Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare politiche di sicurezza ICT
Consigliere per la sicurezza
Consulente di sicurezza
Consulente di sicurezza ICT
Consulente di sicurezza IT
Consulente in materia di sicurezza
Consulente nel campo della sicurezza
Consulente per la sicurezza informatica
Consulenti per la sicurezza informatica

Übersetzung für "consulente di sicurezza ict " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
consulente di sicurezza ICT | consulente di sicurezza IT | consulente per la sicurezza informatica | consulenti per la sicurezza informatica

ICT Security Consultant | IKT-Sicherheitsberaterin | IKT-Sicherheitsberater/IKT-Sicherheitsberaterin | IT-Sicherheitsconsultant


consulente di sicurezza

Sicherheitsberaterin | Sicherheitsberater | Sicherheitsberater/Sicherheitsberaterin


applicare politiche di sicurezza ICT

IKT-Sicherheitsstrategie umsetzen


consulente in materia di sicurezza

Sicherheitsberater | Sicherheitsberaterin


consigliere per la sicurezza | consulente nel campo della sicurezza

Sicherheitsberater


consulente per la sicurezza informatica

IT-Sicherheitsberater
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Con riguardo alla lettera b), gli Stati membri possono, in particolare, dare accesso a dette informazioni o fonti all’avvocato o ad altro consulente legale che abbia subito un controllo di sicurezza, nella misura in cui le informazioni sono pertinenti per l’esame della domanda o per decidere della revoca della protezione internazionale.

Hinsichtlich der Regelung in Buchstabe b können die Mitgliedstaaten insbesondere einem Rechtsanwalt oder sonstigen Rechtsberater, der einer Sicherheitsprüfung unterzogen wurde, Zugang zu diesen Informationen oder Quellen gewähren, soweit diese Informationen für die Prüfung des Antrags oder für die Entscheidung zur Aberkennung des internationalen Schutzes relevant sind.


a) danno accesso alle informazioni o alle fonti in questione quanto meno all’avvocato o altro consulente legale che abbia subito un controllo di sicurezza, nella misura in cui le informazioni sono pertinenti per l’esame della domanda o per decidere della revoca della protezione internazionale.

a) zumindest einem Rechtsanwalt oder sonstigen Rechtsberater, der einer Sicherheitsprüfung unterzogen wurde, Zugang zu den Informationen oder Quellen, soweit diese Informationen für die Prüfung des Antrags oder für die Entscheidung zur Aberkennung des internationalen Schutzstatus relevant sind.


Gli Stati membri possono limitare le visite ai richiedenti nelle aree chiuse soltanto nei casi in cui questa limitazione è, a norma della legislazione nazionale, oggettivamente necessaria, ai fini della sicurezza, dell’ordine pubblico o della gestione amministrativa dell’area o per garantire un esame efficace della domanda, purché l’accesso da parte dell’avvocato o altro consulente legale non risulti in tal modo seriamente limitato o non sia reso impossibile.

Die Mitgliedstaaten dürfen die Möglichkeit zum Besuch von Asylbewerbern ? Antragstellern ⎪ in abgeschlossenen Bereichen im Einklang mit den einzelstaatlichennationalen Rechtsvorschriften nur dann einschränken, wenn dies objektiv für die Sicherheit, die öffentliche Ordnung oder die Verwaltung dieses Bereichs oder zur Gewährleistung einer effizienten Prüfung des Asylantrags ? Antrags ⎪ erforderlich ist und der Zugang des Rechtsanwalts oder sonstigen Rechtsberaters dadurch nicht wesentlich behindert oder unmöglich gemacht wird.


8. sollecita il Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante e gli Stati membri dell'UE a inserire un riferimento alle risoluzioni 1820 e 1325 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite in ogni decisione del Consiglio relativa alla politica di sicurezza e di difesa comune (PSDC) e nel mandato di ogni missione PSDC, nonché ad accertarsi sempre che tutte le missioni PSDC prevedano almeno un consulente di genere e un piano d'azione per l'attuazione degli aspetti relativi alle donne, alla pace e alla sicurezza; esorta il Vice ...[+++]

8. fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und die Mitgliedstaaten auf, in jeden GSVP-Ratsbeschluss und jedes Mandat für eine GSVP-Mission einen Verweis auf die Resolutionen 1820 und 1325 aufzunehmen und stets sicherzustellen, dass bei allen zivilen GSVP-Missionen mindestens ein Berater für Gleichstellungsangelegenheiten und ein Aktionsplan dafür, wie Aspekten des Bereichs Frauen, Frieden und Sicherheit Rechnung zu tragen ist, existieren; legt der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin, den Mitgliedstaaten der EU und den Missionsleitern nahe, die Zusammenarbeit und Konsultationen mit lokalen Frauenorganisationen zu einem regelmäßigen Be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. sollecita il Vicepresidente/Alto rappresentante e gli Stati membri dell'UE a inserire un riferimento alle risoluzioni 1820 e 1325 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite in ogni decisione del Consiglio relativa alla politica di sicurezza e di difesa comune (PSDC) e nel mandato di ogni missione PSDC, nonché ad accertarsi sempre che tutte le missioni PSDC prevedano quanto meno un consulente di genere e un piano d'azione per l'attuazione degli aspetti relativi alle donne, alla pace e alla sicurezza; esorta il Vicepresidente/Al ...[+++]

4. fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen Verweis auf die Resolutionen 1820 und 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in jeden einzelnen Ratsbeschluss zur GSVP, in das Mandat der Mission und in einen Aktionsplan zur Umsetzung der Aspekte Frauen, Frieden und Sicherheit aufzunehmen; legt der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin, den EU-Mitgliedstaaten und den Missionschefs nahe, die Zusammenarbeit und Konsultationen mit lokalen Frauenorganisationen zu einem Standardelement jeder Mission zu machen;


Per ragioni di chiarezza e di razionalità, è necessario abrogare altresì la direttiva 96/35/CE del Consiglio, del 3 giugno 1996, relativa alla designazione e alla qualificazione professionale dei consulenti per la sicurezza dei trasporti su strada, per ferrovia o per via navigabile di merci pericolose , la direttiva 2000/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 17 aprile 2000, relativa alle prescrizioni minime applicabili all’esame di consulente per la sicurezza dei trasporti su strada, per ferrovia e per via navigabile di me ...[+++]

Im Interesse der Klarheit und Kohärenz ist es ferner notwendig, die Richtlinie 96/35/EG des Rates vom 3. Juni 1996 über die Bestellung und die berufliche Befähigung von Sicherheitsberatern für die Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen , die Richtlinie 2000/18/EG des Europäischen Parlamentes und des Rates vom 17. April 2000 über die Mindestanforderungen für die Prüfung der Sicherheitsberater für die Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen , die Entscheidung 2005/263/EG der Kommission vom 4. März 2005 zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, gemäß der Richtlinie 94/5 ...[+++]


(f) segue la messa a punto delle norme per prodotti e servizi in materia di sicurezza delle reti e dell’informazione e contribuisce all'elaborazione di criteri comuni sulle funzionalità inerenti alla sicurezza di prodotti e servizi, conformemente agli orientamenti stabiliti nella risoluzione del Consiglio del 28 ottobre 1999 sul reciproco riconoscimento ; agevola, in collaborazione con il settore ICT, la messa a punto e la pubblicazione in Europa di un sistema di classificazione ed etichettatura europeo, riconosciuto ed accettato, pe ...[+++]

(f) Verfolgen der Entwicklung von Standards für Produkte und Dienstleistungen für Netz- und Informationssicherheit, sowie Beitrag zur Entwicklung gemeinschaftlicher Kriterien im Hinblick auf Sicherheitsfunktionen bei Produkten und Dienstleistungen, die im Einklang mit den Leitlinien sind, welche in der Entschließung des Rates vom 28. Oktober 1999 zur Funktion der Normung in Europa (ABl. C 141 vom 19.5.2000, S. 1) festgelegt wurden; in Zusammenarbeit mit der IKT-Industrie Vereinfachung der Entwicklung von Einrichtung, Umsetzung und Veröffentlichung eines anerkannten und akzeptierten Ranking-Systems und Gütezeichens für die Bewertung der ...[+++]


(f) partecipa alla valutazione delle norme relative a prodotti e servizi sulla sicurezza delle reti e dell'informazione; agevola, in collaborazione con il settore ICT, la messa a punto e la pubblicazione in Europa di un sistema di classificazione ed etichettatura europeo, riconosciuto ed accettato, per la valutazione della qualità della sicurezza ICT.

(f) Beitrag zur Bewertung von Standards für Produkte und Dienstleistungen für Netz- und Informationssicherheit; Vereinfachung der Entwicklung in Zusammenarbeit mit der IKT-Industrie der Einrichtung, Umsetzung und Veröffentlichung eines anerkannten und akzeptierten Ranking-Systems und Gütezeichens für die Bewertung der Qualität der IKT-Sicherheit in Europa;


In collaborazione con il settore ICT, l'Agenzia dovrebbe agevolare la messa a punto di un sistema di classificazione e di un marchio europei, riconosciuti ed accettati, per la valutazione della qualità della sicurezza ICT.

Die Agentur sollte in Zusammenarbeit mit der IKT-Industrie die Entwicklung eines anerkannten und akzeptierten europäischen Ranking-Systems und Gütezeichen für die Bewertung der Qualität der IKT-Sicherheit erleichtern.


Il servizio di sicurezza della Commissione funge da consulente in materia di sicurezza per la preparazione della riunione e invia in loco un suo rappresentante onde fornire, se necessario, assistenza e consulenza al responsabile della sicurezza della riunione (MSO) e alle delegazioni.

Das Sicherheitsbüro der Kommission fungiert als Sicherheitsberatungsstelle für die Vorbereitung der Sitzung; es sollte auf der Sitzung vertreten sein, um erforderlichenfalls den Sicherheitsbeauftragten für die Sitzung und die Delegationen zu unterstützen und zu beraten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'consulente di sicurezza ict' ->

Date index: 2021-08-06
w