Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissioni
Commissioni pagate
Commissioni passive
Provvigioni
Spese di missione sostenute dai membri
Spese per commissioni

Übersetzung für "commissioni tributi e spese " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
commissioni, tributi e spese

Kommissionen, Abgaben und Spesen


commissioni | commissioni pagate | commissioni passive | provvigioni | spese per commissioni

Kommissionsaufwand | Provisionen


segreteria delle commissioni dell'economia e dei tributi

Sekretariat Kommissionen für Wirtschaft und Abgaben


segreteria delle commissioni dell'economia e dei tributi

Sekretariat Kommissionen für Wirtschaft und Abgaben


Iniziativa parlamentare. Imposte. Considerazione delle spese straordinarie in caso di cambiamento delle basi temporali (Hegetschweiler | CET-CN). Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale del 4 maggio 1998. Parere del Consiglio federale del 9 settembre 1998

Parlamentarische Initiative. Steuern. Berücksichtigung ausserordentlicher Aufwendungen beim Wechsel der zeitlichen Bemessung (Hegetschweiler | WAK-N). Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats vom 4. Mai 1998. Stellungnahme des Bundesrates vom 9. September 1998


commissioni, gruppi di lavoro e altri organi ausiliari | spese di missione sostenute dai membri

Ausschüsse, Arbeitsgruppen und sonstige nachgeordnete Organe | Reisekosten der Mitglieder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un’inchiesta sulle spese dei pagamenti transfrontalieri percepite dai servizi bancari nell'Unione europea, effettuata a fini di controllo del rispetto della direttiva 97/5/CE[19], ha mostrato che le commissioni e le spese di bonifico diminuiscono, ma che molte banche non rispettano gli obblighi in materia d’informazione dei consumatori (€ 550.000).

Eine Erhebung über Gebühren bei grenzübergreifenden Zahlungen im Privatkundenbankgeschäft der einzelnen EU-Mitgliedstaaten zwecks Überprüfung der Konformität mit der Richtlinie 97/5/EG [19] hat gezeigt, dass die Überweisungskosten und die anfallenden Bankgebühren zwar gesunken sind, dass aber dennoch zahlreiche Banken ihren Pflichten in Sachen Verbraucherunterrichtung nicht nachkommen (550 000 €).


Commissioni di intermediazione , spese di entrata e di uscita pagate al gestore del fondo, commissioni della piattaforma, maggiorazioni (integrate nel prezzo dell'operazione), imposte di bollo, imposte sulle operazioni e costi di cambio

Maklerprovisionen , an den Vermögensverwalter gezahlte Bei- und Austrittsgebühren, Plattformgebühren, Aufschläge (im Transaktionspreis enthalten), Stempelsteuer, Transaktionssteuer und Wechselgebühren.


Commissioni di intermediazione, spese di entrata e di uscita pagate dal fondo, maggiorazioni integrate nel prezzo dell'operazione, imposte di bollo, imposte sulle operazioni e costi di cambio

Maklerprovisionen, vom Fonds gezahlte Bei- und Austrittsgebühren, im Transaktionspreis enthaltene Aufschläge, Stempelsteuer, Transaktionssteuer und Wechselgebühren.


Sui bonifici all'interno del paese si applicano commissioni forfetarie, per ogni operazione effettuata, indipendentemente dall'entità del bonifico, mentre sui bonifici transfrontalieri le spese si basano di solito su una percentuale dell'importo oppure su una combinazione di spese fisse e di commissioni basate sull'importo.

Während die Gebühren für Inlandsüberweisungen unabhängig von der Höhe des Überweisungsbetrags pro Transaktion erhoben werden, werden die Gebühren bei Auslandsüberweisungen gewöhnlich als Prozentsatz des Betrags oder als Kombination aus Pauschalgebühr und betragsbezogener Gebühr berechnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissioni coprono le spese sostenute dalla BCE in relazione ai compiti attribuitile dagli articoli 4 e 5 del presente regolamento.

Diese Gebühren decken die Ausgaben der EZB für die Wahrnehmung der ihr durch die Artikel 4 und 5 dieser Verordnung übertragenen Aufgaben.


2. prende atto dei problemi derivanti dalla natura pluriennale di numerosi programmi e dall'intervallo di tempo che intercorre tra la riscossione dei tributi e la loro esecuzione ed il successivo pagamento dei compiti corrispondenti; sottolinea tuttavia che le spese risultanti dovrebbero essere prevedibili e che si dovrebbe individuare una soluzione che rispetti il principio di annualità del bilancio dell'Unione;

2. erkennt die Probleme an, die sich aus der Mehrjährigkeit vieler Programme und dem zeitlichen Abstand zwischen dem Eingang von Gebühren und der Ausführung und anschließenden Bezahlung der entsprechenden Aufgaben ergeben; betont dennoch, dass die daraus resultierenden Ausgaben vorhersehbar sein sollten und dass eine Lösung gefunden werden sollte, die dem Jährlichkeitsgrundsatz des Haushaltsplans der Union gerecht wird;


Stanziamento destinato in particolare a coprire le spese, diverse da quelle coperte dal capitolo 1 0 e dall'articolo 3 0 0, legate all'organizzazione delle riunioni delle delegazioni interparlamentari, delle delegazioni ad hoc, delle commissioni parlamentari miste, delle commissioni parlamentari di cooperazione e dell'OMC e l'organizzazione delle riunioni della Conferenza parlamentare sull'OMC e del suo comitato direttivo.

Diese Mittel sind vor allem zur Finanzierung der nicht durch Kapitel 1 0 und Artikel 3 0 0 gedeckten Kosten im Zusammenhang mit der Organisation von Sitzungen der interparlamentarischen Delegationen, der Ad-hoc-Delegationen, der gemischten parlamentarischen Ausschüsse, der parlamentarischen Kooperationsausschüsse und der WTO-Delegationen und der Organisation der Sitzungen der Parlamentarischen Konferenz zur WTO und ihres Lenkungsausschusses bestimmt.


(h) una descrizione di tutte le commissioni, i costi e le spese e dei loro importi massimi o quote, sostenuti direttamente o indirettamente dagli investitori unitamente ad una descrizione delle commissioni, degli oneri e delle spese pagati nel corso degli ultimi dodici mesi;

(h) eine Erläuterung sämtlicher Entgelte, Gebühren und sonstiger Kosten unter Angabe der jeweiligen Höchstbeträge oder Höchstraten, die von den Anlegern mittel- oder unmittelbar getragen werden, sowie eine Erläuterung der in den vergangenen zwölf Monaten gezahlten Entgelte, Gebühren und sonstigen Kosten;


Stanziamento destinato in particolare a coprire le spese, diverse da quelle coperte dal capitolo 1 0 e dall'articolo 3 0 0, legate all'organizzazione delle riunioni delle delegazioni interparlamentari, delle delegazioni ad hoc, delle commissioni parlamentari miste, delle commissioni parlamentari di cooperazione e dell'OMC e l'organizzazione delle riunioni della Conferenza parlamentare sull'OMC e del suo comitato direttivo.

Diese Mittel sind vor allem zur Finanzierung der nicht durch Kapitel 1 0 und Artikel 3 0 0 gedeckten Kosten im Zusammenhang mit der Organisation von Sitzungen der interparlamentarischen Delegationen, der Ad-hoc-Delegationen, der gemischten parlamentarischen Ausschüsse, der parlamentarischen Kooperationsausschüsse und der WTO-Delegationen und der Organisation der Sitzungen der Parlamentarischen Konferenz zur WTO und ihres Lenkungsausschusses bestimmt.


L'attuazione è inadeguata in Italia: pur prevedendo l'obbligo generale di fornire informazioni prima del bonifico, la legge italiana di attuazione non stabilisce che la banca sarà vincolata agli impegni che essa (eventualmente) assume riguardo ai tempi, alle commissioni e alle spese.

Unangemessene Umsetzung in Italien: Unbeschadet der allgemeinen Verpflichtung nach italienischem Recht zur Erteilung von Informationen vor einer Überweisung sehen die italienischen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie nicht vor, dass die Institute (gegebenenfalls) an getroffene Zusagen in Bezug auf Fristen, Kommissionen und Gebühren gebunden sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'commissioni tributi e spese' ->

Date index: 2023-07-15
w