di azione su come affrontare le minacce del terrorismo chimico, biologico, radiologico e nucleare.

Die Kommission entwickelt gerade einen Aktionsplan dazu, wie man am besten mit chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Terrordrohungen umgeht.


Nell’ambito del più ampio contesto CBRN, la Commissione sta sviluppando una politica sulla sicurezza in questo settore che tiene pienamente conto delle conclusioni del Consiglio del dicembre 2007, dirette ad affrontare i rischi nel settore chimico, biologico, radiologico e nucleare.

Für den breiteren CBRN-Kontext entwickelt die Kommission derzeit eine Sicherheitsstrategie, in die die Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2007 zur Abwehr chemischer, biologischer, radiologischer und nuklearer Bedrohungen in vollem Umfang einfließen sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attraverso lo strumento per la stabilità, la Commissione aiuta i paesi terzi a sviluppare la formazione e l’assistenza nei settori chimico, biologico, radiologico e nucleare (CBRN).

Über das Instrument für Stabilität unterstützt die Kommission Drittländer bei der Entwicklung von Ausbildungs- und Unterstützungsmaßnahmen im chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Bereich (CBRN).


È necessario istituire uno strumento finanziario per la protezione civile (di seguito «strumento») inteso a fornire sostegno finanziario, sia per contribuire ad aumentare l'efficacia della risposta alle emergenze gravi, in particolare nell'ambito della decisione 2001/792/CE, Euratom, sia per contribuire a potenziare le misure di prevenzione e preparazione a emergenze di ogni tipo, quali le catastrofi naturali o provocate dagli uomini, atti di terrorismo compreso il terrorismo chimico, biologico, radiologico e nucleare, e incidenti tecnologici, radiologici ...[+++]

Es ist notwendig, ein Finanzierungsinstrument für den Katastrophenschutz (im Folgenden als „Instrument“ bezeichnet) zu schaffen, mit dem finanzielle Unterstützung geleistet und somit zur Steigerung der Wirksamkeit der Reaktion auf größere Notfälle, insbesondere im Rahmen der Entscheidung 2001/792/EG, Euratom, sowie zur Verstärkung der Präventiv- und Vorsorgemaßnahmen im Hinblick auf alle Arten von Notfällen — wie Naturkatastrophen oder durch Menschen verursachte Katastrophen, Terroranschläge, einschließlich chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer Terroranschläge, so ...[+++]


programma di azione CBRN (chimico, biologico, radiologico e nucleare): a seguito del mandato del Consiglio europeo di Gand, il 20 dicembre 2002 il Consiglio e la Commissione hanno adottato un programma inteso a migliorare la cooperazione nell’Unione europea per prevenire e limitare le conseguenze di attacchi terroristici di tipo CBRN;

Aktionsprogramm zur Abwehr von Terroranschlägen mit chemischen, biologischen und radiologischen Waffen: Gemäß dem Mandat des Europäischen Rates von Gent verabschiedeten der Rat und die Kommission am 20. Dezember 2002 ein Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union zur Verhinderung und Einschränkung der Folgen von Terroranschlägen mit chemischen, biologischen und radiologischen Waffen.


30. sottolinea l'importanza di lottare contro il terrorismo senza pregiudicare i diritti civili; accoglie con favore il programma di azione comune adottato dal Consiglio e dalla Commissione nel dicembre 2002 sul miglioramento della cooperazione intracomunitaria per la prevenzione e la limitazione delle conseguenze delle minacce terroristiche di carattere chimico, biologico, radiologico e nucleare; attende con interesse le proposte della Commissione volte a dare un seguito al programma di azione comune;

30. betont die Wichtigkeit der Bekämpfung von Terrorismus ohne Gefahr für die Bürgerrechte; begrüßt das im Dezember 2002 von Rat und Kommission angenommene gemeinsame Aktionsprogramm zur Verbesserung der Zusammenarbeit innerhalb der Europäischen Union im Hinblick auf eine Vorbeugung und Begrenzung der Folgen von Terroranschlägen mit chemischen, biologischen und radiologischen Waffen; erwartet mit Interesse die Vorschläge der Kommission zur weiteren Begleitung des gemeinsamen Aktionsplans;


28. sottolinea l'importanza di lottare contro il terrorismo senza pregiudicare i diritti civili; accoglie con favore il programma d'azione comune adottato dal Consiglio e dalla Commissione nel dicembre 2002 sul miglioramento della cooperazione intracomunitaria per la prevenzione e la limitazione delle conseguenze delle minacce terroristiche di carattere chimico, biologico, radiologico e nucleare; attende con interesse le proposte della Commissione volte a dare un seguito al programma d'azione comune;

28. betont die Wichtigkeit der Bekämpfung von Terrorismus ohne Gefahr für die Bürgerrechte; begrüßt das im Dezember 2002 von Rat und Kommission angenommene gemeinsame Aktionsprogramm zur Verbesserung der Zusammenarbeit innerhalb der EU im Hinblick auf eine Vorbeugung und Begrenzung der Folgen von Terroranschlägen mit chemischen, biologischen und radiologischen Waffen; erwartet mit Interesse die Vorschläge der Kommission zur weiteren Begleitung des gemeinsamen Aktionsplans;


64. Il terrorismo chimico, biologico, radiologico e nucleare ha conseguenze dirette non soltanto sulla popolazione, ma anche sull'ambiente, sulla catena alimentare e sui beni.

64. Chemische, biologische, radiologische und atomare Terroranschläge haben unmittelbare Folgen nicht nur für Menschen, sondern auch für die Umwelt, die Lebensmittelkette und für Sachwerte.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'chimico biologico radiologico nucleare' ->

Date index: 2024-03-04
w