Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUCES

Traduction de «cnuces » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e lo sviluppo [ CNUCES ]

Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung [ UNCTAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- promuovere la cooperazione tra OMC, CNUCED, ILO ed altre organizzazioni competenti.

- die Zusammenarbeit zwischen WTO, UNCTAD, IAO und anderen einschlägigen Organisationen zu fördern.


4. constata che un numero considerevole di persone, ma anche di gruppi sociali e di minoranze culturali, non possono accedere o non hanno più accesso a talune risorse a causa dell'accaparramento di queste risorse da parte di imprese o entità private che possono godere del sostegno delle autorità politiche degli Stati interessati; sottolinea che questa situazione comporta delle ripercussioni in termini di penuria alimentare, segnatamente a causa dell'espulsione degli agricoltori, dell'aumento dei prezzi delle derrate alimentari e dell'accesso a beni fondamentali come l'acqua; chiede pertanto all'Unione europea e agli Stati membri di prendere le misure necessarie per porre fine all'accaparramento delle risorse, e in particolare delle terre, ...[+++]

4. stellt fest, dass eine beträchtliche Anzahl von Einzelpersonen, ganzen sozialen Gruppen und kulturellen Minderheiten keinen Zugang oder keinen Zugang mehr zu bestimmten Ressourcen haben, da diese von Unternehmen oder privaten Einrichtungen, die sich die Unterstützung der politischen Behörden der betreffenden Staaten sichern können, vereinnahmt werden; hebt hervor, dass dies durch die Vertreibung von Landwirten einen Mangel an Lebensmitteln, ein Ansteigen der Lebensmittelpreise und einen eingeschränkten Zugang zu Gütern des Grundbedarfs wie etwa Wasser nach sich zieht; fordert daher die Europäische Union und die Mitgliedstaaten dazu auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Vereinnahmung von Ressourcen, insbesondere von Lan ...[+++]


la promozione della cooperazione tra l'organizzazione mondiale del commercio (OMC) (EN), la Conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e lo sviluppo (CNUCED) (EN) e l'ILO.

die Förderung der Zusammenarbeit zwischen der Welthandelsorganisation (WTO) (EN), der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD) (EN) und der IAO.


- promuovere la cooperazione tra OMC, CNUCED, ILO ed altre organizzazioni competenti.

- die Zusammenarbeit zwischen WTO, UNCTAD, IAO und anderen einschlägigen Organisationen zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considerando che, stando al rapporto 2002 della CNUCED, e dopo due decenni di programmi di adeguamento strutturale, la povertà continua ad aumentare,

G. in der Erwägung, dass nach dem Bericht der UNCTAD von 2002 nach zwei Jahrzehnten Strukturanpassungsprogrammen die Armut weiter zunimmt,


G. considerando che, stando al rapporto 2002 della CNUCED, e dopo due decenni di programmi di adeguamento strutturale, la povertà continua ad aumentare,

G. in der Erwägung, dass laut der UNCTAD von 2002 nach zwei Jahrzehnten Strukturanpassungsprogramm die Armut weiter zunimmt,


Rubens Ricupero, DG della CNUCED, osserva che per tutte le organizzazioni internazionali la legittimità dipende da tre fattori principali intimamente connessi: "adesione universale e meccanismo d'adesione, partecipazione reale di tutti i membri al processo decisionale; ripartizione equa dei benefici del sistema".

Rubens Ricupero, Generaldirektor der UNCTAD, vertritt die Auffassung, dass für jede internationale Organisation die Legitimität von drei wesentlichen, eng miteinander verknüpften Faktoren abhängt: dem generellen Beitritt und dem Beitrittsmechanismus, der effektiven Beteiligung aller Mitglieder am Entscheidungsprozess und ihrer gleichberechtigten Teilhabe an den Vorteilen des Systems.


Ciò deve essere oggetto di sostegno da parte dei paesi industrializzati, di cui l'UE e i 15, e differenti programmi specialmente della CNUCED (Trade Analysis and Systematic Issues Banch), dell'OMC (the Technical Co-operation and Training Division TCTD) o ancora della Banca mondiale incaricata di coordinare i programmi delle altre organizzazioni attraverso il "Quadro potenziato" (Integrated Framework).

Dies wird von den Industrieländern, darunter der EU und ihren 15 Mitgliedstaaten, sowie durch verschiedene Programme, insbesondere der UNCTAD (Trade Analysis and Systematic Issues Branch), der WTO (Technical Co-operation and Training Division TCTD) und auch der Weltbank, die für die Koordinierung der Programme der anderen Organisationen über den „Integrierten Rahmen“ (Integrated Framework) zuständig ist, unterstützt.


La CNUCED ha messo in risalto il fatto che l'integrazione dell'ambiente deve essere realizzata a livello internazionale.

Die UNCTAD hat gezeigt, daß die Integration der Umwelt auf internationaler Ebene verwirklicht werden muß.


Tali strumenti sono: il sistema di preferenze generalizzate (SPG), introdotto nel 1971 a seguito di una decisione della Conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e lo sviluppo (CNUCED), l'aiuto allo sviluppo, l'aiuto alimentare, l'aiuto d'urgenza a favore di refugiati e vittime di calamità naturali, il sostegno a favore di progetti gestiti da organizzazioni non governative (ONG) e il sistema Compex, che ricalca lo STABEX della Convenzione di Lomé, destinato a stabilizzare i proventi delle esportazioni dei paesi meno sviluppati di Asia e America Latina.

Zu diesen Instrumenten zählen das Allgemeine Präferenzsystem der EG (APS), das nach einer Entscheidung der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD) 1971 eingeführt wurde, die Entwicklungshilfe, die Nahrungsmittelhilfe, die Soforthilfe für Flüchtlinge und Opfer von Naturkatastrophen, die Unterstützung von Projekten der Nichtregierungsorganisationen (NRO) sowie das Compex- System, das nach dem Muster des im Rahmen des Lomé-Abkommens eingeführten STABEX-Systems die Exporterlöse der ärmsten Entwicklungsländer (LDC) in Asien und Lateinamerika stabilisieren soll.




D'autres ont cherché : cnuces     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'cnuces' ->

Date index: 2022-10-03
w