Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CA
CBMC
COCIC
COMECE
Commissione degli Episcopati della Comunità europea
Commissione degli acquisti della Confederazione
KBOB ; COCIC
Segreteria CA

Übersetzung für "commissione degli acquisti della confederazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Commissione degli acquisti della Confederazione [ CA ]

Beschaffungskommission des Bundes [ BKB ]


Segreteria della Commissione degli acquisti della Confederazione | Segreteria CA

Sekretariat der Beschaffungskommission des Bundes | Sekretariat BKB


Coordinamento degli organi della costruzione et degli immobili della Confederazione | COCIC [Abbr.]

Koordination der Bau-und Liegenschaftsorgane des Bundes | KBOB [Abbr.]


Coordinamento degli organi della costruzione e degli immobili della Confederazione [ KBOB (1); COCIC (2) ]

Koordination der Bau- und Liegenschaftsorgane des Bundes [ KBOB ]


Commissione degli Episcopati della Comunità europea | COMECE [Abbr.]

Kommission der Bischofskonferenzen der Europäischen Gemeinschaft | COMECE [Abbr.]


Confederazione degli industriali della birra del Mercato comune | CBMC [Abbr.]

Arbeitsgemeinschaft der Brauerverbände der EWG | CBMC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accessibilità del web ha assunto particolare importanza a motivo della crescita esplosiva delle informazioni on-line e dei servizi interattivi: servizi on-line nel settore bancario, degli acquisti, della pubblica amministrazione e le comunicazioni on-line con amici o parenti lontani.

Aufgrund der gewaltigen Zunahme von Online-Informationen und interaktiven Diensten hat gerade die Barrierefreiheit im Web eine besonders große Bedeutung erlangt, sowohl beim Online-Banking und den Diensten öffentlicher Verwaltungen als auch bei der Kommunikation mit entfernt wohnenden Verwandten und Freunden.


In larga misura a causa di queste restrizioni gli scambi UE-US nel campo della difesa sono fortemente sbilanciati a favore degli Stati Uniti: il 24% degli acquisti europei per la difesa è d'origine statunitense, mentre solo lo 0,5% degli acquisti statunitensi proviene dall'Europa.

Weitgehend als Ergebnis dieser Beschränkungen fällt die EU-US Handelsbilanz im Verteidigungsbereich sehr deutlich zugunsten der USA aus: 24% der europäischen Beschaffungen von Verteidigungsgütern kommen aus den USA, während lediglich 0,5% der Beschaffungen der USA europäischen Ursprungs sind.


In conformità degli orientamenti della Commissione per il calcolo delle ammende del 2006 (cfr. il comunicato stampa e il MEMO), l'ammenda è stata calcolata in base al valore delle entrate di Google provenienti dal servizio di acquisti comparativi nei 13 paesi del SEE interessati.

Im Einklang mit den Leitlinien der Kommission zur Festsetzung von Geldbußen aus dem Jahr 2006 (siehe Pressemitteilung und MEMO) wurde die Geldbuße auf der Grundlage der Umsätze von Google mit seinem Preisvergleichsdienst in den betreffenden 13 EWR-Staaten errechnet.


Nato nel 1974; laurea in giurisprudenza (Università di Tartu, Università di Poitiers); consigliere al ministero della Giustizia (1995-1999); capo del segretariato della commissione costituzionale del parlamento estone (1999-2000); giudice alla corte d’appello di Tallinn (dal 2002); membro della commissione degli esami della magistratura (dal 2005); partecipazione a lavori ...[+++]

Geboren 1974; Studium der Rechtswissenschaften (Universitäten Tartu und Poitiers); Berater im Justizministerium (1995-1999); Leiter des Sekretariats des Verfassungsausschusses des estnischen Parlaments (1999-2000); Richter am Berufungsgericht Tallin (seit 2002); Mitglied des Prüfungsausschusses für Richter und Staatsanwälte (seit 2005); Mitwirkung an Gesetzgebungsarbeiten im Bereich des Verfassungs- und des Verwaltungsrechts; Richter am Gericht seit dem 23. Oktober 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ulteriori dettagli sulla comunicazione degli addebiti della Commissione sugli acquisti comparativi sono disponibili qui.

Weitere Informationen über die Mitteilung der Beschwerdepunkte der Kommission zum Preisvergleichsdienst finden Sie hier.


La Commissione ha negoziato, a nome dell’Unione europea, l’accordo fra l’Unione europea e la Confederazione svizzera, che stabilisce i termini e le condizioni per la partecipazione della Confederazione svizzera al programma «Gioventù in azione» e al programma d’azione nel campo dell’apprendimento permanente (2007-2013) (in prosieguo: «l’accordo»), stabiliti rispettivamente con le decisioni ...[+++]

Die Kommission hat im Namen der Europäischen Union das Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Festlegung der Voraussetzungen und Bedingungen für die Beteiligung der Schweizerischen Eidgenossenschaft am Programm „Jugend in Aktion“ und am Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens (2007-2013) (im Folgenden: „das Abkommen“) ausgehandelt, die durch die Beschlüsse Nr. 1719/2006/EG und Nr. 1720/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. November 2006 aufgelegt wurden.


Alla tavola rotonda prenderanno la parola, fra gli altri, Kajo Wasserhövel, sottosegretario di Stato parlamentare presso il ministero federale del Lavoro e degli affari sociali, Ludolf von Wartenberg, membro del direttivo della Confederazione dell'industria tedesca (BDI), Mathis Kuchejda, amministratore delegato della società Schmidt Haensch GmbH Co., Claus Matecki, membro del direttivo della Confederazione dei sindacati tedeschi ( ...[+++]

Beim Gesprächsforum werden u.a. sprechen: Kajo Wasserhövel, Staatssekretär im Bundesministerium für Arbeit und Soziales, Ludolf von Wartenberg, Hauptgeschäftsführer und Mitglied des Präsidiums des Bundesverbandes der deutschen Industrie (BDI), Mathis Kuchejda, Geschäftsführer der Firma Schmidt + Haensch GmbH Co, Claus Matecki, Mitglied des Geschäftsführenden Bundesvorstandes des Deutschen Gewerkschaftsbundes (DGB), Claudia Meyer, Referatsleiterin "Internationaler Handel" im DGB-Bundesvorstand und Dr. Ulrich Oesingmann, Präsident des Bundesverbandes der Freien Berufe (BFB).


COMECE Commissione degli episcopati della Comunità europea

COMECE Kommission der Bischofskonferenzen der Europäischen Gemeinschaft


L'armonizzazione delle sanzioni, l'applicazione di un sistema di punti di penalità e l'estensione delle competenze della Commissione, degli ispettori della Comunità e dell'Agenzia di controllo suscitano ancora preoccupazioni tra gli Stati membri e sono necessari ulteriori lavori in seno agli organi preparatori del Consiglio.

Was die Harmonisierung der Sanktionen, die Einführung eines Strafpunktesystems sowie die Aus­dehnung der Befugnisse der Kommission, der Gemeinschaftsinspektoren und der Aufsichtsagentur betrifft, so bestehen nach wie vor Bedenken auf Seiten der Mitgliedstaaten; über die genannten Punkte muss in den Vorbereitungsgremien des Rates weiter beraten werden.


Ciò è il caso in particolare: - dei lavori di riparazione e su commissione effettuati su beni mobili materiali, - del luogo di imposizione di talune prestazioni di servizio (trasporti annessi, manutenzione), - delle operazioni triangolari e a catena (acquisti successivi di materie prime), - delle vendite a distanza, - degli acquisti di veicoli nuovi, - della ...[+++]

Dies betrifft insbesondere: - Reparaturen und Lohnveredelungen an beweglichen körperlichen Gegenständen; - Ort der Besteuerung bestimmter Dienstleistungen (Nebenleistungen zur Beförderung, Güterumschlag); - Dreiecks- und Reihengeschäfte (aufeinanderfolgende Käufe von Rohmaterial); - Fernverkäufe; - Erwerb von Neufahrzeugen; - Abzug von in einem anderen Mitgliedstaat entrichteter MwSt; - Steuervertretung.




Andere haben gesucht : comece     commissione degli acquisti della confederazione     kbob cocic     segreteria ca     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'commissione degli acquisti della confederazione' ->

Date index: 2021-09-26
w