Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CBE
Convenzione di Monaco
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina
Convenzione sui diritti dell'uomo e sulla biomedicina
Convenzione sul brevetto europeo
Convenzione sulla concessione di brevetti europei
MC; MCO
Monaco
Principato di Monaco
Protocollo di adesione
Suora

Übersetzung für "convenzione di monaco " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Convenzione di Monaco | Convenzione sul brevetto europeo | Convenzione sulla concessione di brevetti europei | CBE [Abbr.]

Europäisches Patentübereinkommen | Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente | EPÜ [Abbr.]


Protocollo di adesione del 20 dicembre 1994 del Principato di Monaco alla Convenzione per la protezione delle Alpi | Protocollo di adesione

Protokoll vom 20. Dezember 1994 über den Beitritt des Fürstentums Monaco zum Übereinkommen zum Schutz der Alpen | Beitrittsprotokoll


Convenzione tra la Svizzera e il Principato di Monaco per l'estradizione reciproca dei delinquenti

Übereinkunft zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Monaco betreffend die gegenseitige Auslieferung von Verbrechern


Principato di Monaco | Monaco [ MC; MCO ]

Fürstentum Monaco | Monaco [ MC; MCO ]


Monaco | Principato di Monaco

das Fürstentum Monaco | Monaco


monaco | monaco/suora | suora

Klosterschwester | Pater | Mönch | Mönch/Nonne


Monaco [ Principato di Monaco ]

Monaco [ das Fürstentum Monaco ]


Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina | Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità umana per quanto riguarda le applicazioni della biologia e della medicina | Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicina | Convenzione per la protezione dei Diritti dell’Uomo e della dignità dell’essere umano nei confronti dell’applicazioni della biologia e della medicina | Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina | Convenzione sui diritti de ...[+++]

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin


Convenzione relativa alla creazione di una Organizzazione marittima internazionale

Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO)


convenzione internazionale per la prevenzione dell'inquinamento causato da navi

Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | MARPOL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) La convenzione di Monaco sulla concessione di brevetti europei del 5 ottobre 1973 (denominata nel seguito "la convenzione di Monaco") ha istituito l'Ufficio europeo dei brevetti (denominato nel seguito "l'Ufficio"), cui compete il rilascio dei brevetti europei.

(2) Mit dem Übereinkommen von München vom 5. Oktober 1973 über die Erteilung europäischer Patente (nachstehend: Europäisches Patentübereinkommen) wurde das Europäische Patentamt (nachstehend: Amt) gegründet, das mit der Erteilung europäischer Patente betraut wurde.


A seguito dell'impossibilità di raggiungere un accordo su un brevetto comunitario, si è giunti nel 1973 alla stipula della cosiddetta Convenzione di Monaco, alla quale, successivamente, hanno aderito tutti gli Stati attualmente membri dell'Unione.

Da es unmöglich war, eine Einigung über ein Gemeinschaftspatent zu erzielen, wurde 1973 das sogenannte Übereinkommen von München abgeschlossen, dem nach und nach alle jetzigen Mitgliedstaaten der Union beigetreten sind.


A tale scopo occorre non soltanto adottare il regolamento sul brevetto comunitario (2.3.1.), ma anche prendere in adeguata considerazione la convenzione di Monaco e lo statuto dell'Ufficio (2.3.2.), aderire in quanto Comunità alla convenzione di Monaco (2.3.3), nonché considerare la possibilità di garantire che gli sviluppi futuri del regolamento e della Convenzione risultino coerenti tra loro (2.3.4.).

Das erfordert nicht nur die Verabschiedung der Verordnung über das Gemeinschaftspatent (2.3.1), sondern auch eine angemessene Berücksichtigung des Europäischen Patentüberein kommens und des Status des Amtes (2.3.2) sowie den Beitritt der Gemeinschaft zum Europäischen Patentübereinkommen (2.3.3); ferner muß eine kohärente Weiter entwicklung von Verordnung und Übereinkommen in der Zukunft (2.3.4) ermöglicht werden.


- in quarto luogo, visto che attualmente una maggioranza preponderante degli Stati che aderiscono all'Organizzazione europea dei brevetti è attualmente costituita da Stati membri, questi ultimi dovrebbero essere in grado di garantire efficacemente che eventuali revisioni della convenzione di Monaco non mettano a repentaglio l'integrità del diritto comunitario né la perseguita coerenza tra regolamento e convenzione di Monaco.

- viertens: die Mitgliedstaaten müßten, da sie gegenwärtig die überwiegende Mehrheit der Vertragsstaaten der Europäischen Patentorganisation stellen, gewährleisten können, daß die Überarbeitung des Europäischen Patentüberein kommens weder die Integrität des Gemeinschaftsrechts noch die gewünschte Kohärenz zwischen Verordnung und Europäischem Patentübereinkommen gefährdet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adesione della Comunità in quanto tale alla convenzione di Monaco e la designazione della Comunità come territorio per il quale può essere concesso un brevetto europeo fanno sì che alle domande di brevetti comunitari siano in linea di massima applicabili le disposizioni della convenzione di Monaco applicabili alle domande di brevetti europei.

Tritt die Gemeinschaft dem Europäischen Patentübereinkommen bei und wird die Gemeinschaft als Gebiet benannt, für das eine europäisches Patent erteilt werden kann, sind die Bestimmungen des Übereinkommens grundsätzlich auf die Anmeldung von Gemeinschaftspatenten anwendbar.


(2) La convenzione di Monaco sulla concessione di brevetti europei del 5 ottobre 1973 (denominata nel seguito "la convenzione di Monaco") ha istituito l'Ufficio europeo dei brevetti (denominato nel seguito "l'Ufficio"), cui compete il rilascio dei brevetti europei.

(2) Mit dem Übereinkommen von München vom 5. Oktober 1973 über die Erteilung europäischer Patente (nachstehend: Europäisches Patentübereinkommen) wurde das Europäische Patentamt (nachstehend: Amt) gegründet, das mit der Erteilung europäischer Patente betraut wurde.


(2) La convenzione di Monaco sulla concessione di brevetti europei del 5 ottobre 1973 (denominata nel seguito "la convenzione di Monaco") ha istituito l'Ufficio europeo dei brevetti (denominato nel seguito "l'Ufficio"), cui compete il rilascio dei brevetti europei.

(2) Mit dem Übereinkommen von München vom 5. Oktober 1973 über die Erteilung europäischer Patente (nachstehend: Europäisches Patentübereinkommen) wurde das Europäische Patentamt (nachstehend: Amt) gegründet, das mit der Erteilung europäischer Patente betraut wurde.


(2) La convenzione di Monaco sulla concessione di brevetti europei del 5 ottobre 1973 (denominata nel seguito “la convenzione di Monaco”) ha istituito l'Ufficio europeo dei brevetti (denominato nel seguito “l'Ufficio”), cui compete il rilascio dei brevetti europei.

Mit dem Übereinkommen von München vom 5. Oktober 1973 über die Erteilung europäischer Patente (nachstehend: Europäisches Patentübereinkommen) wurde das Europäische Patentamt (nachstehend: Amt) gegründet, das mit der Erteilung europäischer Patente betraut wurde.


Il brevetto nazionale ha formato l'oggetto di un'armonizzazione de facto in seguito alla conclusione di diverse convenzioni internazionali, inclusa la convenzione sul rilascio dei brevetti europei (Convenzione di Monaco) nel 1973, alla quale tutti gli Stati membri dell'UE hanno aderito.

Durch den Abschluss mehrerer internationaler Übereinkommen hat eine De-facto-Harmonisierung der nationalen Patente stattgefunden. Zu diesen Übereinkommen zählt auch das Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente (Europäisches Patentübereinkommen) aus dem Jahre 1973, dem alle EU-Mitgliedstaaten beigetreten sind.


Attualmente, nell'Unione europea vi sono due sistemi paralleli di brevetti volti a proteggere le invenzioni sul mercato interno: da un lato, i sistemi nazionali; dall'altro, il sistema europeo dei brevetti, nato sulla scorta di due trattati internazionali, la Convenzione di Monaco del 1973 e la Convenzione di Lussemburgo del 1975, cui si aggiunge il successivo accordo in materia di brevetti comunitari del 1989.

Gegenwärtig bestehen in der Europäischen Union für den Schutz von Erfindungen im Binnenmarkt zwei Systeme nebeneinander: die einzelstaatlichen Patentsysteme und das europäische Patentsystem, das aus zwei internationalen Übereinkommen hervorgegangen ist: dem Münchner Übereinkommen von 1973, dem Übereinkommen von Luxemburg von 1975 und der darauf beruhenden späteren Vereinbarung über Gemeinschaftspatente von 1989.




Andere haben gesucht : convenzione di monaco     convenzione sul brevetto europeo     mc mco     monaco     principato di monaco     protocollo di adesione     monaco suora     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'convenzione di monaco' ->

Date index: 2023-09-21
w