Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammina
Chetoacidosi
Composto
Composto chimico
Composto chimico dialchilato
Composto chimico inorganico
Composto chimico organico definito
Composto chimico tossico
Composto con nitrogenoammina
Composto da pelle
Composto organico
Cutaneo
Prodotto chimico inorganico
Prodotto chimico minerale
Prodotto chimico organico

Traduction de «composto chimico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


composto chimico organico definito

Bestimmte organische Chemikalie






prodotto chimico inorganico [ composto chimico inorganico | prodotto chimico minerale ]

anorganisches chemisches Erzeugnis [ Schwerchemikalie ]


chetoacidosi | condizione con presenza di un composto chimico complesso

Ketoazidose | durch vermehrte Bildung von Ketonkörpern ausgelöste


composto | composto chimico

chemische Verbindung | Verbindung


prodotto chimico organico [ composto organico ]

organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]




ammina | composto con nitrogenoammina

Amin | Derivate des Ammoniaks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La società Daiichi Sankyo Co. Ltd. ha ottenuto nel 1986, in Grecia, un brevetto nazionale per il levofloxacina emiidrato, un composto chimico utilizzato come principio attivo in trattamenti antibiotici, segnatamente in un medicinale originale denominato «Tavanic».

Daiichi Sankyo Co. Ltd erlangte 1986 in Griechenland ein nationales Patent für Levofloxacin-Hemihydrat, eine chemische Zusammensetzung, die als Wirkstoff in Antibiotikabehandlungen, insbesondere in einem Originalarzneimittel mit der Bezeichnung „Tavanic“ verwendet wurde.


0C001 “Uranio naturale”.“uranio impoverito” o torio sotto forma di metallo, lega, composto chimico, o concentrato, e qualsiasi altro materiale contenente uno o più dei prodotti sopra citati.

0C001 ‚Natürliches Uran‘ oder ‚abgereichertes Uran‘ oder Thorium als Metall, Legierung, chemische Verbindung oder Konzentrat, sowie jedes andere Material, das einen oder mehrere der vorstehend genannten Stoffe enthält,


Si tratta di determinare se l’informazione genetica sia tutelata in quanto tale, come composto chimico, anche qualora essa si trovi, come una sorta di «residuo», all’interno di un prodotto (ad es. la farina) che è il risultato della trasformazione del prodotto biologico (le piante di soia) nel quale la sequenza svolgeva la sua funzione (conferire la resistenza al glifosato).

Es ist daher zu prüfen, ob die genetische Information als solche als chemische Verbindung geschützt ist, auch wenn sie als eine Art „Rückstand“ im Innern eines Erzeugnisses (z. B. Mehl) enthalten ist, das aus der Verarbeitung des biologischen Erzeugnisses (der Sojapflanze) hervorging, in dem die Sequenz ihre Funktion (die Pflanze gegen Glyphosat resistent zu machen) erfüllt hatte.


Il testo tratta del diclorometano (DCM), un composto chimico incolore dall’odore dolciastro, gradevole e penetrante, simile a quello dell’etere.

Darin geht es um Dichlormethan (DCM), bei dem es sich um eine farblose chemische Verbindung mit süßlichem, angenehmem und durchdringendem, ätherähnlichem Geruch handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tutti i moniti e i provvedimenti per regolamentare l’utilizzo del diclorometano si sono rivelati inefficaci, vista l’elevata tossicità e volatilità di tale composto chimico, e per tale ragione è necessario abolirne del tutto il diffuso utilizzo da parte dei consumatori.

Alle Warnungen und Maßnahmen, den Einsatz von Dichlormethan zu regulieren, haben sich angesichts der hohen Toxizität und Flüchtigkeit dieser chemischen Verbindung als unwirksam herausgestellt, weshalb die weit verbreitete Nutzung von Dichlormethan durch Verbraucher vollständig untersagt werden muss.


Il diclorometano (DCM) è un composto chimico incolore di odore penetrante simile all'etere o dolciastro.

Dichlormethan (DCM) ist eine farblose chemische Verbindung mit durchdringendem, ätherähnlichem oder leicht süßlichem Geruch.


Il fluoruro di alluminio è un composto chimico con la formula AlF .

Aluminiumfluorid ist eine chemische Verbindung mit der Summenformel AlF .


Oltre alle radiazioni, l’UI è un composto chimico tossico.

Neben der Strahlungsbelastung ist abgereichertes Uran auch chemisch toxisch.


La Guardia di finanza italiana infatti ha condotto un’indagine sull’importazione illegale di burro ad opera di imprese controllate dalla camorra napoletana, sull’adulterazione del burro con sego, oli vegetali e un composto chimico noto come lipestrol, sulla vendita di decine di migliaia di tonnellate di prodotto finito a diverse imprese europee e infine sull’uso del prodotto a fini fraudolenti per ottenere rimborsi all’esportazione e sovvenzioni per la distruzione di prodotti di pasticceria.

Die „Guardia di finanzia“ führte eine Untersuchung zur illegalen Einfuhr von Butter durch von der neapolitanischen Camorra kontrollierte Firmen, der Verfälschung dieser Butter mit nicht ausgelassenem Rindertalg, Pflanzenölen und einem chemischen Stoff namens Lipostrol, dem Verkauf von Zehntausenden Tonnen des Endprodukts an verschiedene europäische Unternehmen und schließlich der Nutzung dieses Produkts für die Erschleichung von Ausfuhrerstattungen und Entsorgungsbeihilfen für Backwaren durch.


In termini generali, i precursori di esplosivi comprendono tutti i composti o elementi chimici che mediante una reazione o una serie di reazioni chimiche possono formare un composto chimico.

Ausgangsstoffe umfassen generell alle chemischen Verbindungen oder Elemente, die durch eine chemische Reaktion oder durch eine Reihe von Reaktionen in einen Explosivstoff umgewandelt werden können.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'composto chimico' ->

Date index: 2021-11-29
w