Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuso occasionale
Bene di consumo
Bene di consumo deperibile
Bene di consumo durevole
Consumatore occasionale
Consumatrice occasionale
Consumo
Consumo interno
Consumo nazionale
Consumo occasionale
Guadagno occasionale
Incentivazione del consumo
Incremento del consumo
Ispettore assemblaggio beni di consumo
Ispettrice assemblaggio beni di consumo
Lavoro a voucher
Lavoro accessorio
Lavoro occasionale
Lavoro occasionale accessorio
Operatrice di controllo di beni di consumo
Provento occasionale
Servizio di trasporto occasionale
Servizio occasionale
Sottoconsumo
Sviluppo del consumo
Uso saltuario di droghe

Übersetzung für "consumo occasionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
uso saltuario di droghe (1) | consumo occasionale (2) | abuso occasionale (3)

gelegentlicher Drogenkonsum


servizio di trasporto occasionale (1) | servizio occasionale (2)

Gelegenheitsverkehr


consumatore occasionale (1) | consumatrice occasionale (2)

Gelegenheitskonsumierender | Gelegenheitskonsumierende


lavoro a voucher | lavoro accessorio | lavoro occasionale | lavoro occasionale accessorio

Arbeit auf der Grundlage von Gutscheinen


guadagno occasionale | provento occasionale

Nebeneinkunft | Nebenverdienst




bene di consumo [ bene di consumo deperibile | bene di consumo durevole ]

Verbrauchsgut [ haltbares Verbrauchsgut | Konsumgut | nicht haltbares Verbrauchsgut ]


ispettore assemblaggio beni di consumo | ispettrice assemblaggio beni di consumo | ispettore di beni di consumo/ispettrice di beni di consumo | operatrice di controllo di beni di consumo

Warenprüfer | Warenprüfer/Warenprüferin | Warenprüferin




incentivazione del consumo | incremento del consumo | sviluppo del consumo

Konsumförderung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inoltre, si deve tenere conto non soltanto degli effetti temporanei e passeggeri di un consumo occasionale, ma altresì degli effetti cumulativi di un consumo ripetuto e di lunga durata dell’alimento sulle condizioni fisiche.

Außerdem sind nicht nur die vorübergehenden oder flüchtigen Auswirkungen eines punktuellen Verzehrs zu berücksichtigen, sondern auch die kumulativen Auswirkungen des wiederholten und längerfristigen Verzehrs des Lebensmittels auf den körperlichen Zustand.


W. considerando che la strategia dell'UE in materia di alcol si è rivelata efficace nel sostenere le misure degli Stati membri volte a ridurre i danni provocati dall'alcol, in particolare mediante la condivisione delle migliori prassi in ambiti quali la protezione dei giovani, la riduzione degli incidenti stradali legati all'abuso di alcol, la sensibilizzazione sul consumo di alcol e la creazione di una base di dati e un monitoraggio comuni a livello UE, nonché nel rafforzare il coordinamento tra la Commissione e gli Stati membri, il che ha portato all'elaborazione, da parte del Comitato per le politiche e le azioni nazionali in materia ...[+++]

W. in der Erwägung, dass die Alkoholstrategie der Europäischen Union den Mitgliedstaaten bislang bei der Verringerung alkoholbedingter Schäden – insbesondere durch den Austausch bewährter Verfahren in Bereichen wie dem Jugendschutz, der Senkung der Anzahl der durch Alkoholmissbrauch bedingten Straßenverkehrsunfälle, der Sensibilisierung und Aufklärung in Bezug auf den Alkoholkonsum sowie durch eine gemeinsame Datenbank und eine gemeinsame Überwachung auf Ebene der EU – zugutegekommen ist, und ebenso bei der Ausweitung der Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten, was letztendlich zu der Ausarbeitung des Aktionsplans zum Alkoholkonsum Jugendlicher und zu periodischen Alkoholexzessen 2014–2016 („Action Plan on Youth Drin ...[+++]


W. considerando che la strategia dell'UE in materia di alcol si è rivelata efficace nel sostenere le misure degli Stati membri volte a ridurre i danni provocati dall'alcol, in particolare mediante la condivisione delle migliori prassi in ambiti quali la protezione dei giovani, la riduzione degli incidenti stradali legati all'abuso di alcol, la sensibilizzazione sul consumo di alcol e la creazione di una base di dati e un monitoraggio comuni a livello UE, nonché nel rafforzare il coordinamento tra la Commissione e gli Stati membri, il che ha portato all'elaborazione, da parte del Comitato per le politiche e le azioni nazionali in materia ...[+++]

W. in der Erwägung, dass die Alkoholstrategie der Europäischen Union den Mitgliedstaaten bislang bei der Verringerung alkoholbedingter Schäden – insbesondere durch den Austausch bewährter Verfahren in Bereichen wie dem Jugendschutz, der Senkung der Anzahl alkoholbedingter Straßenverkehrsunfälle, der Sensibilisierung und Aufklärung in Bezug auf den Alkoholkonsum sowie durch eine gemeinsame Datenbank und eine gemeinsame Überwachung auf Ebene der EU – zugutegekommen ist, und ebenso bei der Ausweitung der Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten, was letztendlich zu der Ausarbeitung des Aktionsplans zum Alkoholkonsum Jugendlicher und zu periodischen Alkoholexzessen 2014–2016 („Action Plan on Youth Drinking and Heavy Episodi ...[+++]


1. osserva che nella riunione del Comitato per le politiche e le azioni nazionali in materia di alcol tenutasi il 22 ottobre 2013, la Commissione ha annunciato l'intenzione di lavorare in stretta cooperazione con gli Stati membri al fine di elaborare un piano d'azione europeo per la riduzione dei danni causati dall'alcol; prende atto dell'adozione, nel settembre 2014, di un piano d'azione sul consumo di alcol tra i giovani e l'assunzione occasionale e smodata di alcol (binge drinking) (2014-2016) e invita la Commissione a monitorarne ...[+++]

1. weist darauf hin, dass die Kommission auf der CNAPA‑Sitzung am 22. Oktober 2013 bekanntgab, sie beabsichtige, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen europäischen Aktionsplan zur Verringerung alkoholbedingter Schäden auszuarbeiten; weist darauf hin, dass im September 2014 ein Aktionsplan zum Alkoholkonsum Jugendlicher und zu periodischen Alkoholexzessen (Rauschtrinken) für den Zeitraum 2014 bis 2016 verabschiedet wurde („Action Plan on Youth Drinking and on Heavy Episodic Drinking (Binge Drinking) (2014–2016)“), und fordert die Kommission auf, zu prüfen, inwiefern dieser Plan von den Mitgliedstaaten umgesetzt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. osserva che nella riunione del Comitato per le politiche e le azioni nazionali in materia di alcol tenutasi il 22 ottobre 2013, la Commissione ha annunciato l'intenzione di lavorare in stretta cooperazione con gli Stati membri al fine di elaborare un piano d'azione europeo per la riduzione dei danni causati dall'alcol; prende atto dell'adozione, nel settembre 2014, di un piano d'azione sul consumo di alcol tra i giovani e l'assunzione occasionale e smodata di alcol (binge drinking ) (2014-2016) e invita la Commissione a monitorarn ...[+++]

1. weist darauf hin, dass die Kommission auf der CNAPA‑Sitzung am 22. Oktober 2013 bekanntgab, sie beabsichtige, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen europäischen Aktionsplan zur Verringerung alkoholbedingter Schäden auszuarbeiten; weist darauf hin, dass im September 2014 ein Aktionsplan zum Alkoholkonsum Jugendlicher und zu periodischen Alkoholexzessen (Rauschtrinken) für den Zeitraum 2014 bis 2016 verabschiedet wurde („Action Plan on Youth Drinking and on Heavy Episodic Drinking (Binge Drinking) (2014–2016)“), und fordert die Kommission auf, zu prüfen, inwiefern dieser Plan von den Mitgliedstaaten umgesetzt wird;


L’infrazione accertata dalla Commissione è consistita nel coordinamento dei prezzi e degli aumenti di prezzi della birra e nella ripartizione della clientela, sia nel settore «horeca» (hotels, ristoranti, caffè) sia in quello del consumo a domicilio nei Paesi Bassi, nonché nel coordinamento occasionale di condizioni commerciali diverse dai prezzi offerte ai singoli clienti nel segmento «horeca» nei Paesi Bassi.

Die von der Kommission festgestellte Zuwiderhandlung bestand in einer Abstimmung der Preise und der Erhöhungen der Preise für Bier und in einer Kundenaufteilung in den Niederlanden, sowohl im Gaststättensegment als auch im Privatsegment, sowie in einer gelegentlichen Abstimmung anderer Geschäftsbedingungen für einzelne Kunden im Gaststättensegment in den Niederlanden.


L’infrazione constatata dalla Commissione è consistita nel coordinamento dei prezzi e degli aumenti dei prezzi della birra, nella ripartizione della clientela, sia per il settore “horeca” sia per il settore del consumo a domicilio nei Paesi Bassi, nonché nel coordinamento occasionale di altre condizioni commerciali offerte ai clienti individuali del settore “horeca” nei Paesi Bassi.

Die von der Kommission festgestellte Zuwiderhandlung bestand in der Abstimmung von Bierpreisen und Preiserhöhungen und über eine Kundenzuteilung in den Niederlanden, sowohl im Gaststätten- als auch im Privatsegment, sowie in der gelegentlichen Abstimmung anderer Geschäftsbedingungen für einzelne Kunden im Gaststättensegment in den Niederlanden.


Tuttavia, può avere un effetto negativo, ed è di questo che tratta la relazione: tratta del consumo di alcol occasionale in quantità eccessiva, dell’abuso da parte dei minori e della guida in stato di ebbrezza; tratta degli effetti del consumo di alcol in termini di decessi, che ammontano a 195 000 in tutta Europa, a causa di incidenti stradali, violenza, malattie del fegato, malattie polmonari, tumore al seno, disordini mentali, dipendenza, patologie cardiovascolari, fetali e riproduttive e così via.

Er kann aber auch schaden, und genau darum geht es in diesem Bericht: es geht um Komatrinken, Alkoholkonsum bei Minderjährigen und Alkohol am Steuer; um die Konsequenzen des Alkoholkonsums, was die 195 000 Todesfälle in Europa angeht, die sich aufgrund von Unfällen, Gewalt, Leber- und Lungenerkrankungen, Brustkrebs, psychischen Störungen, Suchterkrankungen, Herz-Kreislauf-Störungen, Problemen des Fötus im Mutterleib bzw. während der Schwangerschaft und so weiter ereignen.


SOTTOLINEA l'importanza di misure di monitoraggio innovative e approcci di intervento precoce per prevenire il problema del consumo di droga, della tossicodipendenza e dei rischi connessi a livello sanitario e sociale, nonché l'eventuale partecipazione ad attività criminali tra i giovani che muovono i primi passi nell'uso delle sostanze - come prima esperienza, in via occasionale, a fine ricreativo o a seconda delle circostanze;

BETONT DIE BEDEUTUNG innovativer Beobachtungsmaßnahmen sowie innovativer Ansätze für frühzeitige Maßnahmen zur Vorbeugung des Konsums von Problemdrogen und von Drogenabhängigkeit sowie der damit verbundenen gesundheitlichen und sozialen Probleme und der möglichen Straffälligkeit von Jugendlichen, die sich in einem Frühstadium des Suchtstoffkonsums - experimenteller Konsum, gelegentlicher Konsum, Freizeitkonsum und umständebedingter Konsum - befinden;


RILEVA che la sperimentazione della droga, l'uso occasionale di droga e il consumo ricreativo di droga, specialmente droghe sintetiche e cannabis, tra i giovani sono divenuti un fenomeno diffuso e un problema sociale per i giovani;

STELLT FEST, dass das Experimentieren mit Drogen, der gelegentliche Drogenkonsum und der Freizeitkonsum von Drogen - vor allem von synthetischen Drogen und Cannabis - bei Jugendlichen ein weit verbreitetes Phänomen ist und ein soziales Problem darstellt;


w