Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Cittadino dell'UE
Cittadino dell'Unione
Cittadino di uno Stato membro dell'UE
Cittadino di uno Stato membro dell'Unione europea
Confidentiel
Riservatissimo
SECRET UE
Stato dell'UE
Stato membro dell'UE
Stato membro dell'Unione europea

Übersetzung für "confidentiel ue " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


NOTA: la discussione affronterà alcuni punti classificati [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformemente alle norme di sicurezza del Consiglio, tutti i delegati che partecipano alla riunione devono essere in possesso di un nulla osta di sicurezza valido. Si invitano i delegati a chiedere alla rispettiva autorità di sicurezza nazionale (NSA) di confermare prima della riunione al Servizio di sicurezza dell'SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) il livello del loro nulla osta e la relativa data di scadenza (qualora tali dati non siano già stati trasmessi) o, in via eccezionale, a presentare prima della riunione o in occasione della ...[+++]

Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als CONFIDENTIEL UE oder SECRET UE eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilnehmen, ordnungsgemäß sicherheitsüberprüft sein. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie bei ihrer Nationalen Sicherheitsbehörde darum ersuchen, dass sie Ihre Sicherheitsstufe und deren Ablaufdatum dem Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates (securite.habilitations@consilium.europa.eu) vor der Sitzung bestätigt (sofern diese Informationen noch nicht übermittelt wurden), oder legen Sie ausnahmsweise vor oder auf der Tagung e ...[+++]


confidentiel | riservatissimo

Europol Confidential | VS - Vertraulich


Decreto federale del 19 marzo 2010 che approva l'Accordo sulla partecipazione della Svizzera al programma dell'UE Gioventù in azione e al programma d'azione dell'UE nel campo dell'apprendimento permanente (2007-2013)

Bundesbeschluss vom 19. März 2010 über die Genehmigung des Abkommens über die Teilnahme der Schweiz am EU-Programm Jugend in Aktion und am EU-Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens (2007-2013)


Stato membro dell'Unione europea | Stato membro dell'UE | Stato dell'UE

Mitgliedstaat der Europäischen Union | Mitgliedstaat der EU | EU-Mitgliedstaat | EU-Staat


cittadino di uno Stato membro dell'Unione europea | cittadino di uno Stato membro dell'UE | cittadino dell'UE | cittadino dell'Unione

Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Staatsangehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats der EU | Staatsangehörige eines Mitgliedstaats der EU | Staatsangehöriger eines EU-Mitgliedstaats | Staatsangehörige eines EU-Mitgliedstaats | Angehöriger eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Angehörige eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | Angehöriger eines Mitgliedstaats der EU | Angehörige eines Mitgliedstaats der EU | Angehöriger eines EU-Mitgliedstaats | Angehörige eines EU-Mitgliedstaats | EU-Angehöriger | EU-Angehörige | EU-Bürger | EU-Bürgerin | Unionsbürger | Unionsbürgerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Quando le informazioni sono classificate di livello «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL» o equivalente, l'accesso é consentito ai deputati al Parlamento europeo autorizzati dal Presidente a norma del paragrafo 5, o previa firma di una dichiarazione solenne con la quale il firmatario si impegna a non divulgare il contenuto di tali informazioni a terzi e a rispettare l'obbligo di proteggere le informazioni di livello «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL» e si dichiara consapevole delle conseguenze in caso di inadempienza.

4. Fallen die betreffenden Informationen unter die Einstufung CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eine gleichwertige Einstufung, wird Zugang nur den Mitgliedern des Europäischen Parlaments gewährt, die gemäß Absatz 5 vom Präsidenten dazu ermächtigt wurden oder die eine förmliche Erklärung über die Geheimhaltung des Inhalts der Informationen, über die Einhaltung der Verpflichtung zum Schutz von Informationen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL und über die Kenntnisnahme von den Konsequenzen der Nichteinhaltung unterzeichnet haben.


4. Quando le informazioni sono classificate di livello «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL» o equivalente, l'accesso é consentito ai deputati al Parlamento europeo autorizzati dal Presidente a norma del paragrafo 5, o previa firma di una dichiarazione solenne con la quale il firmatario si impegna a non divulgare il contenuto di tali informazioni a terzi e a rispettare l'obbligo di proteggere le informazioni di livello «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL» e si dichiara consapevole delle conseguenze in caso di inadempienza.

4. Fallen die betreffenden Informationen unter die Einstufung CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eine gleichwertige Einstufung, wird Zugang nur den Mitgliedern des Europäischen Parlaments gewährt, die gemäß Absatz 5 vom Präsidenten dazu ermächtigt wurden oder die eine förmliche Erklärung über die Geheimhaltung des Inhalts der Informationen, über die Einhaltung der Verpflichtung zum Schutz von Informationen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL und über die Kenntnisnahme von den Konsequenzen der Nichteinhaltung unterzeichnet haben.


11.1. Tenuto conto delle prerogative e delle competenze del Parlamento europeo, ai suoi deputati può essere accordato l'accesso alle ICUE sino al livello "CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIEL" (UE riservatissimo) compreso, senza nulla osta di sicurezza.

11.1. In Anbetracht der Vorrechte und Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments kann seinen Mitgliedern Zugang zu EU-Verschlusssachen bis einschließlich Geheimhaltungsgrad "CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIEL" gewährt werden, ohne dass sie eine Sicherheitsüberprüfung absolvieren müssen.


11.1. Tenuto conto delle prerogative e delle competenze del Parlamento europeo, ai suoi deputati può essere accordato l'accesso alle ICUE sino al livello "CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIEL" (UE riservatissimo) compreso, senza nulla osta di sicurezza.

11.1. In Anbetracht der Vorrechte und Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments kann seinen Mitgliedern Zugang zu EU-Verschlusssachen bis einschließlich Geheimhaltungsgrad "CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIEL" gewährt werden, ohne dass sie eine Sicherheitsüberprüfung absolvieren müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Quando le informazioni sono classificate di livello «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL» o equivalente, l'accesso é consentito ai deputati al Parlamento europeo autorizzati dal Presidente a norma del paragrafo 5, o previa firma di una dichiarazione solenne con la quale il firmatario si impegna a non divulgare il contenuto di tali informazioni a terzi e a rispettare l'obbligo di proteggere le informazioni di livello «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL» e si dichiara consapevole delle conseguenze in caso di inadempienza.

4. Fallen die betreffenden Informationen unter die Einstufung CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eine gleichwertige Einstufung, wird Zugang nur den Mitgliedern des Europäischen Parlaments gewährt, die gemäß Absatz 5 vom Präsidenten dazu ermächtigt wurden oder die eine förmliche Erklärung über die Geheimhaltung des Inhalts der Informationen, über die Einhaltung der Verpflichtung zum Schutz von Informationen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL und über die Kenntnisnahme von den Konsequenzen der Nichteinhaltung unterzeichnet haben.


11.1. Tenuto conto delle prerogative e delle competenze del Parlamento europeo, ai suoi deputati può essere accordato l'accesso alle ICUE sino al livello "CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIEL" (UE riservatissimo) compreso, senza nulla osta di sicurezza.

11.1. In Anbetracht der Vorrechte und Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments kann seinen Mitgliedern Zugang zu EU-Verschlusssachen bis einschließlich Geheimhaltungsgrad "CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIEL" gewährt werden, ohne dass sie eine Sicherheitsüberprüfung absolvieren müssen.


11.1. Tenuto conto delle prerogative e delle competenze del Parlamento europeo, ai suoi deputati può essere accordato l'accesso alle ICUE sino al livello «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIEL» (UE riservatissimo) compreso, senza nulla osta di sicurezza.

11.1 In Anbetracht der Vorrechte und Zuständigkeiten des Europäischen Parlaments kann seinen Mitgliedern Zugang zu EU-Verschlusssachen bis einschließlich Geheimhaltungsgrad „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIEL“ gewährt werden, ohne dass sie eine Sicherheitsüberprüfung absolvieren müssen.


CONFIDENTIEL UE : questa classificazione si applica a informazioni e materiali la cui divulgazione non autorizzata potrebbe ledere gli interessi fondamentali dell'Unione o di uno o più Stati membri.

CONFIDENTIEL UE“ : Dieser Geheimhaltungsgrad findet auf Informationen und Material Anwendung, deren unbefugte Weitergabe den wesentlichen Interessen der Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten Schaden zufügen könnte.


Per «informazioni classificate UE» (ICUE) si intendono le informazioni e i materiali, classificati come «TRES SECRET UE/EU TOP SECRET», «SECRET UE», «CONFIDENTIEL UE» o «RESTREINT UE» o aventi contrassegni di classificazione nazionali o internazionali equivalenti, la cui divulgazione non autorizzata potrebbe recare in varia misura pregiudizio agli interessi dell'Unione o a uno o più Stati membri, indipendentemente dal fatto che le informazioni suddette provengano dall'interno dell'Unione ovvero dagli Stati membri, da Stati terzi o da organizzazioni internazionali.

Der Begriff „EU-Verschlusssachen“ umfasst alle Informationen und Materialien, die als „TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET“, „SECRET UE“, „CONFIDENTIEL UE“ oder „RESTREINT UE“ eingestuft werden, oder gleichwertige nationale oder internationale Kennzeichnungen für die Einstufung als Verschlusssache tragen, und deren unbefugte Weitergabe den Interessen der Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße schaden könnte, unabhängig davon, ob es sich um ursprüngliche Informationen aus der Union handelt oder um Informationen, die von Mitgliedstaaten, Drittländern oder internationalen Organisationen eingehen.


L'accesso alle informazioni classificate «TRÈS SECRET UE /EU TOP SECRET», «SECRET UE» e «CONFIDENTIEL UE» può essere concesso unicamente ai funzionari del Parlamento e ai dipendenti del Parlamento che lavorano per i gruppi politici per i quali tali informazioni sono assolutamente necessarie, che siano stati previamente designati dall'organo parlamentare/dal titolare di un mandato come aventi la «necessità di sapere» e ai quali sia stato rilasciato un nulla osta di sicurezza adeguato.

Der Zugang zu als „TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET“, „SECRET UE“ und „CONFIDENTIEL UE“ eingestuften Informationen kann nur Beamten des Parlaments und jenen Bediensteten des Parlaments gewährt werden, die für die Fraktionen tätig sind, für die die Informationen unbedingt erforderlich sind und die vorher von dem parlamentarischen Gremium bzw. dem Amtsträger als Personen benannt worden sind, für die die Kenntnis der Informationen nötig ist, und der entsprechenden Sicherheitsüberprüfung unterzogen worden sind.




Andere haben gesucht : confidentiel ue     secret ue     stato dell'ue     stato membro dell'ue     stato membro dell'unione europea     cittadino dell'ue     cittadino dell'unione     confidentiel     riservatissimo     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'confidentiel ue' ->

Date index: 2023-04-06
w