Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzare l'esame degli atti
Concedere la consultazione degli atti
Consultazione degli atti
Consultazione degli atti
Esame degli atti
Esame degli atti
Motivazione degli atti amministrativi
Persona autorizzata a stendere atti autentici

Traduction de «consultazione degli atti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultazione degli atti | esame degli atti

Akteneinsicht


concedere la consultazione degli atti (1) | autorizzare l'esame degli atti (2)

die Akteneinsicht gewähren


esame degli atti (1) | consultazione degli atti (2)

Akteneinsicht


esame degli atti | consultazione degli atti

Akteneinsicht | Einsichtnahme in die Akten


persona a cui è commessa la celebrazione degli atti pubblici | persona autorizzata a stendere atti autentici

Urkundsperson


motivazione degli atti amministrativi

Ursache von Verwaltungsakten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 14 dicembre 2010 la Commissione ha adottato il libro verde “Meno adempimenti amministrativi per i cittadini. Promuovere la libera circolazione dei documenti pubblici e il riconoscimento degli effetti degli atti di stato civile”[75], con il quale ha avviato una consultazione pubblica fino al 10 maggio 2011.

Am 14. Dezember 2010 veröffentlichte die Kommission das Grünbuch „Weniger Verwaltungsaufwand für EU-Bürger: Den freien Verkehr öffentlicher Urkunden und die Anerkennung der Rechtswirkungen von Personenstandsurkunden erleichtern“[75]das in einer öffentlichen Konsultation mündete, die am 10. Mai 2011 abgeschlossen wurde.


11. ritiene che i principi di una regolamentazione migliore dovrebbero applicarsi anche alle decisioni relative al diritto derivato, oltre che al diritto primario; invita la Commissione e le sue agenzie, se del caso, a corredare gli atti delegati e di esecuzione con una valutazione d'impatto obbligatoria, prevedendo anche la consultazione delle parti interessate e dei gruppi portatori di interessi, tutte le volte in cui l'impatto di tali atti potrebbe essere ritenuto considerevole; chiede, a tal fine, che gli orientamenti sugli atti ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass die Grundsätze der besseren Rechtsetzung bei Beschlüssen sowohl zum Sekundär- als auch zum Primärrecht angewendet werden sollten; fordert die Kommission und – falls angezeigt – ihre Einrichtungen auf, immer dann, wenn beträchtliche Auswirkungen zu erwarten sind, verbindliche Folgenabschätzungen für delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte vorzunehmen, die unter anderem die Anhörung von beteiligten Parteien und Interessenträgern umfassen; fordert hierzu eine Änderung der Leitlinien für Durchführungsrechtsakte im Einklang mit den allgemeinen Leitlinien für delegierte Rechtsakte; betont, dass di ...[+++]


3. La Commissione adotta atti d'esecuzione per specificare le modalità dettagliate con cui l'Ufficio e le autorità degli Stati membri devono scambiarsi le informazioni e mettono a disposizione i fascicoli per la consultazione, tenendo conto delle restrizioni cui è soggetta la consultazione dei fascicoli relativi a domande o registrazioni di marchio UE, ai sensi dell'articolo 114, quando è aperta a terzi.

(3) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte, in denen die Modalitäten für den Austausch von Informationen zwischen dem Amt und den Behörden der Mitgliedstaaten und die Gewährung von Akteneinsicht festgelegt werden, wobei sie den Beschränkungen Rechnung trägt, denen die Einsicht in Akten zur Anmeldung oder Eintragung einer Unionsmarke gemäß Artikel 114 unterliegt, wenn sie für Dritte geöffnet werden.


2. L'EIOPA, se del caso previa consultazione del CERS e previa consultazione pubblica, trasmette alla Commissione un parere in merito alla valutazione dell'applicazione degli articoli da 77 bis a 77 sexies e dell'articolo 106, dell'articolo 138, paragrafo 4, nonché degli articoli 304, 308 quater e 308 quinquies, anche per quanto concerne gli atti delegati o gli atti di esecuzione adottati conformemente agli stessi.

(2) Die EIOPA übermittelt der Kommission gegebenenfalls nach Anhörung des ESRB und nach Durchführung einer öffentlichen Anhörung eine Stellungnahme zur Bewertung der Anwendung der Artikel 77a bis 77e und 106, Artikel 138 Absatz 4 und Artikel 304, 308c und 308d, einschließlich der gemäß diesen Artikeln erlassenen delegierten Rechtsakte bzw. Durchführungsrechtsakte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fatte salve le altre disposizioni dei trattati, il Consiglio, deliberando all'unanimità secondo una procedura legislativa speciale e previa consultazione del Parlamento europeo, può adottare disposizioni intese ad attribuire alla Corte di giustizia dell'Unione europea, nella misura da esso stabilita, la competenza a pronunciarsi su controversie connesse con l'applicazione degli atti adottati in base ai trattati che creano titoli europei di proprietà intellettuale.

Unbeschadet der sonstigen Bestimmungen der Verträge kann der Rat gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren nach Anhörung des Europäischen Parlaments einstimmig Bestimmungen erlassen, mit denen dem Gerichtshof der Europäischen Union in dem vom Rat festgelegten Umfang die Zuständigkeit übertragen wird, über Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit der Anwendung von aufgrund der Verträge erlassenen Rechtsakten, mit denen europäische Rechtstitel für das geistige Eigentum geschaffen werden, zu entscheiden.


20. reputa necessario, tenuto conto del fatto che gli accordi internazionali hanno un valore giuridico superiore a quello dell'insieme degli atti giuridici interni dell'Unione, che la loro conformità alla Costituzione e agli atti organici sia rigorosamente verificata; propone che il diritto di consultazione per parere della Corte di giustizia in merito alla conformità di un accordo internazionale con la Costituzione e gli atti organici dell'Unione venga esteso al Parlamen ...[+++]

20. hält es unter Berücksichtigung der Tatsache, dass internationale Abkommen eine höhere rechtliche Stellung genießen als die internen Rechtsakte der Union, für erforderlich, dass deren Verfassungsmäßigkeit und deren Übereinstimmung mit den Organgesetzen genauestens überwacht werden; schlägt vor, dass das Recht auf Befassung des Gerichtshofs zur Abgabe einer Stellungnahme in Bezug auf die Verfassungsmäßigkeit eines internationalen Abkommens und dessen Übereinstimmung mit den Organgesetzen der Union auf das Europäische Parlament und sogar auf eine erhebliche Minderheit der Mitglieder des Parlaments ausgeweitet wird;


19. vedrebbe con favore che la Commissione, nella comunicazione "Documento di consultazione - verso una cultura di maggiore consultazione e dialogo - proposta di principi generali e requisiti minimi per la consultazione delle parti interessate ad opera della Commissione" (COM(2002) 277), citasse le amministrazioni degli Stati membri esplicitamente come "parti interessate", in modo da poter far tempestivamente ricorso nella preparazione degli atti giuridici ...[+++]

19. würde es begrüßen, wenn die Europäische Kommission bei der Mitteilung "Konsultationsdokument: hin zu einer verstärkten Kultur der Konsultation und des Dialogs - Vorschlag für allgemeine Grundsätze und Mindeststandards für die Konsultation betroffener Parteien durch die Kommission" (KOM (2002) 277 endg) die Verwaltungen der Mitgliedstaaten ausdrücklich als "betroffene Parteien" benennen würde, um den Sachverstand der mitgliedstaatlichen Behörden frühzeitig durch Konsultationen in die Vorbereitung von Rechtsakten miteinzubeziehen.


57. vedrebbe con favore che la Commissione, nella comunicazione "Documento di consultazione - verso una cultura di maggiore consultazione e dialogo - proposta di principi generali e requisiti minimi per la consultazione delle parti interessate ad opera della Commissione" (COM(2002) 277 def.), citasse le amministrazioni degli Stati membri esplicitamente come "parti interessate", in modo da poter far tempestivamente ricorso nella preparazione degli atti giuridici ...[+++]

57. würde es begrüßen, wenn die Europäische Kommission bei der Mitteilung "Konsultationsdokument: hin zu einer verstärkten Kultur der Konsultation und des Dialogs - Vorschlag für allgemeine Grundsätze und Mindeststandards für die Konsultation betroffener Parteien durch die Kommission" (KOM (2002) 277 endg) die Verwaltungen der Mitgliedstaaten ausdrücklich als "betroffene Parteien" benennen würde, um den Sachverstand der mitgliedstaatlichen Behörden frühzeitig durch Konsultationen in die Vorbereitung von Rechtsakten miteinzubeziehen;


22. reputa necessario, tenuto conto del fatto che gli accordi internazionali hanno un valore giuridico superiore a quello dell'insieme degli atti giuridici interni dell'Unione, che la loro conformità alla Costituzione e agli atti organici sia rigorosamente verificata; propone che il diritto di consultazione per parere della Corte di giustizia in merito alla conformità di un accordo internazionale con la Costituzione e gli atti organici dell'Unione venga esteso al Parlamen ...[+++]

22. hält es unter Berücksichtigung der Tatsache, dass internationale Abkommen eine höhere rechtliche Stellung genießen als die internen Rechtsakte der Union, für erforderlich, dass deren Verfassungsmäßigkeit und deren Übereinstimmung mit den organischen Rechtsakten genauestens überwacht werden; schlägt vor, dass das Recht auf Befassung des Gerichtshofs zur Abgabe einer Stellungnahme in Bezug auf die Verfassungsmäßigkeit eines internationalen Abkommens und dessen Übereinstimmung mit den organischen Rechtsakten der Union auf das Europäische Parlament und sogar auf eine erhebliche Minderheit der Mitglieder dieser Versammlung ausgeweitet wi ...[+++]


Queste iniziative hanno aperto un importante dibattito volto a migliorare la qualità, l'efficacia e la semplicità degli atti normativi, a garantire una maggiore consultazione e partecipazione della società civile al processo decisionale dell'UE.

Diese Initiativen haben eine wichtige Debatte über die Verbesserung der Qualität und Wirksamkeit sowie die Vereinfachung von Rechtsakten und über bessere Methoden der Anhörung und Einbindung der Zivilgesellschaft in die Entscheidungsprozesse der EU eingeleitet.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'consultazione degli atti' ->

Date index: 2022-07-25
w