Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia esecutiva
Agenzia esecutiva del Consiglio europeo della ricerca
Agenzia esecutiva per la ricerca
Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori
Agenzia esecutiva per le piccole e le medie imprese
Agenzia esecutiva per l’innovazione e le reti
Chafea
Commissione Cultura e istruzione
Commissione EDUC
DG EAC
DG Istruzione e cultura
Direzione generale dell'Istruzione e della cultura
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
INEA
REA
TEN-T EA

Übersetzung für "consiglio istruzione gioventù e cultura " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Consiglio Istruzione, gioventù e cultura | Consiglio Istruzione, gioventù, cultura e sport

Rat (Bildung, Jugend und Kultur) | Rat (Bildung, Jugend, Kultur und Sport)


DG Istruzione e cultura | DG Istruzione, gioventù, sport e cultura | direzione generale dell'Istruzione e della cultura | direzione generale dell'Istruzione, della gioventù, dello sport e della cultura | DG EAC [Abbr.]

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


commissione Cultura e istruzione | commissione EDUC | commissione Istruzione, gioventù, cultura e ricerca

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


Accordo del 31 gennaio 2005 tra il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport, che agisce per conto del Consiglio federale svizzero, e il Ministero della difesa del Regno di Norvegia concernente le esercitazioni, l'addestramento e l'istruzione militari

Vereinbarung vom 31. Januar 2005 zwischen dem Eidgenössischen Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport, handelnd für den Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerium für Verteidigung des Königreichs Norwegen betreffend militärische Übungen, Ausbildung und Schulung


Accordo del 4 ottobre 2005 tra il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport, che agisce per conto del Consiglio federale svizzero, e il Ministero della difesa della Repubblica di Finlandia concernente le esercitazioni, l'addestramento e l'istruzione militari

Vereinbarung vom 4. Oktober 2005 zwischen dem Eidgenössischen Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport, handelnd für den Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerium für Verteidigung Finnlands, betreffend militärische Übungen, Ausbildung und Schulung


Accordo del 13 novembre 2008 tra il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport, che agisce per conto del Consiglio federale svizzero, e il Ministero della difesa del Regno di Spagna concernente le esercitazioni, l'addestramento e l'istruzione militari

Vereinbarung vom 13. November 2008 zwischen dem Eidgenössischen Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport, handelnd für den Schweizerischen Bundesrat, und dem Verteidigungsministerium des Königreichs Spanien betreffend militärische Übungen, Ausbildung und Schulung


agenzia esecutiva [ Agenzia esecutiva del Consiglio europeo della ricerca | Agenzia esecutiva per i consumatori, la salute, l’agricoltura e la sicurezza alimentare | Agenzia esecutiva per la competitività e l’innovazione | Agenzia esecutiva per la rete transeuropea di trasporto | Agenzia esecutiva per la ricerca | Agenzia esecutiva per la salute e i consumatori | Agenzia esecutiva per le piccole e le medie imprese | Agenzia esecutiva per l’innovazione e le reti | Agenzia esecutiva per l’istruzione, gli audiovisivi e la ...[+++]

Exekutivagentur [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | Exekutivagentur des Europäischen Forschungsrats | Exekutivagentur für Bildung, Audiovisuelles und Kultur | Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz | Exekutivagentur für die Forschung | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Innovation und Netze | Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation | INEA | REA | TEN-T EA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La composizione della controversia è stata discussa a livello ministeriale nelle riunioni del Consiglio “Istruzione, gioventù e cultura” del 12 maggio 2009 e del Consiglio “Competitività” del 28 maggio 2009.

Die Vereinbarung wurde auf Ministerebene auf der Tagung des Rates „Bildung, Jugend und Kultur“ am 12. Mai 2009 und auf der Tagung des Rates „Wettbewerb“ am 28. Mai 2009 besprochen.


Le conclusioni comuni della conferenza di Vilnius sulla gioventù s'incentravano sulle seguenti priorità: istruzione, orientamento, transizione dall'istruzione all'occupazione, condizioni del mercato del lavoro, autonomia, ruolo delle organizzazioni giovanili e cooperazione intersettoriale, presentate ai ministri della gioventù nel corso del Consiglio «Istruzione, gioventù, cultura e sport» del novemb ...[+++]

In den gemeinsamen Schlussfolgerungen der Jugendkonferenz in Vilnius lag der Schwerpunkt auf den folgenden Prioritäten: Bildung, Orientierung, Übergang von der Schule in den Beruf, Bedingungen des Arbeitsmarktes, Autonomie, Rolle der Jugendorganisationen und sektorenübergreifende Zusammenarbeit; diese Prioritäten wurden den für Jugend zuständigen Ministern auf der Tagung des Rates (Bildung, Jugend, Kultur und Sport) vom November 2013 vorgelegt


Nella riunione speciale del Consiglio europeo di Lisbona del 23 e 24 marzo 2000 l'Unione europea si è prefissa un obiettivo strategico, diventare l'economia basata sulla conoscenza più competitiva e dinamica del mondo, e ha chiesto al Consiglio «Istruzione, gioventù e cultura» di avviare una riflessione generale sui futuri obiettivi concreti dei sistemi d'istruzione, incentrata sulle preoccupazioni e priorità comuni nel rispetto delle diversità nazionali.

Auf seiner Sondertagung am 23. und 24. März 2000 in Lissabon legte der Europäische Rat das strategische Ziel fest, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen. Dabei ersuchte er den Rat „Bildung, Jugend und Kultur“, allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzustellen und sich dabei auf gemeinsame Anliegen und Prioritäten zu konzentrieren, zugleich aber die nationale Vielfalt zu respektieren.


– viste le conclusioni del Consiglio "Istruzione, gioventù e cultura" a seguito della riunione del 24 e 25 maggio 2007 sul contributo dei settori culturale e creativo al raggiungimento degli obiettivi di Lisbona (9021/2007),

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates "Bildung, Jugend und Kultur" vom 24./25. Mai 2007 zum Beitrag des Kultur- und Kreativbereichs zur Verwirklichung der Ziele der Lissabon-Strategie (9021/2007),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partendo dal presupposto che si può ritenere che qualsiasi discussione di questo tipo abbia un risultato concreto, la riunione del Consiglio “Istruzione, gioventù e cultura” del 13 novembre 2006 ha offerto la possibilità di prestare attenzione a molti settori in cui si valuta che la ricerca sulla gioventù possa promuovere la comprensione e la conoscenza della gioventù.

Sofern und soweit man einer solchen Aussprache konkrete Ergebnisse nachsagen kann, konnte der Rat „Bildung, Jugend und Kultur” vom 13. November 2006 die Aufmerksamkeit für viele Gebiete erhöhen, von denen angenommen wird, dass hier die Jugendforschung zum besseren Verständnis und zum Wissen Jugendlicher beitragen kann.


Il Consiglio Istruzione, gioventù e cultura del 13 e 14 novembre 2006 ha adottato le sue conclusioni sulla presente comunicazione.

Der Rat (Bildung, Jugend und Kultur) hat auf seiner Tagung vom 13./14. November 2006 Schlussfolgerungen zur vorliegenden Mitteilung angenommen.


Il Consiglio Istruzione, gioventù e cultura del 13 e 14 novembre 2006 ha adottato le sue conclusioni sulla presente comunicazione.

Der Rat (Bildung, Jugend und Kultur) hat auf seiner Tagung vom 13./14. November 2006 Schlussfolgerungen zur vorliegenden Mitteilung angenommen.


Nella riunione del 14 e 15 novembre 2005 del Consiglio “Istruzione, gioventù e cultura”, il Consiglio sarà chiamato a giungere a un accordo politico parziale – da cui saranno esclusi gli aspetti finanziari riguardo ai quali si deciderà in un momento successivo – sulla proposta di decisione del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce il programma “Cultura 2007” .

Auf der Tagung des Rates „Bildung, Jugend und Kultur“ am 14. und 15. November 2005 wird der Rat aufgefordert werden, eine partielle Einigung – über Haushaltsaspekte soll später entschieden werden – über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das Programm „Kultur 2007“ herbeizuführen.


– viste le conclusioni del Consiglio Istruzione, Gioventù e Cultura del 14 febbraio 2002, nell'ambito del quale si riconosce che il Libro bianco costituisce un punto di partenza per la creazione di un quadro per la cooperazione europea in materia di gioventù,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates Bildung, Jugend und Kultur vom 14. Februar 2002, in denen anerkannt wird, dass das Weißbuch einen Ausgangspunkt für die Schaffung eines Rahmens für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa darstellt,


28. chiede al Consiglio europeo di garantire che il Consiglio "Istruzione, gioventù e cultura" avanzi nel piano d'azione per i sistemi d'istruzione ricollegandosi alla strategia in materia di occupazione, e rispettando così la sussidiarietà; suggerisce che, per migliorare le politiche di formazione scolastica e professionale, i governi traggano insegnamento dallo studio PISA (Programma per la valutazione internazionale degli studenti), in base al quale tutti coloro che partecipano al mercato del lavoro devono ave ...[+++]

28. fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass der Rat (Bildung, Jugend und Kultur) im Zusammenhang mit dem Aktionsplan für die Bildungssysteme so vorgeht, dass dieser mit der Beschäftigungsstrategie in Einklang steht und damit die Subsidiarität wahrt; schlägt vor, dass die Regierungen bei der Verbesserung der Politik in den Bereichen Schule und berufliche Bildung aus der PISA-Studie (Programme for International Student Assessment) den Schluss ziehen sollten, dass alle Teilnehmer am Arbeitsmarkt durch Rahmenabkommen über die Arbeitsbedingungen zwischen den Sozialpartnern Zugang zum lebenslangen Lernen haben müssen;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'consiglio istruzione gioventù e cultura' ->

Date index: 2022-02-06
w