Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborare
Collaborare con i professionisti dell'istruzione
Collaborare con professionisti
Invito a collaborare al censimento
Obbligo di collaborare
Rete europea degli operatori teatrali
Rete europea dei professionisti del teatro
Unione dei professionisti svizzeri della strada
VSS

Traduction de «collaborare con professionisti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaborare con professionisti

mit Fachkräften zusammenarbeiten


collaborare con i professionisti del mondo degli animali

mit Angehörigen von Tierberufen zusammenarbeiten


collaborare con i professionisti dell'istruzione

mit Fachkräften im Bildungswesen zusammenarbeiten


Associazione svizzera dei professionisti della strada e dei trasporti (1) | Associazione svizzera dei professionisti della strada e del traffico (2) | Unione dei professionisti svizzeri della strada (3) [ VSS ]

Schweizerischer Verband der Strassen- und Verkehrsfachleute (1) | Vereinigung Schweizerischer Strassenfachleute (2) | Vereinigung Schweizerischer Strassenfachmänner (3) [ VSS ]


Regolamento del 30 giugno 1967 per la concessione, ai geometri tecnici STS, dell'autorizzazione a collaborare alle misurazioni catastali

Reglement vom 30. Juni 1967 für die Erteilung der Bewilligung an Geometer-Techniker HTL zur Tätigkeit in der Grundbuchvermessung




invito a collaborare al censimento

Programm zur Datenerhebung bei schwer zugänglichen Populationen




rete europea degli operatori teatrali | rete europea dei professionisti del teatro

Netzwerk europäischer Theaterschaffender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione europea intende collaborare con l'ERA e altri istituti europei di formazione giudiziaria, avvalendosi di contributi pubblici e privati, per garantire la disponibilità di una formazione di alto livello per un maggior numero di professionisti del diritto.

Die Europäische Kommission wird unter Berücksichtigung der Beiträge des öffentlichen und des privaten Sektors mit der Europäischen Rechtsakademie und den justiziellen Aus- und Fortbildungseinrichtungen der europäischen Ebene zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass ein hochwertiges Angebot von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für eine größere Anzahl von Rechtspraktikern zur Verfügung steht.


17. invita tutte le regioni a prendere in considerazione investimenti nella specializzazione e formazione per questi nuovi posti di lavoro, considerando che un numero significativo di nuovi posti di lavoro locali potrà anche essere creato nei servizi TIC, nel settore dei trasporti e nei settori che forniscono attrezzature, infrastrutture e servizi intelligenti, ad esempio per nuovi impianti, ma anche al fine di evitare eventuali carenze di manodopera specializzata e di favorire l'adattamento alle esigenze legate all'emergere di nuove professioni nei rispettivi campi; invita gli Stati membri e le regioni a sostenere le iniziative di formazione a livello sia accademico che artigianale nel settore delle energie rinnovabili, ...[+++]

17. fordert alle Regionen auf, Investitionen in die Qualifikationen und die Ausbildung für diese neuen Arbeitsplätze in Erwägung zu ziehen und dabei zu berücksichtigen, dass auch bei den IKT-Dienstleistungen, im Verkehrssektor und in den Sektoren, die Ausrüstung, Infrastruktur und Dienstleistungen etwa für neue Installationen intelligenter Netze anbieten, eine beträchtliche Anzahl an neuen lokalen Arbeitsplätzen geschaffen werden kann, aber auch um Fachkräftemangel zu verhindern und um die Anpassung an die Erfordernisse durch das Aufkommen von neuen Berufen in den betreffenden Bereichen zu fördern; fordert die Mitgliedstaaten und Regionen auf, Ausbildungsinitiativen auf akademischem und handwerklichem Niveau i ...[+++]


esorta la Commissione e gli Stati membri a collaborare per sviluppare modelli di finanziamento sostenibile per i servizi di sanità elettronica nell'ambito dei bilanci sanitari nazionali nonché a consultare, in tale contesto, altri soggetti interessati quali casse mutue, enti sanitari nazionali, professionisti del settore sanitario e organizzazioni dei pazienti;

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Entwicklung nachhaltiger Finanzierungsmodelle für elektronische Gesundheitsdienstleistungen im Rahmen der nationalen Gesundheitsetats zusammenzuarbeiten und andere Interessenvertreter wie etwa Krankenkassen, nationale Gesundheitseinrichtungen, im Gesundheitswesen tätige Personen und Patientenorganisationen dabei zu konsultieren;


sottolinea che l'organizzazione dei sistemi sanitari è di competenza delle autorità degli Stati membri; esorta tuttavia la Commissione a continuare a collaborare con i professionisti del settore sanitario, le associazioni dei pazienti, altri soggetti interessati chiave e le autorità competenti in sede di definizione dei quadri strategici e di conciliazione delle priorità, tra loro in conflitto, nell'ambito della sanità elettronica, senza dimenticare che la principale priorità è l'accesso dei pazienti a un sistema sanitario efficiente e dai prezzi abbordabili;

hebt hervor, dass die Organisation der Gesundheitsversorgung in die Zuständigkeit der Behörden der Mitgliedstaaten fällt; fordert die Kommission dennoch auf, weiterhin mit den Beschäftigten im Gesundheitswesen, Patientenorganisationen und anderen maßgeblichen Akteuren sowie den zuständigen Behörden bei der Gestaltung ihrer Politik zusammenzuarbeiten und dabei die gegensätzlichen Prioritäten miteinander zu vereinbaren, wobei zu berücksichtigen ist, dass das zentrale Anliegen darin besteht, den Patienten ein effektives und bezahlbares Gesundheitssystem zur Verfügung zu stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. esorta la Commissione e gli Stati membri a collaborare per sviluppare modelli di finanziamento sostenibile per i servizi di sanità elettronica nell'ambito dei bilanci sanitari nazionali nonché a consultare, in tale contesto, altri soggetti interessati quali casse mutue, enti sanitari nazionali, professionisti del settore sanitario e organizzazioni dei pazienti;

40. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Entwicklung nachhaltiger Finanzierungsmodelle für elektronische Gesundheitsdienstleistungen im Rahmen der nationalen Gesundheitsetats zusammenzuarbeiten und andere Interessenvertreter wie etwa Krankenkassen, nationale Gesundheitseinrichtungen, im Gesundheitswesen tätige Personen und Patientenorganisationen dabei zu konsultieren;


37. sottolinea che l'organizzazione dei sistemi sanitari è di competenza delle autorità degli Stati membri; esorta tuttavia la Commissione a continuare a collaborare con i professionisti del settore sanitario, le associazioni dei pazienti, altri soggetti interessati chiave e le autorità competenti in sede di definizione dei quadri strategici e di conciliazione delle priorità, tra loro in conflitto, nell'ambito della sanità elettronica, senza dimenticare che la principale priorità è l'accesso dei pazienti a un sistema sanitario efficiente e dai prezzi abbordabili;

37. hebt hervor, dass die Organisation der Gesundheitsversorgung in die Zuständigkeit der Behörden der Mitgliedstaaten fällt; fordert die Kommission dennoch auf, weiterhin mit den Beschäftigten im Gesundheitswesen, Patientenorganisationen und anderen maßgeblichen Akteuren sowie den zuständigen Behörden bei der Gestaltung ihrer Politik zusammenzuarbeiten und dabei die gegensätzlichen Prioritäten miteinander zu vereinbaren, wobei zu berücksichtigen ist, dass das zentrale Anliegen darin besteht, den Patienten ein effektives und bezahlbares Gesundheitssystem zur Verfügung zu stellen;


3. Gli infermieri insieme agli altri professionisti interessati devono partecipare attivamente ai programmi di lotta contro il cancro, collaborare all'informazione e all'istruzione del grande pubblico sui risultati positivi della prevenzione, dell'individuazione e diagnosi precoce e del trattamento precoce del cancro.

3. Die Krankenschwestern/-pfleger sollten sich zusammen mit anderen Fachkräften aktiv an Krebsbekämpfungsprogrammen beteiligen, bei der Aufklärung und Gesundheitserziehung der Bevölkerung und an Maßnahmen zur Information über die positiven Ergebnisse der Verhütung, Reihenuntersuchung und Früherkennung sowie der rechtzeitigen Behandlung von Krebserkrankungen teilnehmen.


Nello stesso tempo i media europei potranno accedere direttamente a informazioni molto più ampie sui PTM e, nel caso di coproduzioni, potranno approfittare del materiale prodotto da questi paesi spesso interessante e di buona qualità, ma poco conosciutotramite coproduzioni Le coproduzioni, siano esse televisive, radiofoniche o giornalistiche, sono importanti perché consentono ai professionisti delle due aree di collaborare tra loro e perché implicano una formazione pratica.

Die Medien der EG-Staaten finden auf diese Weise ein reichhaltigeres Angebot an direkten Informationen über die Drittstaaten im Mittelmeerraum und können beispielsweise bei Koproduktionen die oft sehr gut gemachten, aber wenig bekannten Materialien dieser Länder nutzendurch Koproduktionen Koproduktionen des Rundfunks, Fernsehens und bei der schriftlichen Presse eignen sich besonders gut als Rahmen für die professionelle Zusammenarbeit zwischen den Vertretern der Länder beiderseits des Mittelmeers und dienen gleichzeitig ihrer Ausbildung.


In occasione dell'apertura ufficiale a Bruxelles della rappresentanza comune della Law Society d'Inghilterra e Galles e della Law Society scozzese, il sig. Millan, Commissario responsabile per le politiche regionali, ha dichiarato quanto segue: "Rilevo con piacere che, nonostante la peculiarità del sistema giuridico in Scozia, la Law Society scozzese ha deciso di collaborare con l'istituto corrispettivo d'Inghilterra e Galles, in modo da garantire a Bruxelles una presenza vantaggiosa sia per i ...[+++]

Anläßlich der offiziellen Eröffnung des gemeinsamen Brüsseler Verbindungsbüros der Anwaltskammer von England und Wales und der Anwaltskammer von Schottland erklärte Herr Millan, der für Regionalpolitik zuständige EG-Kommissar, folgendes: "Mit Genugtuung stelle ich fest, daß die Anwaltskammer von Schottland trotz des eigenständigen schottischen Rechtssystems und der entsprechenden Traditionen beschlossen hat, zusammen mit der Anwaltskammer von England und Wales eine gemeinsame Vertretung in Brüssel einzurichten. Diese gemeinsame Vertretung wird sowohl für die Juristen im Vereinigten Königreich als auch für die Kommission bei der Entwicklu ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'collaborare con professionisti' ->

Date index: 2022-04-28
w