Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato Fame nel mondo
Iniziativa cipriota contro la fame nel mondo

Übersetzung für "comitato fame nel mondo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comitato di gestione per il programma speciale di lotta contro la fame nel mondo | Comitato Fame nel mondo

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt


comitato di gestione per il programma speciale di lotta contro la fame nel mondo

Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt


iniziativa cipriota contro la fame nel mondo

Zyperninitiative gegen den Hunger in der Welt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo approccio contribuirà a conseguire la sicurezza alimentare per tutti i cittadini europei e l'eliminazione della fame nel mondo, ridurre l'onere delle malattie legate ai prodotti e alle abitudini alimentari, favorendo la transizione verso regimi alimentari sani e sostenibili, attraverso l'educazione dei consumatori e le innovazioni nei settori agricolo e alimentare, ridurre il consumo di acqua ed energia nei processi di fabbricazione, trasporto e distribuzione dei prodotti alimentari, ridurre gli sprechi alimentari del 50 % da qui al 2030 ed conseguire un'ampia varietà di prodotti alimentar ...[+++]

Hierdurch wird ein Beitrag geleistet zur Ernährungs- und Lebensmittelsicherheit aller Europäer und zur Beseitigung des Hungers in der Welt, zur Verringerung der Belastung durch lebensmittel- und ernährungsbedingte Krankheiten mittels Förderung einer gesunden und nachhaltigen Ernährung durch Aufklärung der Verbraucher und Innovationen in der Landwirtschaft und der Lebensmittelindustrie, zur Senkung des Wasser- und Energieverbrauchs bei Verarbeitung, Transport und Vertrieb von Lebensmitteln, zur Reduzierung der Lebensmittelabfälle um 50 % bis 2030 und zur Bereitstellung einer breiten Vielfalt an gesunden, hochwertigen und sicheren Lebensmi ...[+++]


ridurre la povertà e la fame nel mondo.

Eindämmung von Armut und Hunger weltweit


Gli otto obiettivi di sviluppo del millennio (OSM), associati alla Dichiarazione del millennio, per i quali sono stati fissati traguardi precisi sono i seguenti: (1) ridurre la povertà e la fame nel mondo, (2) garantire un’istruzione elementare per tutti, (3) promuovere la parità dei sessi, (4) ridurre il tasso di mortalità infantile, (5) migliorare la salute delle madri, (6) combattere l’HIV/AIDS e altre malattie, (7) assicurare la sostenibilità ambientale e (8) partecipare ad un partenariato mondiale per lo svil ...[+++]

Bei den in Zusammenhang mit der Millenniumserklärung formulierten und mit Zielvorgaben verbundenen acht Millenniumszielen handelt es sich um Folgendes: (1) Eindämmung von Armut und Hunger weltweit, (2) Grundschulbildung für alle, (3) Gleichstellung, (4) Eindämmung der Kindersterblichkeit, (5) Verbesserung der Müttergenesung, (6) Bekämpfung von HIV/AIDS und anderen Erkrankungen, (7) Gewährleistung eines zukunftsfähigen Umweltschutzes und (8) Mitwirkung in einer weltweiten Partnerschaft im Dienste der Entwicklung.


Queste raccomandazioni dovrebbero spronarci a profondere ulteriori sforzi in materia di ricerca e innovazione per contribuire a garantire la sicurezza alimentare e nutrizionale a livello globale e porre fine alla fame nel mondo".

Die heute vorgelegten Empfehlungen sollten uns eine Mahnung sein, die Forschungs- und Innovationsanstrengungen der EU zu verstärken, um dazu beizutragen, die weltweite Ernährungssicherheit zu gewährleisten und den Hunger in der Welt zu beseitigen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dal 2013 l'UE ha intensificato le iniziative di lotta contro la fame nel mondo, l'insicurezza alimentare e la malnutrizione varando un nuovo quadro politico che ne concreta l'impegno di aiutare i paesi partner a ridurre di almeno il 10% (ossia di 7 milioni) entro il 2025 il numero di bambini al di sotto dei cinque anni che soffrono di ritardi nella crescita.

Seit 2013 hat die EU ihre Bemühungen zur Bekämpfung des Hungers, der Ernährungsunsicherheit und Unterernährung in der Welt durch einen neuen politischen Rahmen verstärkt, der die Zusage der EU umsetzen soll, ihre Partnerländer bei der Verringerung von Wachstumsstörungen bei Kindern unter fünf Jahren um mindestens 10 % (7 Millionen) bis 2025 zu unterstützen.


Tutti i presenti sanno che il continente europeo non può da solo combattere la povertà e la fame nel mondo.

Jeder weiß hier, dass der europäische Kontinent nicht die einzige und alleinige Anlaufstelle für die Armutsbekämpfung und Hungerbekämpfung in der Welt sein kann.


Circa 795 milioni di persone in tutto il mondo, ossia quasi una persona su nove, sono affamate, secondo l’ultimo rapporto sulla fame delle Nazioni Unite (Lo stato dell’insicurezza alimentare nel mondo 2015).

Gemäß dem jüngsten UN-Hungerbericht (Die Situation der Ernährungsunsicherheit in der Welt 2015) leiden weltweit 795 Millionen Menschen Hunger – das ist ungefähr jeder Neunte.


Questo approccio contribuirà a conseguire la sicurezza alimentare per tutti i cittadini europei e l'eliminazione della fame nel mondo, ridurre l'onere delle malattie legate ai prodotti e alle abitudini alimentari, favorendo la transizione verso regimi alimentari sani e sostenibili, attraverso l'educazione dei consumatori e le innovazioni nei settori agricolo e alimentare, ridurre il consumo di acqua ed energia nei processi di fabbricazione, trasporto e distribuzione dei prodotti alimentari, ridurre gli sprechi alimentari del 50 % da qui al 2030 ed conseguire un'ampia varietà di prodotti alimentar ...[+++]

Hierdurch wird ein Beitrag geleistet zur Ernährungs- und Lebensmittelsicherheit aller Europäer und zur Beseitigung des Hungers in der Welt, zur Verringerung der Belastung durch lebensmittel- und ernährungsbedingte Krankheiten mittels Förderung einer gesunden und nachhaltigen Ernährung durch Aufklärung der Verbraucher und Innovationen in der Landwirtschaft und der Lebensmittelindustrie, zur Senkung des Wasser- und Energieverbrauchs bei Verarbeitung, Transport und Vertrieb von Lebensmitteln, zur Reduzierung der Lebensmittelabfälle um 50 % bis 2030 und zur Bereitstellung einer breiten Vielfalt an gesunden, hochwertigen und sicheren Lebensmi ...[+++]


Il programma prevede partite di calcio, visite sul campo, iniziative in occasione di fiere, esposizioni, nonché attività attraverso i social media, allo scopo di attirare l’attenzione sulle condizioni di coloro che soffrono la fame nel mondo.

Im Rahmen der Kampagne finden Fußballspiele, Besuche vor Ort, Maßnahmen auf Messen, Ausstellungen und Aktivitäten in den sozialen Medien statt, um die Aufmerksamkeit auf die Not der hungernden Menschen in der Welt zu lenken.


Per promuovere lo sviluppo sostenibile, consideriamo prioritario porre fine al problema della povertà, della fame nel mondo, dell'emarginazione e della esclusione sociale, così come modificare i modelli di produzione e di consumo che contribuiscono all'impoverimento dello strato di ozono e all'aumento dell'effetto serra, promuovere la conservazione della diversità biologica e l'ecosistema mondiale, l'uso sostenibile delle risorse naturali, in special modo delle risorse idr ...[+++]

Um die nachhaltige Entwicklung zu fördern, halten wir es für vorrangig, Armut, Hunger, Marginalisierung und soziale Ausgrenzung zu überwinden sowie Herstellungs- und Verbrauchsstrukturen, die zur Ausdünnung der Ozonschicht und zur Verstärkung des Treibhauseffekts beitragen, zu ändern, den Erhalt der biologischen Vielfalt und des globalen Ökosystems und die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen - besonders Wasser und erneuerbare Energiequellen - zu fördern.




Andere haben gesucht : comitato fame nel mondo     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'comitato fame nel mondo' ->

Date index: 2022-12-30
w