Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla logistica
Addetto alla logistica
Addetto alle spedizioni merci
CL
Coordinatore logistica ferroviaria
Esperta in ingegneria logistica
Esperto in ingegneria logistica
Gestione del materiale
Ingegnere in logistica STS
Ingegnere logistico
Ingegnere settore logistica
Logistica
Preparazione logistica delle visite
Responsabile della logistica commerciale
Responsabile della logistica ferroviaria

Traduction de «controlling logistica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Controlling / Logistica [ CL ]

Controlling / Logistik [ CL ]


responsabile della logistica commerciale | responsabile della logistica ferroviaria | coordinatore logistica ferroviaria | coordinatore logistica ferroviaria/coordinatrice logistica ferroviaria

Transportkoordinator Schienenverkehr | Transportkoordinatorin Schienenverkehr | Logistikkoordinator Schienenverkehr/Logistikkoordinatorin Schienenverkehr | Logistikkoordinatorin Schienenverkehr


addetto alla logistica | addetto alle spedizioni merci | addetta alla logistica | addetto alla logistica/addetta alla logistica

Versandarbeiter | Versandgehilfe | Versandarbeiter/Versandarbeiterin | Versandarbeiterin


esperta in ingegneria logistica | esperto in ingegneria logistica | ingegnere logistico | ingegnere settore logistica

Logistikingenieurin | Logistikingenieur | Logistikingenieur/Logistikingenieurin


ingegnere in logistica STS | ingegnere in logistica STS

Logistikingenieur HTL | Logistikingenieurin HTL


Ordinanza della SEFRI del 9 novembre 2015 sulla formazione professionale di base Impiegata in logistica/Impiegato in logistica con attestato federale di capacità (AFC)

Verordnung des SBFI vom 9. November 2015 über die berufliche Grundbildung Logistikerin/Logistiker mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)


Protocollo, conferenze, immobili e logistica | Protocollo, riunioni, immobili e logistica

Direktion 2 - Protokoll, Konferenzen, Gebäude, Logistik | GD A 2 | Protokoll, Tagungen, Gebäude, Logistik




preparazione logistica delle visite

logistische Vorbereitung der Aufenthalte


gestione del materiale [ logistica ]

Materialverwaltung [ Logistik | Materialmanagement | Materialwirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel periodo 2000-2001, l’Italia ha proceduto alla riorganizzazione del suo operatore ferroviario storico Ferrovie dello Stato SpA, creando società distinte incaricate della gestione dell’infrastruttura (RFI) e delle attività di trasporto ferroviario (tra cui Trenitalia SpA, attiva nei servizi di trasporto sia passeggeri che merci, e FS Logistica SpA, attiva nei servizi di logistica per il trasporto merci, ambedue controllate al 100 % dal gruppo Ferrovie dello Stato).

In den Jahren 2000 und 2001 hat Italien seine etablierte Eisenbahngesellschaft Ferrovie dello Stato SpA umorganisiert und eigene Unternehmen für das Management der Infrastruktur (RFI) und den Zugbetrieb gegründet (darunter die Trenitalia SpA, die sowohl im Personen- als auch im Güterverkehr tätig ist, und die FS Logistica SpA, die Logistikdienstleistungen im Güterverkehr erbringt – beide sind hundertprozentige Tochtergesellschaften des Konzerns Ferrovie dello Stato).


Di tali misure beneficiano società appartenenti al gruppo Ferrovie dello Stato — l'operatore ferroviario storico in Italia — in particolare le sue controllate Trenitalia SpA e FS Logistica SpA.

Diese Maßnahmen kommen Unternehmen des Konzerns Ferrovie dello Stato, der etablierten italienischen Eisenbahngesellschaft, zugute, insbesondere seinen Tochtergesellschaften Trenitalia SpA und FS Logistica SpA.


99. sottolinea che i risultati presentati dalla Corte dei conti nella sua relazione speciale n. 13/2011 sono stati corroborati dalle conclusioni della missione investigativa della commissione per il controllo dei bilanci del Parlamento europeo nei porti di Rotterdam e Anversa, svoltasi il 19 e 20 settembre 2012; osserva che l'Unione è un importante blocco commerciale e che i grandi porti europei sono caratterizzati da un intenso traffico navale; rileva che, a causa della pressione logistica, i porti in questione dipendono dalle procedure previste dal regolamento doganale e che gli operatori economici autorizzati acquisiscono una rilevan ...[+++]

99. unterstreicht, dass die Feststellungen des Hofes in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011 von den Schlussfolgerungen der Informationsreise des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments zu den Häfen von Rotterdam und Antwerpen, die am 19. und 20. September 2012 stattfand, bekräftigt wurden; weist darauf hin, dass die Union ein wichtiger Handelsblock ist und dass die großen europäischen Häfen viele Schiffe anziehen; stellt fest, dass aufgrund des Logistikdrucks sich diese Häfen auf die Verfahren, wie sie in der Zollverordnung vorgesehen sind, verlassen und dass die zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten eine immer wichtigere Rolle spielen ...[+++]


103. sottolinea che i risultati presentati dalla Corte dei conti nella sua relazione speciale n. 13/2011 sono stati corroborati dalle conclusioni della missione investigativa della commissione per il controllo dei bilanci del Parlamento europeo nei porti di Rotterdam e Anversa, svoltasi il 19 e 20 settembre 2012; osserva che l'Unione è un importante blocco commerciale e che i grandi porti europei sono caratterizzati da un intenso traffico navale; rileva che, a causa della pressione logistica, i porti in questione dipendono dalle procedure previste dal regolamento doganale e che gli operatori economici autorizzati acquisiscono una rileva ...[+++]

103. unterstreicht, dass die Feststellungen des Rechnungshofs in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011 von den Schlussfolgerungen der Informationsreise des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments zu den Häfen von Rotterdam und Antwerpen, die am 19. und 20. September 2012 stattfand, bekräftigt wurden; weist darauf hin, dass die Union ein wichtiger Handelsblock ist und dass die großen europäischen Häfen viele Schiffe anziehen; stellt fest, dass aufgrund des Logistikdrucks sich diese Häfen auf die Verfahren, wie sie in der Zollverordnung vorgesehen sind, verlassen und dass die zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten eine immer wichtigere Roll ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RMG possiede anche altre controllate, nello specifico General Logistics System BV («GLS») che gestisce il settore di corriere espresso europeo di RMG e fornisce servizi di spedizione, logistica e corriere espresso in tutta Europa.

Zu den anderen Tochtergesellschaften der RMG zählt insbesondere die General Logistics System BV (GLS), der größte europäische Anbieter von Paketdienstleistungen, Logistik und Expressdiensten für ganz Europa.


N. considerando che l'accesso agli aiuti in aree controllate dal governo è, in generale, in via di miglioramento, in particolare grazie alla riduzione di una serie di ostacoli amministrativi, ma che un'elevata percentuale della popolazione del Darfur, soprattutto in aree controllate dai ribelli, non può essere raggiunta dai lavoratori dell'umanitario a causa dell'insicurezza, della mancanza di garanzie, della mancanza di capacità logistica e delle violente piogge,

N. in der Erwägung, dass sich der Zugang für Hilfslieferungen zu den von der Regierung kontrollierten Gebieten im allgemeinen verbessert, vor allem durch Beseitigung einiger administrativer Hindernisse, dass die Mitarbeiter humanitärer Organisationen jedoch einen großen Teil der Bevölkerung in Darfur, vor allem in von den Rebellen kontrollierten Gebieten, infolge der Unsicherheit, der fehlenden Garantien, mangelnder logistischer Kapazitäten und des starken Regens nicht erreichen können,


L. considerando che l'accesso agli aiuti in aree controllate dal governo è, in generale, in via di miglioramento, in particolare grazie alla riduzione di una serie di ostacoli amministrativi, ma che un'elevata percentuale della popolazione del Darfur, soprattutto in aree controllate dai ribelli, non può essere raggiunta dai lavoratori dell'umanitario a causa dell'insicurezza, della mancanza di garanzie, della mancanza di capacità logistica e delle violente piogge,

L. in der Erwägung, dass sich der Zugang für Hilfslieferungen zu den von der Regierung kontrollierten Gebieten im allgemeinen verbessert, vor allem durch Beseitigung einiger administrativer Hindernisse, dass die Mitarbeiter humanitärer Organisationen jedoch einen großen Teil der Bevölkerung in Darfur, vor allem in von den Rebellen kontrollierten Gebieten, infolge der Unsicherheit, der fehlenden Garantien, mangelnder logistischer Kapazitäten und des starken Regens nicht erreichen können,


Contship Italia è una holding di diritto italiano che opera direttamente o tramite controllate nei settori del trasporto di merci in container, dei terminali portuali e terrestri e dei servizi di trasporto marittimo e terrestre e della logistica.

Contship Italia ist eine nach italienischem Recht eingetragene Holdinggesellschaft, die direkt oder über kontrollierte Gesellschaften in Hafen- und Inlandterminals See- und Landverkehrsdienste und logistische Dienste im Containerverkehr erbringt.


w